Discussão:Demashita! Powerpuff Girls Z
Este artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 3 e faz parte do âmbito de um WikiProjeto: Animangá. | ||
---|---|---|
Este artigo faz parte do WikiProjeto Animangá, cujo objetivo é melhorar e expandir as informações sobre anime e mangá da Wikipédia. Se deseja participar, pode editar este artigo ou visitar a página do projeto, onde poderá inscrever-se e colaborar na lista de tarefas em aberto. Para o WikiProjeto Animangá este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Perdoem-me, mas não acho que "Meninas Superpoderosas: Geração Z" seja um animê"...[editar código-fonte]
Animê para mim tem de ter a estréia marcada para o público japonês e não para o público norte-americana, o desenho foi feito sob encomenda de uma empresa norte-americana e não japonesa...
O Cartoon Network é norte-americano e foi ele quem encomendou esse cartoon, sendo assim, ao menos em minha opinião, é realmente um cartoon e não um animê...
É como "Ben 10" e "Mutante Rex", que são em estilo animê, mas foram inicialmente feitos para os norte-americanos, simples assim...
Nomes aportuguesados[editar código-fonte]
Por favor, não "aportuguese" nomes pois não ainda não são nomes oficiais. Favor aguardar uma eventual versão oficial em português do anime para colocar nomes que condizem com a realidade.
Enquanto não há um nome oficial, ficará apenas a tradução literal do nome do anime.
Denis Rizzoli (discussão)
A política seguida na construção dos artigos é de sempre manter os nomes originais. Nomes versionados (para a versão brasileira e uma eventual portuguesa) devem ser colocados na seção de mudanças.Denis Rizzoli (discussão) 01h43min de 3 de Outubro de 2008 (UTC)
Edição de 201.2.79.232[editar código-fonte]
- O nome original é Demashita! (com o ponto-de-exclamação e um "a"), e não Demashitaa (sem o ponto-de-exclamação e com dois "a"s). O sokuon (tsu pequeno: っ) ao fim de palavras não indica vogal dobrada (função essa que cabe ao kana a: あ), mas sim uma pausa brusca, que releva a exclamação.
- 出ました (demashita?) deriva do verbo 出る (deru?), que significa sair. Nada tem a ver com "nova geração". Lembre-se que temos que tratar as traduções literais, e não as eventuais versões de país X ou Y, e que a versão brasileira diz "Geração Z", e não "Nova geração". Procure pesquisar, e muito, como todos, para não pôr informações erradas no lugar das corretas.
Denis Rizzoli (discussão) 14h06min de 25 de Abril de 2008 (UTC)
Userbox[editar código-fonte]
Para quem quiser usar em sua página de usuário:
|
Denis Rizzoli (discussão) 23h36min de 29 de Junho de 2008 (UTC)