Abu Ma'shar al-Balkhi

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Abū Ma'shar al-Balkhī
أبو معشر جعفر بن محمد بن عمر البلخي
Nascimento 10 de agosto de 787
Balkh
Morte 9 de março de 886 (98 anos)
Wasit
Nacionalidade persa
Ocupação matemático, astrônomo, astrólogo e filósofo

Ja'far ibn Muḥammad Abū Ma'shar al-Balkhī (em árabe: أبو معشر جعفر بن محمد بن عمر البلخي), (Balkh, 10 de agosto de 787 - Wasit, 9 de março de 886), também conhecido por al-Falaki ou Albumasar ou Ibn Balkhī (também Albusar e Albuxar, em latim vulgar) foi um matemático, astrônomo, astrólogo e filósofo persa. Muitos de seus trabalhos foram traduzidos para o latim e eram bem conhecidos entre muitos astrólogos, astrônomos e matemáticos (mathematici) europeus durante a Idade Média. Escreveu também sobre a história da Pérsia antiga.

Índice

Astrologia e filosofia natural [editar]

Richard Lemay alegou que os escritos de Albumasar eram, muito provavelmente, a mais importante fonte original das teorias da natureza de Aristóteles para os estudiosos europeus, começando um pouco antes do meio do século XII.1

Foi só no final do século XII, que os livros originais de Aristóteles sobre a natureza começaram a se tornar disponíveis em latim. As obras de Aristóteles sobre a lógica já eram conhecidos há mais tempo, e Aristóteles era geralmente reconhecido como "o mestre da lógica". Mas, durante o curso do século XII, Aristóteles foi transformado no "mestre dos que sabem", e em particular, um mestre da filosofia natural. O interesse especial no trabalho de Albumasar (ou Balkhi), sobre este tema, é um tratado sobre astrologia. Seu título em latim é Introductorium in Astronomiam, uma tradução do árabe Kitab al-mudkhal al-kabir ila 'ilm ahkam an-nujjum, escrito em Bagdá, em 848. Foi traduzido para o latim, primeiramente por João de Sevilha, em 1133 e, novamente, menos literal e resumido, por Herman da Caríntia, em 1140. Amir Khusrow menciona que Abu Mashar foi até Benaras (Varanasi) e estudou astronomia lá por dez anos.

Trabalhos [editar]

Tradução para o latim do trabalho de Albumasar De Magnis Coniunctionibus ("Das grandes conjunções"), Veneza, 1515.
  • De magnis coniunctionibus, ed.-tradução K. Yamamoto, Ch. Burnett, Leiden, 2000, 2 vols. (texto em árabe e em latim)
  • De revolutionibus nativitatum, ed. D. Pingree, Leipzig, 1968 (texto em grego)
  • Liber florum traduzido por James Herschel Holden em Five Medieval Astrologers (Tempe, Az.: A.F.A., Inc., 2008): 13-66.
  • Introductorium maius, ed. R. Lemay, Napoli, 1995–1996, 9 vols. (texto em árabe e duas traduções em latim)
  • Ysagoga minor, ed.-trad. Ch. Burnett, K. Yamamoto, M. Yano, Leiden-Nova Iorque, 1994 (texto em árabe e em latim)

Referências

  1. Richard Lemay, Abu Ma'shar and Latin Aristotelianism in the Twelfth Century, The Recovery of Aristotle's Natural Philosophy through Iranian Astrology, 1962.

Leituras adicionais [editar]

Ligações externas [editar]