Discussão:Lista de animes

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa

Tabela[editar | editar código-fonte]

Criação de uma tabela para evitar entradas repetidas, informar variação de nomes e tipos.


Coloquei a lista em uma tabela, assim fica mais organizado e é possível fornecer mais informações sobre o anime. Assim evita que o mesmo anime apareça duas vezes, mas com nomes diferentes. A tabela mostra o nome brasileiro e o original japonês. Também mostra os lugares onde foi lançado e o número de capítulos. Com o número de capítulos é possível informar se existe só em anime, só em mangá ou em ambos os modos, assim poderíamos fundir esta página com a lista de mangás, já que muitos mangás se tornam animes. Temos que preencher a tabela, faltam muitos dados. --Master 23:39, 26 Novembro 2006 (UTC)


Acho melhor criar uma coluna extra logo após a coluna com o Link, uma Coluna Tipo, para informar de que tipo é o link, se é Manga, Anime, OVA, Filme+. Com isso mesmo juntando as listas ainda dá para procurar facilmente por algum manga / anime, e na hora de fazer a fusão para manter a lista dos mangás seria só colocar Manga na coluna do tipo
O numero de Episódios / Volumes pelo motivo que vc mencionou acharia desnecessário se colocássemos a Coluna de Tipo, mas seria bom deixar, pq as pessoas poderiam ver logo se o animangá é grande ou pequeno. -Rjclaudio 13:38, 27 Novembro 2006 (UTC)


Organização / Ordenação da Lista[editar | editar código-fonte]

Separação de Anime, Filme e OVAs[editar | editar código-fonte]

Existe filmes que deram origem a animes e acho que devem permanecer na lista se não tiverem relação com o enredo (mesmos personagens). Mas no caso de filmes baseados em animes (com os mesmos personagens), devem ser citados na página que fala sobre o anime, como os vários filmes de DBZ. --Master 23:39, 26 Novembro 2006 (UTC)

Diferenciar continuações e outras histórias[editar | editar código-fonte]

Quando um anime for continuação do outro, seria melhor por na mesma linha separados pela tag < br >. Como: Dragon Ball
Dragon Ball Z
Dragon Ball GT

Quando um anime não for continuação do outro, mas ter o mesmo nome e assunto, é melhor manter em linhas separadas.

--Master 23:39, 26 Novembro 2006 (UTC)

Discussão Atual : Tabela[editar | editar código-fonte]

Concordo com a fusão e com o novo formato da lista, mas há que ter em consideração que vários animes e mangás têm títulos em português de Portugal diferentes dos títulos em português do Brasil (por exemplo, A ladra meimi). Proponho duas soluções para o problema: ou se coloca a lista ordenada pelo títulos em inglês (ou japonês) ou se criam duas entradas quando há dois nomes diferentes em português para o mesmo anime/mangá. Uma das entradas - talvez a primeira em ordem alfabética - é a "verdadeira", com todas as informações, e a segunda será uma entrada "falsa", podendo dizer apenas "Veja [nome da entrada verdadeira]." Neko nyaa? 14:03, 27 Novembro 2006 (UTC)


Quando tiver mais de um nome na mesma língua poderia colocar entre parênteses a sigla do país, e no nome colocar o mesmo link, mas como o nome diferente, mas na mesma linha da tabela. Assim :
[ [Artigo|Nome em BR (BR)] ] , [ [Artigo|Nome em PT (PT)] ]

-Rjclaudio 20:04, 27 Novembro 2006 (UTC)


Acho melhor ordenar pelo nome pelo qual o anime é conhecido. Quando tiver nomes diferentes no Brasil e em Portugal, acho melhor colocar na mesma linha no formato [ [Artigo|Nome em BR (BR)] ]/[ [Artigo|Nome em PT (PT)] ], o título que vem primeiro determina a posição na tabela e o título que for primeiro ser aquele usado no país onde foi lançado primeiro.

Na coluna de exibição acho melhor usar bandeiras indicando onde o anime e/ou o mangá já foi lançado. Se não foi lançado no Brasil e em Portugal põe a bandeira de um dos países anteriores, se foi lançado em Portugal e no Brasil, põe ambas as bandeiras.

--Master 01:36, 28 Novembro 2006 (UTC)


Gostei da idéia da bandeira, ficaria mais fácil de ver ao invés de precisar olhar a legenda. E alguém sabe um anime/manga que use uma bandeira da União Européia ou de Portugal ? Tá faltando essas na minha lista.
O padrão poderia ser colocar primeiro BR e depois PT, pq a maioria dos mangás / animes não tem informações sobre em qual foi lançado primeiro.
E o critério de ordenação geral seria o atual mesmo, pelo nome em portugues.

Claro que por termons mais dados referentes aos nomes algumas entradas da tabela vão ter q sair por estarem repetidas, apenas com os nomes mudados.--Rjclaudio (Wikiprojetos : Animangá, Pokémon, Games, Música e Ciências da computação)09:29, 28 Novembro 2006 (UTC)


Penso que a ideia de colocar o título de onde foi lançado primeiro não resolve o problema. Se a lista é ordenada pelo título em português, alguém que procure, por exemplo, por Navegante da Lua, vai à letra N. Se não estiver lá, mas só na letra S (Sailor Moon), não vai encontrar. Se a ideia é ordenar pelo título em português acho que não faz sentido ignorar um dos títulos em português quando há mais de um.

Mas, ainda assim, se adoptarmos esse sistema, o que se faz no caso que o Rjclaudio referiu, quando não se sabe onde é que foi lançado primeiro, se em Portugal se no Brasil? Provavelmente na maioria das vezes essa informação não existe no artigo. Sob que título fica?

Penso que o sistema de duas entradas, uma "verdadeira" e uma "falsa", é melhor pelas razões indicadas acima. Além disso, há muito poucos mangás editados em Portugal e animes também não são muitos, e desses, muitos provavelmente têm o mesmo título que no Brasil, por isso nem seria preciso fazer muitas entradas "falsas".

Há ainda outra questão não relacionada com a de cima: Sob que título ficam os animes/mangás que não têm título em português porque ainda não foram lançados nem em Portugal nem no Brasil? Ficam em inglês, em japonês?

P.S.: Também gostei da ideia das bandeiras, mas não entendi o "mas não nos países citados abaixo".

Neko nyaa? 13:16, 28 Novembro 2006 (UTC)


Ordenação

Poderia colocar o primeiro campo com o Título que a gente conhece (q o anime ficou famoso por aqui).

O Título em Japonês por mim colocava só o romanizado, se a pessoa tiver a curiosidade de ver com o próprio alfabeto japones vai na página do anime e ve, pq isso não ajuda em mt as buscas (poucas pessoas procuram pelo nome no alfabeto japones [obs: esqueci qual o nome do alfabeto japones com aquelas figuras todas] ).

Ao invés de especificar como Título Original, poderia deixar como Título Alternativo. Pq muitas vezes o Título Original é igual ao Título que a gente conhece, ou o Título em Japonês. Então esse seria o último a ser preenchido

Primeiro coloca o Título, depois Título em Japonês e no final Título Alternativo com algum outro título que ainda não tenha aparecido anteriormente.

Repetição / Entrada Falsa

Se a pessoa quer procurar um anime no meu caso eu uso a ferramenta de busca do navegador, quase não olho no índice. Claro que não são todos que fazem isso, mas também são poucos que não conhecem os dois nomes do anime que quer ver. Quem conhece qnd nao acha um procura o outro. Quem não conhece se não achar o que sabe vai na ferramenta de busca e procura e lá vai achar na Coluna do Título Alternativo. --Rjclaudio (Wikiprojetos : Animangá, Pokémon, Games, Música e Ciências da computação)17:27, 28 Novembro 2006 (UTC)


Um anime é criado no Japão e pode ser exibido imediatamente em países próximos ao Japão. Quando eles vão para o ocidente eles tomam caminhos diferentes. Quando eu escrevi "mas não nos citados abaixo" queria dizer que o anime já está no país citado independente dele ter sido lançado nos que estão acima, diz que ele não foi lançado nos países seguintes. A lista est´´a na ordem de facilidade para obter.

  • Japão - Lançado apenas no Oriente. Não chegou no ocidente.
  • União Européia - Lançado no Ocidente apenas na Europa (geralmente França ou Itália), exceto em Portugal.
  • EUA - Lançado nos Estados Unidos, mas não na América Latina e Portugal. Podendo ter sido lançado ou não nos outros países da Europa.
  • Espanha - Lançado na América de Língua Espanhola, mas não no Brasil e em Portugal. Podendo ter sido lançado ou não nos EUA ou nos outros países da Europa.
  • Brasil - Lançado no Brasil.
  • Portugal - Lançado em Portugal.

--Master 00:50, 6 Dezembro 2006 (UTC)

É anime ??[editar | editar código-fonte]

Viewtiful Joe[editar | editar código-fonte]

Na introdução do artigo, fala : Viewtiful Joe é um desenho animado com 51 episódios ... . Fala q é desenho animado. Não seria um anime. Por mim tirava. Oq sugerem ?--Rjclaudio (Wikiprojetos : Animangá, Pokémon, Games, Música e Ciências da computação)Rjclaudio 18:26, 28 Dezembro 2006 (UTC)

Parece que é um anime, sim. Basta substituir "desenho animado" por "anime". :) Neko nyaa? 18:58, 28 Dezembro 2006 (UTC)

Wikia ???[editar | editar código-fonte]

Fiquei fora por tanto tempo que parece que as coisas mudaram. Tá certo colocar link pra Wikia ? ainda mais aqui na lista de animes ? Quando isso foi decidido ? => Rjclaudio msg 01h22min de 6 de Novembro de 2008 (UTC)

Caverna do Dragão[editar | editar código-fonte]

Desde quando Caverna do Dragão é anime? Cyfilho (discussão) 17h57min de 31 de janeiro de 2009 (UTC)

Reforma na lista[editar | editar código-fonte]

  1. Deveríamos tirar a coluna Título em japonês com katakana e romaji, porque já tem a coluna título original e as variações de escrita do título não é importante na lista e deveria ficar no artigo do anime; mas tirar não é fácil, porque o título verdadeiro original pode estar nessa coluna.
  2. Poderíamos adicionar uma coluna para por o gênero do anime. Isso é para ajudar quem consultar.
  3. Poderíamos por uma coluna para por o ano de exibição no Japão.

--Master msg 01h57min de 21 de fevereiro de 2009 (UTC)

Aporte[editar | editar código-fonte]

Disculpen que les escriba en español pero no se portugués. He encontrado una serie que se emitió en Portugal y no la he encontrado en la lista de anime, quizás quieran añadirla. Es de 1983 y tiene entradas en la versión inglesa, española, francesa e italiana: se llama Alice no Pais das Maravilhas (en japonés es Fushigi no Kuni no Arisu) y el guión es de Rumiko Takahashi: http://www.truveo.com/Alice-in-Wonderland-Fushigi-no-kuni-no-Alice-OP/id/939217020 Un saludo amigos.--84.125.165.144 (discussão) 13h15min de 18 de maio de 2009 (UTC)

Revisão[editar | editar código-fonte]

Oi sou meio novo aqui! Mas quando, tenho um tempinho, leio e tento dar uma revisada, e adicionar algum conteúdo que esteja faltando, nos animes novos e nos antigos, porém, nunca sei quando alguém adiciona um conteúdo novo! Tem alguma área aqui, que indique quando é criado um conteúdo novo? Ou algo assim! Tem como me enviar a lista ou algo assim, do que não foi revisado, ou esta incompleto? Eu agradeço! se alguém criar algo novo me avise! --GilPS (discussão) 22h59min de 12 de dezembro de 2009 (UTC)

Reforma[editar | editar código-fonte]

Farei as seguintes modificações na lista:

  • Unir as seções "Título Original e "Título em Japonês (Romanizado)", ficará como do exemplo:

.hack//Legend of the Twilight (.hack//黄昏の腕輪伝説, Tasogare no Udewa Densetsu)

  • Criar a seção "Título Alternativo", para colocar as variações dos títulos do anime e/ou a versão de lançamento em português, caso tenha.

Peço desculpas por começar a agir sem a aprovação dos usuários, mas a lista foi criada há muito tempo e ainda não está muito bem estruturada. E as respostas demorariam muito para chegar, por que a maioria dos usuários que editavam já não visitam o artigo com a mesma frequência de antes.

Vou tentar completar os espaços vagos, apagar itens repetidos e/ou incorretos e adicionar novos animes o mais rápido e da melhor forma que eu puder.

--Toikak (discussão) 02h28min de 21 de abril de 2010 (UTC)