Phineas e Ferb: Missão Marvel

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
"Phineas e Ferb: Missão Marvel"
13 e 14º episódio da 4ª temporada de Phineas e Ferb
Informação geral
Escrito por: Dani Vetere
Jim Bernstein
Martin Olson
Scott Peterson
Direcção Robert F. Hughes
Sue Perrotto
Derek Thompson
Russell Calabrese
Canção Surfin' Asteroids
These Are My Streets
My Evil Buddies and Me
Only Trying to Help
Feelin' Super
Feeling Froggy
Código de produção 411/412
Duração 44 minutos
Exibição original Estados Unidos 16 de Agosto de 2013
Brasil 8 de Setembro de 2013
Portugal 23 de Novembro de 2013
Cronologia
Último
Último
"Cadê o Pinky?"
"Obrigado, Mas Não, Obrigado"
Próximo
Próximo
Anexo:Lista de episódios de Phineas e Ferb

"Phineas e Ferb: Missão Marvel" é um episódio de crossover da série animada Phineas e Ferb, que contou com personagens da Marvel Entertainment (Uma empresa Disney), especificamente em suas encarnações do Universo Marvel mostra no Disney XD.

Resumo[editar | editar código-fonte]

Homem-Aranha, Homem de Ferro, Thor e Hulk vão para Danville após o último "inator" do Dr. Doofenshmirtz remover acidentalmente seus poderes e imobilizá-los. Agora cabe a Phineas e Ferb se unirem aos Super-Heróis da Marvel para ajudá-los a recuperar seus poderes e derrotar os vilões Marvel - Caveira Vermelha, Chicote Negro, Venom, e MODOK - que estão trabalhando em conjunto com o Dr. Doofenshmirtz para usar sua tecnologia de drenagem para estabelecer o caos.

Produção[editar | editar código-fonte]

A Disney confirmou que este será um crossover com a Marvel, como outrora aconteceu com o jogo online "Club Penguin". O storyboard da última parte do episódio tem 1801 páginas. A fim de torná-los compatíveis com o estilo de animação de "Phineas e Ferb", as cabeças dos personagens da Marvel foram ligeiramente alargadas. Dan Povenmire afirmou que demorou cerca de uma semana para receber permissão para colocar no episódio uma piada envolvendo Howard, o Pato. Enquanto nos Estados Unidos os personagens da Marvel mantiveram as vozes dos desenhos animados "Avengers Assemble" e "Ultimate Homem-Aranha", no Brasil o elenco de dublagem dos personagens se manteve o mesmo dos filmes que compõem o "Universo Marvel Cinematográfico", e a trilogia "Homem-Aranha" de 2002.

Recepção[editar | editar código-fonte]

Este episódio foi assistido por 3.8 milhões de telespectadores.[1]

Classificação Indicativa[editar | editar código-fonte]

Este programa é livre para todos os públicos.

Elenco e Dublagens[editar | editar código-fonte]

Estúdio: Delart

Mídia: TV Paga (Disney Channel)/ DVD

Direção: Flávia Fontenelle

Tradução: Mário Menezes

Personagem Dublagem Estados Unidos Dublagem Brasil Dublagem Portugal
Phineas Flynn Vincent Martella Fabrício Vila Verde André Raimundo
Ferb Fletcher Thomas Sangster Gustavo Pereira Peter Michael
Candace Flynn Ashley Tisdale Flávia Fontenelle Carla Garcia
Isabella Garcia-Shapiro Alyson Stoner Bruna Laynes Carolina Vieira
Baljeet Rai Maulik Pancholy Luciano Monteiro Carlos Freixo
Buford Van Stomm. Bobby Gaylor Ronalth Abreu Carlos Freixo
Dr. Heinz Doofenshmirtz Dan Povenmire Samir Murad Peter Michael
Homem-Aranha Drake Bell Manolo Rey João Lamosa
Homem de Ferro Adrian Pasdar Marco Ribeiro José Neves
Thor Travis Willingham Mauro Horta José Nobre
Nick Fury Chi McBride Márcio Simões José Nobre
Hulk Fred Tatasciore Luiz Carlos Persy Paulo B.
Caveira Vermelha Liam O'Brien Hélio Ribeiro Carlos Freixo
M.O.D.O.K. Charles Adler Mauro Ramos Paulo B.
Venom Danny Trejo Ricardo Schnetzer Peter Michael
Chicote Negro Peter Stormare Léo Castro Marco Medeiros
Linda Flynn-Fletcher Caroline Rhea Teresa Cristina Luísa Salgueiro
Lawrence Fletcher Richard O'Brien Mário Cardoso Carlos Freixo
Major Francis Monograma Jeff "Swampy" Marsh Carlos Seidl Carlos Freixo
Irving Jack McBrayer Matheus Périssé Marco Medeiros
Carl Tyler Alexander Mann Sérgio Muniz Carlos Freixo
Norm John Viener Rodrigo Oliveira Carlos Freixo
Vendedor de Cachorro-Quente/ Narrador Stan Lee Miguel Rosenberg Marco Medeiros
Senhora Allie Mac Kay Carmen Sheila
Placas Leonardo Serrano
Dublagem em português produzido por Disney Character Voices International Inc.

Direção Musical: Félix Ferrá

Canções:
Vozes Adicionais: Marcelo Rezende, Mariana Féo

Outras Vozes
Carlos Roberto, Júlio César, Vânia Alexandre.

Fonte: Créditos Buena Vista

Referências

Links externos[editar | editar código-fonte]


Ícone de esboço Este artigo sobre televisão é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.