Discussão:Legião Espanhola

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

De facto, este artigo deveria ser refeito. A baixa qualidade da redacção e incoerência de muitas frases mostram que só pode ter sido "escrito" por um programa de tradução automática. Escrever Os "Legion" em vez de As Legiões, entre muitos outros exemplos, é sintomático de não saber muito portugués ou de ser uma máquina... Quem conhecesse minimamente o assunto também nunca escreveria "Terceiro" em vez de "Tercio" (a essência mesmo do artigo!), pois saberia que a Legião Espanhola se chamava Legión ou Tercio de Extranjeros.

Evidentemente existe um artigo muito completo sobre a Legião Estrangeira Espanhola na Wikipédia Hispânica. Também há em inglês, francês, alemão e em várias outras línguas.

Eu poderia traduzir o artigo espanhol, mas não sei quando terei tempo. Se alguém quiser fazê-lo antes, aqui fica a sugestão.

Um abraço Espadeiro (discussão) 10h19min de 8 de Outubro de 2008 (UTC)

Comecei a traduzir o artigo espanhol, com algumas partes do francês e do inglês, onde o artigo espanhol é demasiado extenso, ou onde convêm contextualizar melhor para um leitor não espanhol.

Irei alojá-lo em Legião Espanhola e depois redireccionar este para lá. Espadeiro (discussão) 13h27min de 21 de Outubro de 2008 (UTC)