Discussão:Glossolalia

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Muitos acham que o verdadeiro milagre é o indivíduo falar em seu idioma nativo e ser entendido ao mesmo tempo por diversas pessoas, cada um no seu idioma nativo, e diferentes entre si.

O milagre de atos 2:1-3 nada tem a ver com os pentecostais[editar código-fonte]

O milagre descrito em Atos 2:1-3 nunca foi visto em nenhuma das seitas/igrejas pentecostais.Até ateu pode fingir, ter aquilo.Só que num passe de mágica, se aprender uma língua estrangeira, como é descrito na bíblia,nunca aconteceu em nenhuma das milhares de igrejas evangélicas.


Alterar título do artigo para Dom de Línguas[editar código-fonte]

Prezados editores, bom dia!

Minha sugestão é que seja alterado o título do artigo Glossolalia para Dom de Línguas. Isso se deve ao fato de que esse termo teológico - Glossolalia - é pouquíssimo conhecido entre leigos protestantes, neo-protestante e católicos pertencentes à RCC. A expressão Dom de Línguas, ao contrário, é muitíssimo utilizada por estar nas Sagradas Escrituras.

Em uma busca pela internet para saber informar-se sobre esse assunto, dificilmente alguém digitaria Glossolalia, e sim Dom de Línguas. Hoje, ao buscarmos por Glossolalia na internet, a 1ª página encontrada é a do Wikipedia. Ao contrário, quando digitamos Dom de Línguas, o Wikipedia nem aparece.

Isso é o que proponho aos senhores.

Aguardando retorno, despeço-me cordialmente, Edwinaclima (discussão) 09h25min de 2 de fevereiro de 2010 (UTC)[responder]

  • Repito aqui a resposta que já havia dado no Linha direta: Nossa política é não ter dois artigos falando sobre o mesmo tema e manter o que foi criado antes, uma espécie de direito de precedência. Como a ferramenta de redirecionamento vai levar todas as buscas, mesmo as feitas por Dom de Línguas e Dom de línguas ao verbete, não há nenhum prejuizo significativo, é como se o artigo tivesse três títulos. O fato de uma determinada denominação religiosa preferir um termo ou o outro não nos compete, o significado existe independente disso.-- Jo Lorib ->d 10h00min de 2 de fevereiro de 2010 (UTC)[responder]
A glossolalia não é limitada ao cristianismo, chamá-lo de dom de língua seria reduzí-lo a uma única expressão religiosa.--Leonardo Alves (discussão) 12h30min de 2 de fevereiro de 2010 (UTC)[responder]
  • Prezados editores!

Minha preocupação é com aquelas pessoas que, querendo saber mais sobre este asssunto, certamente entrarão no Google para pesquisar e, ao buscarem por Dom de Línguas, não encontrarão o Wikipedia na 1ª página mas somente na 5ª. Dificilmente alguém leria todas as 4 anteriores.

O intuito não é reduzir o termo a uma única expressão religiosa, mas possibilitar àquelas pessoas que o buscam nesse sentido, que encontrem respostas para seus questionamentos.

201.68.64.27 (discussão) 19h10min de 2 de fevereiro de 2010 (UTC)[responder]

  • Lamento, entendo sua posição mas a Wikipédia não pode se pautar pela busca no Google, embora o artigo Glossolalia apareça na segunda ou terceira página, dependendo de como se configure a busca. Não vamos alterar o artigo por causa disso.-- Jo Lorib ->d 20h31min de 2 de fevereiro de 2010 (UTC)[responder]
  • Prezados editores!

Tudo bem. Sem problemas. Obrigado. Edwinaclima (discussão) 08h13min de 3 de fevereiro de 2010 (UTC)[responder]

Pequenina retirada[editar código-fonte]

O Leonardo retirou um pequeno trecho e foi revertido. O referido trecho é conclusivo, e usa o 'Assim', o que enciclopédia deve evitar. A parte conclusiva de 'glossolalia' está no mesmo parágrafo de 'glossolalia religiosa' e como podem ter aspectos distintos, a conclusão pode parecer sobre o primeiro. A palavra 'inócuo' emite valor sobre o tema. A parte descritiva já está no primeiro parágrafo do artigo. Pus parte 'explicativa' para o "ver também". Cumprimentos. __ Observatoremsg 13h07min de 12 de maio de 2010 (UTC)[responder]

Concordo com as edições de Conhecer e >Observatore. O que acham de transferir a parte da avaliação científica que está em glossolalia religiosa para este verbete? --Leonardo Alves (discussão) 14h40min de 12 de maio de 2010 (UTC)[responder]

Parece coerente. __ Observatoremsg 14h42min de 12 de maio de 2010 (UTC)[responder]
  • Leo, na Discussão:Dom de línguas o Observatore fez uma carrada de comentários cheios de fontes que poderiam figurar no Glossolalia religiosa... Que tal ver lá o que pode ser aproveitado? Muitas vezes eu não consigo acompanhar o raciocínio do companheiro, he, he... Como essa coisa de linkar pra uma coisa já linkada (até com maior destaque, pois que no topo do verbete...).

E, só pra esclarecer: fiz a movimentação manual de todo um conteúdo que tratava de religião; não me pareceu ter movido nada que fosse "científico"... Como não fiz parte ativs dos editores desta página (não na parte que movi, entendam), nem sei direito o que lá existe... Mas penso que é carente de fontes, parcial nalguns trechos, e pode (deve) ser melhor desenvolvido...

Abraços, e boa sorte. Conhecer (discussão) 18h35min de 12 de maio de 2010 (UTC)[responder]

  • PS: fui ler o que há na abordagem científica... De fato, ela até poderia ser trazida para cá, mas acho que haja mais motivos para deixá-la por lá mesmo: fiz uma leitura rápida, e me pareceu que é uma abordagem acerca do fenômeno religioso em si; notem que para a "ciência" (vou deixar entre aspas, pois que não sou muito de dar maiores créditos aos cientistas, quando tratam de religião - e vice-versa) o que está em objeto lá são os religiosos pentecostais e renovados, não o fenômeno "glossolalia" isoladamente que, presumo, transcenda àquele uso.

Outra coisa que poderia ser melhor analisada, neste verbete quanto no glossolalia religiosa, são os interwikis; parece-me que a única wiki que corresponda ao atual conteúdo daqui é a em espanhol - es:glosolalía - as demais poderiam estar lincadas no glossolalia religiosa... Que acham? Agora, me despedindo mesmo, Conhecer (discussão) 18h43min de 12 de maio de 2010 (UTC)[responder]