Discussão:Calibre

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Olá.

Uma dúvida que sempre me ocorreu: Calibre 38 corresponde a 0.38 de polegada. Ok. E quando se fala de pistolas calibres 635 (beretas) ou 765? Qual a correspondência?

Acredito que seria interessante acrescentar esta informação.

Obrigado. --Eduardo Xavier 19:54, 29 Agosto 2005 (UTC)


Olá.

Procurando em algumas fontes achei mais informações sobre 635 e 765. Estas medidas estão em milímetros, ou seja:

  • 765 = 7,65mm
  • 635 = 6,35mm

--Eduardo Xavier 21:19, 29 Agosto 2005 (UTC)


Caro usuário, O parágrafo retirado estava no pretérito e não apresentava erro. Primeiro motivo para não merecer sua retirada. Apresentava uma evolução do calibre ao longo do tempo. Foi quebrado a explicação da evolução histórica e de como o calibre chegou no mercado policial brasileiro, quando no meio das explicações do artigo se pôs novo parágrafo no tempo presente. Esse é o segundo motivo. Se vossas informações estiverem corretas, caberiam num sub tópico a parte como "Legislação Atual", não o fiz porque não as chequei como verídicas. Também o parágrafo acrescentado está truncado. Esses são o terceiro e o quarto motivo.__Observatore 11:24, 7 Novembro 2006 (UTC)


Estou pesquisando e escrevendo um livro que aborda sobre armas, descobri várias informações sobre calibres e proteções balisticas, acabei encontrando coisas sobre os cartuchos 5.7 x 28 mm (usado na pistola belga modelo FN FiveSeven, e a submetralhadora FN P90), 4.6 x 30 mm (utilizado nas submetralhadoras alemães H&K MP7 e UCP) e o calibre .50 (usado em metralhadoras modelo Browning M2HB , na pistola israelense IMI Desert Eagle, e no fuzil de precisão Barrett M82). Todas elas são capazes de perfurar blindagens e fibras de Kevlar nivel III. Queria seber sobre a comercialização destes, se são comuns ou especiais? Eu sei que o calibre 50. é exclusivo das forças armadas e é proibido em muitos países, mas não sei nada sobre os outros dois, nem sei se são equivalentes a calibres conhecidos... o comentário precedente não foi assinado por 200.207.68.52 (discussão • contrib.)

Calibres de Espingardas.[editar código-fonte]

Existe uma maneira mais simples de se denominar o calibre de uma espingarda, sendo esta, pura matemática. O Calibre das espingardas, é todo baseado em divisões matemáticas de 1 Libra, por ex.:

"1/12 = calibre 12", ou seja,1 libra, dividida em 12 partes (esferas de chumbo), onde 1(uma) dessas 12 esferas em um cartucho, representará o calibre 12. Então, o calibre 12 representa um doze avos de uma libra.

"1/24 = calibre 24" representa 1 libra dividida em 24 esferas de chumbo, onde uma dessas 24 esferas em um cartucho representará o "tamanho" do calibre 24.

Dessa forma torna-se mais facíl entender a explicação acerca dos calibres.o comentário precedente não foi assinado por Gcbraun (discussão • contrib.)

Termo correto - GÁUGIO[editar código-fonte]

Na verdade, para armas longas, existem dois tipos básicos: Armas com alma ou raiadas - que possuem raias no interior de seus canos; e Armas lisas ou sem raias - não possuem raias no interior de seus canos, e são, por falta de conhecimento, chamadas de espingarda (incorreto, pois espingarda se refere a qualquer arma longa) ou de "cartucheiras". O termo calibre, tecnicamente falando, se refere a distância entre "dois cheios" de uma arma que POSSUI RAIAS, ou seja, é a distância medida diametralmente entre dois pontos que não passam as tais raias. O termo calibre, para as armas "cartucheiras", ou seja, sem raias, não se aplica, pois não existem raias e, consequentemente, não existem "cheios". O termo correto é GÁUGIO. Gáugio significa o que foi apresentado no tópico acima, ou seja, no caso da Gáugio 12 (e não calibre 12), necessitaria de 12 esferas do diâmetro do cano dessa arma para perfazer o peso de uma libra de chumbo e assim válido para as demais. Infelizmente, apesar de estarem TOTALMENTE incorretas quanto a definição técnica, as próprias empresas, armas e munições, denominam essas armas como calibres. comentário não assinado de 187.75.23.205 (discussão • contrib) (data/hora não informada)

Bem pertinente vossa inserção, e o colega tem liberdade para inserir no artigo em questão, procurando citar fonte, e/ou apresentando uma nota de esclarecimento. Procure editar sem fazer uma escrita opinativa, apenas explique que há o hábito no uso, ainda que não preciso. Seja bem vindo. Cumprimentos. __ Observatoremsg 02h42min de 26 de agosto de 2011 (UTC)[responder]

Prezado Observatore, esses termos das armas gáugios dificilmente serão encontrados em manuais a disposição da população civil, porém nos manuais militares, das Forças Armadas, esse termo está previsto, tanto na parte de instrução como de manutenção. Obrigado comentário não assinado de 187.32.56.193 (discussão • contrib) (data/hora não informada)

Foi compreendido, caro colega, e isto não impede de citar como uma fonte primária, visto que uma fonte primária pode ser uma fonte em primeira mão sobre o passado, como um diário ou um artefato. Fontes primárias são descritas como fontes mais próximas à origem da informação ou ideia em estudo. Fontes primárias proporcionam aos pesquisadores "informação direta, sem mediação sobre o objeto em estudo." Podem conter pesquisa inédita ou informações não publicadas em nenhum outro lugar. Se não souber como reportar, faça por meio de uma "Nota". Cumprimentos. __ Observatoremsg 15h16min de 26 de agosto de 2011 (UTC)[responder]

Calibre é do cano ou do projétil ?[editar código-fonte]

Prezados, calibre em armas de fogo tem nome e sobrenome. O artigo acaba ficando confuso porque trata de "calibre da munição", que realmente tem a ver com o diâmetro do projétil, só que ele está associado ao artigo na língua inglesa que dá ênfase ao "calibre da arma" que tem a ver diâmetro do cano. comparem o primeiro parágrafo desse artigo: "calibre de uma munição é a medida padrão do seu projétil. Hoje em dia, essa medida corresponde à bitola ou diâmetro do projétil, o qual coincide, normalmente, com o diâmetro interno da alma da arma de fogo que o utiliza"; com o primeiro parágrafo do artigo de língua inglesa que afirma: "caliber (or calibre in British English) is the specified nominal internal diameter of the gun barrel bore regardless of how or where the bore is measured and whether or not the finished bore matches that specification".

Bom, EU entendo que o termo calibre precisa ser associado ao objeto, ou seja: o artigo deve deixar bem claro logo no seu início, que existem as duas coisas: "calibre da arma" e "calibre da munição".

Seguem algumas fontes que encontrei corroborando a ideia de que o termo "calibre" em relação às armas de fogo, que acredito ser a intenção primária do artigo, está relacionado ao diâmetro interno do cano da arma:

Se ninguém manifestar oposição, pretendo colocar isso na introdução do artigo Feito--Marcric (discussão) 23h26min de 25 de julho de 2020 (UTC) e aproveitando a dica de um dos comentários acima, criar o artigo Gáugio e vinculá-lo ao en:Gauge (firearms) Feito--Marcric (discussão) 21h53min de 27 de julho de 2020 (UTC) --Marcric (discussão) 01h38min de 24 de julho de 2020 (UTC)[responder]