Alfabeto polaco

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

O alfabeto polaco (português europeu) ou alfabeto polonês (português brasileiro) é o alfabeto com que se escreve a língua polaca/polonesa. Está baseado no alfabeto latino, porém utiliza sinais diacríticos como o kreska, graficamente similar ao acento agudo (por exemplo: ź, ś), o ponto superior (ż) e o ogonek (ą, ę). O código padrão para o alfabeto polaco/polonês é o ISO 8859-2 (Latin-2), ainda que tanto o ISO-8859-13 como o ISO-8859-16 incluam suas letras.[1]

Atualmente o alfabeto polonês tradicional consiste em 32 letras: 8 vogais (a,e,i,o.u/ó,y mais as nasais ą e ę) e 23 consoantes (quatro que podem ser suaves ć, ś, ń, ź, e uma forte ż). No alfabeto nativo, não são usadas as letras x,v e q (elas aparecem apenas em palavras estrangeiras como, por exemplo, quiz). No caso de empréstimos, são frequentemente substituídas por kw, w e ks, respectivamente, tal como em: kwarc (quartzo), weranda (varanda) e ksenofobia (xenofobia). Existe uma consoante que é única do polonês – a letra ł (l cortado). Há também sete dígrafos: ch, cz, dz, , , rz e sz; e um trígrafo: dzi.[2][3]

Na tabela abaixo é mostrado o alfabeto polaco/polonês estendido com 35 letras, sendo 9 vogais e 26 consoantes.

Letra maiúscula
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż
Letra minúscula
a ą b c ć d e ę f g h i j k l ł m n ń o ó p q r s ś t u v w x y z ź ż

Nota: as letras que não fazem parte do alfabeto tradicional estão em negrito.

Pronúncia das letras[editar | editar código-fonte]

Letra
maiúscula
Letra
minúscula
Nome nativo Valor usual (AFI) Equivalente em português (ou outra língua)
A a a /ä/ casa
Ą ą ą /ɔw̃/ ponta
B b be /b/ boca
C c ce /t̪͡s̪/ tsunami
Ć ć cie /t͡ɕ/ tchau
D d de // data
E e e /ɛ/ ela
Ę ę ę /ɛw̃/ parabéns
F f ef /f/ faca
G g gie /ɡ/ gato
H h ha /x/ jamás (em espanhol)
I i i /i/ vida
J j jot /j/ pai
K k ka /k/ kilo
L l el /l/ lagoa
Ł ł /w/ água
M m em /m/ mato
N n en // noite
Ń ń /ɲ̟/ unha
O o o /ɔ/ nó
Ó ó ó, o z kreską, o kreskowane ou u zamknięte /u/ boot (em inglês)
P p pe /p/ pato
(Q) (q) ku /k/ questão
R r er /ɾ/ duro
S s es // sala
Ś ś /ɕ/ chá
T t te // tudo
U u u, u zwykłe ou u otwarte /u/ boot (em inglês)
(V) (v) fał /v/ vaso
W w wu /v/ vaso
(X) (x) iks /ks/ taxi
Y y y or igrek /ɨ/ vê
Z z zet /z̪/ zebra
Ź ź ziet /ʑ/ janela
Ż ż żet ou zet z kropką /ʐ/ janela

Fonte:[4]

Pronúncia dos dígrafos e trígrafos[editar | editar código-fonte]

Letras
maiúsculas
Letras
minúsculas
Equivalente em português (ou outra língua)
CH ch joven (em espanhol)
CZ cz tchau
DZ dz d+z
jeans
age (em inglês)
RZ rz gente
SZ sz peixe
DZI dzi age (em inglês)

Fonte(s):[1][4]

Códigos das letras únicas[editar | editar código-fonte]

Para obter as letras do alfabeto polaco/polonês que não se encontram no alfabeto português podemos usar os seguintes códigos HTML:[5]

Letras com diacríticos
Maiúsculas Ą Ć Ę Ł Ń Ś Ź Ż
HTML Ą Ć Ę Ł Ń Ś Ź Ż
Minúsculas ą ć ę ł ń ś ź ż
HTML ą ć ę ł ń ś ź ż

Referências[editar | editar código-fonte]

  1. a b Gliński, Mikołaj (7 de julho de 2015). «A Foreigner's Guide to the Polish Alphabet». culture.pl. Consultado em 2 de abril de 2023 
  2. «Short History of Polish Alphabet». polskiplus.pl (em inglês). polkiplus. Consultado em 2 de abril de 2023 
  3. «Polish Alphabet - Alfabet Polski ...». polskiinternet.com (em inglês). Consultado em 2 de abril de 2023 
  4. a b «Pronúncia e Alfabeto polonês». hridiomas.com.br. hridiomas. 26 de dezembro de 2018. Consultado em 2 de abril de 2023 
  5. «Unicode code/html code for Polish letters and symbols». learnpolishtoday.com (em inglês). Consultado em 2 de abril de 2023