Gramática da língua romanche

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

A língua romanche, também chamada de reto-romanche, é uma das quatro línguas nacionais da Suíça.

Gramática da Língua Romanche[editar | editar código-fonte]

Verbos[editar | editar código-fonte]

Os verbos terminam, no infinitivo, em –ar, -air, -er ou –ir. Há seis tempos (Presente, Imperfeito, Perfeito, Mais-que-perfeito, Futuro, Futuro II) e quatro modos (Indicativo, Conjuntivo, Condicional, Imperativo).

Indicativo presente[editar | editar código-fonte]

jau gid tegn vend part
ti gidas tegnas vendas partas
el gida tegna venda parta
nus gidain tegnain vendain partin
vus gidais tegnais vendais partis
els gidan tegnan vendan partan

Verbos com dupla consoante antes do final no infinitivo, são simplificados na 1ª. Pessoa do singular (metter – jau met).

Os verbos com terminação em –ger, -giar, -gir, -miar, –ziar, assim como vogais terminam na 1a. Pessoa do Singular em –el. O mesmo ocorre com verbos cuja 1ª. Pessoa do singular seria expressa com dificuldade, assim como alguns outros verbos:

  • diriger – jau dirigel
  • scuar – jau scuel
  • suffrir – jau suffrel
  • cumprar – jau cumprel
  • giaschair – jau giaschel

Vários verbos adquirem a sílaba –esch:

  • finir – finesch, fineschas, finescha, finin, finis, fineschan

Alguns verbos em –ar, -air e -ir mudam, na forma conjugada, a vogal do radical:

Infinitivo 3. Singular 1. Plural
u → o purtar porta purtain
a → ai tadlar taidla tadlain
e → ai palesar palaisa palasain
a → o dumandar dumonda dumandain
u → au dudir dauda dudin

Alguns verbos em –er também mudam a vogal do radical:

Infinitivo 3. Singular 1. Plural
o → u volver volva vulvain
ai → a baiver baiva bavain
au → u sclauder sclauda scludain

Conjuntivo presente[editar | editar código-fonte]

che jau gidia tegnia vendia partia
che ti gidias tegnias vendias partias
ch'el gidia tegnia vendia partia
che nus gidian tegnian vendian partian
che vus gidias tegnias vendias partias
ch'els gidaan tegnian vendian partian

O conjuntivo presente é sempre conjugado conforme o radical. Assim, aparece aqui em todas as formas as mudanças no radical dos verbos:

  • purtar → che jau portia, che nus portian
  • finir → ch'el fineschia, ch'els fineschian

As formas do 1. Sg e 3. Sg, do 2. Sg e 2. Pl, assim como o 1. Pl e o 3. Pl são concordantes, a princípio.

O conjuntivo será – diferente das outras línguas latinas, mas como em alemão – no discurso indireto:

  • El ha ditg: "Jau vom a Svizra."
  • El aveva ditg, ch'el giaja a Svizra.
  • Ella ha dumandà: "Vulais in mail?"
  • Ella ha dumandà, sche nus veglian in mail.

Além disso, é usado em outras línguas latinas depois de certas expressões subordinadas.

Imperativo[editar | editar código-fonte]

(ti) gida! tegna! venda! parta!
(vus) gidai! tegnai! vendai! parti!

As formas do imperativo da 2ª. Pessoa do singular são conjugadas e mostram as mesmas mudanças que o presente indicativo e conjuntivo (tadlar: taidla! – tadlai!, finir: finescha! – fini!). As formas da 2. Pessoa do Plural são terminadas e mostram com os verbos em –er as mesmas alterações do indicativo presente.

O negativo do imperativo é formado através de "na" + imperativo + "betg".

  • Ta lava! – Lava-te!
  • Ta lava betg! ou Na ta lava betg! – Não te lave!

Nas outras pessoas, são utilizadas as formas do verbo duair (sollen):

  • Els duain gidar! – Eles devem ajudar!

Imperfeito[editar | editar código-fonte]

jau gidava tegneva vendeva partiva
ti gidavas tegnevas vendevas partivas
el gidava tegneva vendeva partiva
nus gidavan tegnevan vendevan partivan
vus gidavas tegnevas vendevas partivas
els gidavan tegnevan vendevan partivan

As formas do 1. Sg e 3. Sg, o 2. Sg e 2. Pl, assim como o 1. Pl e o 3. Pl são concordantes. Elas são sempre conjugadas no final (volver → vulveva; vgl. Presente).

Condicional[editar | editar código-fonte]

jau gidass tegness vendess partiss
ti gidassas tegnessas vendessas partissas
el gidass tegness vendess partiss
nus gidassan tegnessan vendessan partissan
vus gidassas tegnessas vendessas partissas
els gidassan tegnessan vendessan partissan

As formas do 1. Sg e 3. Sg, o 2. Sg e 2. Pl, assim como o 1. Pl e o 3. Pl são concordantes. Elas são sempre conjugadas no final (volver → vulveva; vgl. Presente).

Gerundio[editar | editar código-fonte]

gidond tegnend vendend partind

Particípio perfeito[editar | editar código-fonte]

singular gidà, gidada tegnì, tegnida vendì, vendida partì, partida
plural gidads, gidadas tegnids, tegnidas vendids, vendidas partids, partida

Mesmo alguns verbos regulares apresentam formas com modificações, por exemplo. avrir – avert, cuvrir – cuvert, entschaiver – entschet, metter – mess, morder – mors, suffrir – suffert, vesair – vis, volver – vieut, uvm.

Perfeito[editar | editar código-fonte]

jau hai gidà hai tegnì hai vendì sun partì / partida
ti has gidà has tegnì has vendì es partì / partida
el ha gidà ha tegnì ha vendì è partì
ella ha gidà ha tegnì ha vendì è partida
nus avain gidà avain tegnì avain vendì essan partids / partidas
vus avais gidà avais tegnì avais vendì essas partids / partidas
els han gidà han tegnì han vendì èn partids
ellas han gidà han tegnì han vendì èn partidas

Geralmente, o Perfeito é conjugado com o auxiliar avair (ter) e o Particípio Perfeito (s. gidar). Os seguintes verbos usam o auxiliar esser (sein) :

  • Verbos de Movimento: ir, partir , fugir
  • Verbos que expressam mudança de estado: crescher, nascher .
  • esser (ser), star (estar), restar (ficar)

Os verbos transitivos e reflexivos podem adotar o particípio alternativamente depois do número ou do sexo do objeto (direto ou indireto):

Jau hai la vis. oder Jau hai la visa. – Eu a vi.

Mais-que-perfeito[editar | editar código-fonte]

jau aveva gidà aveva tegnì aveva vendì era partì / partida

É construído com o imperfeito dos verbos auxiliaries esser ou avair e o Particípio Perfeito.

Futur[editar | editar código-fonte]

jau vegn a gidar vegn a tegnair vegn a vender vegn a partir
ti vegns a gidar vegns a tegnair vegns a vender vegns a partir
el vegn a gidar vegn a tegnair vegn a vender vegn a partir
nus vegnin a gidar vegnin a tegnair vegnin a vender vegnin a partir
vus vegnis a gidar vegnis a tegnair vegnis a vender vegnis a partir
els vegnan a gidar vegnan a tegnair vegnan a vender vegnan a partir

O Futuro é construído com o verbo auxiliar vegnir + a (antes de vogal: ad) + Infinitivo.

Futuro II[editar | editar código-fonte]

jau vegn ad avair gidà vegn ad avair tegnì vegn ad avair vendì vegn ad esser partì / partida

O Futuro II é formado com o verbo auxiliar vegnir + ad + Infinitivo do auxiliar avair ou esser + Particípio Perfeito do verbo principal.

Passivo[editar | editar código-fonte]

O Passivo é formado pelo verbo auxiliar vegnir e a forma flexionada do Particípio Perfeito: jau vegn elegì / elegida – eu fui eleito

Verbos reflexivos[editar | editar código-fonte]

Os pronomes reflexivos situam-se sempre antes do verbo:

Infinitivo 1. Singular Presente Imperativo Singular 3. Singular Perfeito
sa lavar jau ma lav ta lava! ella ha sa lavà (lavada)
s'occupar jau m'occup t'occup! ella ha s'occupà (occupada)

Verbos irregulares[editar | editar código-fonte]

Formas regulares não serão indicadas.

  • esser – ser
Pres. Ind. Imperfeito. Pres. Conj. Cond. Imperativo
jau sun era saja fiss
ti es eras sajas fissas sajas!
el è era saja fiss
nus essan eran sajan fissan
vus essas eras sajas fissas sajas!
els èn eran sajan fissan

Part. Perf.: stà, stada

Gerúndio: essend / siond

  • avair – ter
Pres. Ind. Pres. Conj. Imperativo
jau hai haja
ti has hajas hajas!
el ha haja
nus avain hajan
vus avais hajas hajas!
els han hajan

Part. Perf.: gì, gida

  • vegnir – vir, tornar-se
Pres. Ind. Imperativo
jau vegn
ti vegn ve!
el vegn
nus vegnin
vus vegnis vegni!
els vegnan
  • duair – dever, ter a obrigação de
Pres. Ind. Pres. Conj.
jau duai duaja
ti duais duajas
el duai duaja
nus duain duajan
vus duais duajas
els duain duajan
  • pudair – poder
Pres. Ind. Pres. Konj. Imperativo
jau poss possia
ti pos possias -
el po possia
nus pudain possian
vus pudais possias -
els pon possian
  • savair – saber
Pres. Ind. Pres. Conj. Imperativo
jau sai sappia
ti sas sappias sappias!
el sa sappia
nus savain sappian
vus savais sappias sappias!
els san sappian
  • stuair – dever, ser obrigado a
Pres. Ind. Pres. Conj. Imperativo
jau stoss stoppia
ti stos stoppias -
el sto stoppia
nus stuain stoppian
vus stuais stoppias -
els ston stoppian
  • vulair – querer
Pres. Ind. Imperfeito. Pres. Conj. Cond. Imperativo
jau vi leva / vuleva veglia less / vuless
ti vuls levas / vulevas veglias lessas / vulessas veglias!
el vul leva / vuleva veglia less / vuless
nus lain / vulain levan / vulevan veglian lessan / vulessan
vus lais / vulais levas / vulevas veglias lessas / vulessas veglias!
els vulan levan / vulevan veglian lessan / vulessan
  • ir
Pres. Ind. Imperfeito Pres. Conj. Cond. Imperativo
jau vom gieva giaja giess
ti vas gievas giajas giessas va!
el va gieva giaja giess
nus giain gievan giajan giessan
vus giais gievas giajas giessas giai!
els van gievan giajan giessan

Part. Perf: ì, ida

Gerúndio: giond

  • far – fazer
Pres. Ind. Imperfeito. Pres. Conj. Cond. Imperativo
jau fatsch fascheva fetschia faschess
ti fas faschevas fetschias faschessas fa!
el fa fascheva fetschia faschess
nus faschain faschevan fetschian faschessan
vus faschais faschevas fetschias faschessas faschai!
els fan faschevan fetschian faschessan

Part. Perf.: fatg, fatga

Gerúndio: faschond

  • dar
Pres. Ind. Imperfeito. Pres. Conj. Cond. Imperativo
jau dun deva dettia dess
ti das devas dettias dessas dà!
el dat deva dettia dess
nus dain devan dettian dessan
vus dais devas dettias dessas dai!
els dattan devan dettian dessan

Part. Perf.: dà, dada

Gerúndio: dond

  • dir – dizer
Pres. Ind. Imperfeito. Pres. Conj. Cond. Imperativo
jau di scheva dia schess
ti dis schevas dias schessas di!
el di scheva dia schess
nus schain schevan dian schessan
vus schais schevas dias schessas schai!
els din schevan dian schessan

Part. Perf.: ditg, ditga

Gerúndio: schend

  • star – estar
Pres. Ind. Imperfeito. Pres. Conj. Cond. Imperativo
jau stun steva stettia stess
ti stas stevas stettias stessas stà!
el stat steva stettia stess
nus stain stevan stettian stessan
vus stais stevas stettias stessas stai!
els stattan stevan stettian stessan

Part. Perf.: stà, stada

Geruúndio: stond

  • fugir
Pres. Ind. Imperativo
jau fugel
ti fuis fui!
el fui
nus fugin
vus fugis fugi!
els fuin
  • trair – tirar
Pres. Ind. Imperfeito. Pres. Conj. Cond. Imperativo
jau tir tirava tiria tirass
ti tiras tiravas tirias tirassas tira!
el tira tirava tiria tirass
nus tirain tiravan tirian tirassan
vus tirais tiravas tirias tirassas tirai!
els tiran tiravan tirian tirassan

Part. Perf.: tratg, tratga

Gerúndio: tirond

Substantivos[editar | editar código-fonte]

Formação do plural[editar | editar código-fonte]

Os substantivos podem ser masculinos ou femininos. A maioria é formada regularmente através da adição de –s. Substantive, aqueles que têm o singular terminados em –s , não sofrem modificações no plural. Há exceções, quando se termina com uma vogal flexionável. Então o plural de –è será –els, -à torna-se –ads, assim como –ì fica –ids:

  • bratsch – bratschs (braço)
  • figl – figls (filho)
  • figlia – figlias (filha)
  • chasa – chasas (casa)
  • nas – nas (nariz)
  • tscharvè – tscharvels (cérebro)
  • pra – prads (prado)
  • vestgì – vestgids (vestido)

Irregular é somente:

  • um – umens (Mann)

Coletivo plural[editar | editar código-fonte]

Um fenômeno típico reto-romântico é o coletivo plural. Ele é formado por substantivos masculinos, que ocorrem frequentemente no plural. Ele se comporta como um substantivo feminine no singular.

  • il mail → a maçã
  • ils mails → as maçãs (contável)
  • la maila → a maçã (não contável, geral)

Artigos[editar | editar código-fonte]

Artigo indefinido sing. Atrigo definido sing. Artigo definido pl.
masc. antes de consoante in il ils
masc. antes de vogal in l' ils
fem. antes de consonant ina la las
fem. antes de vogal in' l' las

Não existem artigos indefinidos no plural.

Adjetivos[editar | editar código-fonte]

Um adjetivo sempre concorda com o substantivo, ao qual pertence, em número e gênero.

  • il grond chaun – il chaun è grond (o grande cão – o cão é grande)
  • ils gronds chauns – ils chauns èn gronds (os grandes cães – os cães são grandes)
  • la gronda paraid – la paraid è gronda (a grande parede – a parede é grande)
  • las grondas paraids – las paraids èn grondas (as grandes paredes – as paredes são grandes)

Adjetivos terminados em –al, -el, -en ou –er sofrem modificações nas formas femininas. A forma de escrever a consoante precedent epode mudar:

  • cotschen – cotschna (vermelho)
  • meglier – meglra (melhor)
  • agen – atgna (curioso)
  • bel – bella (bonito)
  • svizzer - svizra (suíço)

O superlative é formado regularmente com "pli" (mais)

  • grond – pli grond – il pli grond (grande – maior – o maior)

Os seguintes adjetivos têm sua forma de construção irregular:

Positivo Comparativo Superlativ'o' tradução em português
bun meglier / pli bun il meglier / il pli bun bom – melhor – o melhor
mal pir / pli mal il pir / il pli mal ruim – pior – o pior
nausch mender / pli nausch il mender / il pli nausch malvado – mais malvado – o mais malvado

Exemplos:

  • Questa giacca è pli pitschna che quella. (Esta jaqueta é menor que aquela.)
  • Questa giacca è uschè pitschna sco quella. (Esta jaqueta é tão pequena quanto aquela.)
  • Questa giacca è main pitschna che quella. (Esta jaqueta não é tão pequena quanto aquela.)

Pronomes[editar | editar código-fonte]

Pronomes pessoais[editar | editar código-fonte]

Sujeito Sujeito (Inversão) Objeto Objeto Reflexivo Reflexivo
1. Sg. jau -a mai ma (m') mai ma (m')
2. Sg. ti - tai ta (t') tai ta (t')
3. Sg. (mask.) el 'l el al sai sa (s')
3. Sg. (fem.) ella 'la ella la (l') sai sa (s')
1. Pl. nus -sa nus ans nus ans
2. Pl. vus - vus as vus as
3. Pl. (mask.) els -i els als sai sa (s')
3. Pl. (fem.) ellas -i ellas las sai sa (s')
Sie (Höfl.) Vus - Vus As Vus As

Os pronomes pessoais são utilizados universalmente como no alemão. Diferente da maioria das línguas reto-românticas, eles não são omitidos, na maioria das vezes.

O pronome "ins" equivale ao português '-se' e é utilizado na 3a. Pessoa do Singular. Em uma inversão, segue uma elisão:

ins vesa → ves'ins (se vê → vê-se)

A maioria das formas é representada por uma adção de um "n":

han ins, èn ins, san ins, din ins, cuan ins, uvm.

O pronome 'i' (antes de Vogal: igl) é utilizado na forma impessoal (i plova – chove, igl è bain – isto é bom); ficando na 3. Person Singular do verbo. Com uma inversão é anexado ao verbo (oz datti … – hoje é …). Também pode ser utilizado como sinônimo para "ins", na 3a. pessoa do plural.

Em uma inversão, o sujeito-pronome aparece – se ele não é pronunciado particularmente – com o verbo: jau gid – oz gida (eu ajudo – hoje eu ajudo)

Os pronomes-objetos são empregados depois da preposição (per tai – para ti). Eles localizam-se após o verbo, com uma inversão (unido) ao pronome-sujeito: Jau ves tai. – Eu te vejo (e nenhuma outra pessoa).

Os pronomes-objetos ficam antes do verbo conjugado (Jau na ta ves betg – Eu não te vejo) – se disponível – antes do infinitivo (Jau na vul betg ta vesair – Eu quero te ver). Eles não são utilizados em caso de inversão.

Os pronomes-objetos não são diferenciados entre objeto direto e indireto. Nos pronomes-objetos, utilize-se a preposição 'a' (antes de vogal: 'ad') antes dos pronomes:

  • Jau la dun in cudesch – Eu dou um livro a ela.
  • Jau dun in cudesch ad ella – Eu dou -a um livro.
  • Jau dun el ad ella. – Eu o dou a ela.

Pronomes possessivos[editar | editar código-fonte]

adjetivados[editar | editar código-fonte]
masc. sg. + pl. fem. sg. fem. pl.
1. Sg. mes mia mias
2. Sg. tes tia tias
3. Sg. ses sia sias
1. Pl. noss nossa nossas
2. Pl. voss vossa vossas
3. Pl. lur lur lur
Forma Polida Voss Vossa Vossas
substantivados[editar | editar código-fonte]
masc. sg. masc. pl. fem. sg. fem. pl.
1. Sg. il mieu ils mes la mia las mias
2. Sg. il tieu ils tes la tia las tias
3. Sg. il sieu ils ses la sia las sias
1. Pl. il noss ils noss la nossa las nossas
2. Pl. il voss ils voss la vossa las vossas
3. Pl. il lur ils lur la lur las lur
Forma Polida il Voss ils Voss la Vossa las Vossas
  • Quai è lur cudesch. – Este é o seu livro.
  • Quai è mes cudesch, quel cudesch è il tieu. – Este o meu livro, aquele livro é o teu.

Inversão[editar | editar código-fonte]

Provavelmente pela influência do alemão, se a sentença inicia-se com um advérbio, a posição do sujeito e do verbo muda. Os pronomes pessoais são ligados ao verbo (conforme exposto anteriormente). Além disso, ocorre inversão nas frases interrogatives..

  • Uschia pon els (ou poni) vegnir. – Então eles podem vir.
  • Pertgè na vegnis vus betg? – Por que eles não vêm?