Popol Vuh

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Primeira página do manuscrito do Popol Vuh, guardado na Biblioteca Newberry, Chicago, Coleção Ayer

Dos termos no idioma quiché: Popol - reunião, comunidade, casa comum, junta e Vuh que significa livro. Popol Vuh ou ainda Popol Wuj (modernamente) é um dos poucos livros que restaram da civilização Maia. Trata-se de uma compilação de diversas lendas provenientes de diversos grupos étnicos da atual Guatemala ao sul da península de Iucatã.

Mais que um registro histórico, o livro revela a cultura maia pelo aspecto religioso porquanto as lendas que nos traz referem-se às explicações das origens daquele povo e dos fenômenos naturais que os cercavam.

Com a chegada dos espanhóis todos os livros que foram encontrados foram sistematicamente queimados sob argumento de que eram sacrílegos embora a explícita intenção dos invasores de não apenas de se apropriarem da terra dos maias como impor-lhes a cultura.

Ao ver dos conquistadores da época, este desrespeito e violência à cultura alheia eram beneméritos e visava salvar os maias do estado de selvageria que lhes imputavam. Apenas o Popol Vuh e fragmentos de outros dois livros maias se salvaram da destruição. Daí vem a importância fundamental de tal obra, que dá uma minúscula e pálida idéia da vida e costumes desta grande civilização.

É interessante notar que a criação do mundo pelo Popol Vuh relata que o Grande Pai e a Grande Mãe criaram os homens com a intenção de serem adorados por suas criaturas, e o fizeram pelo método da tentativa e erro grosseiramente assemelhada à teoria da evolução.

Conta que, primeiro, os deuses criaram a Terra, depois os animais e finalmente os homens. De início os homens foram feitos de barro mas não subsistindo, o Grande Pai os fez madeira e assim se conservaram embora tenham se tornado altivos, vaidosos e frívolos levando o Grande Pai a aniquilá-los por meio de um dilúvio.

Depois disto, os deuses fizeram a última tentativa e criaram quatro homens a partir de grãos de milho moídos e a partir de seus corpos criaram quatro mulheres que se multiplicaram e constituíram várias outras famílias.

Prevendo esta multiplicação os deuses ficaram temerosos que suas criaturas pudessem ter a ideia de suplantá-los em sua sabedoria e diminuíram a inteligência dos oito.

No Popol Vuh também há um relato de dois irmãos gêmeos Hunahpú e Ixbalanqué, vencedores das forças malignas e que nasceram de forma milagrosa já que a mulher que os concebeu era virgem.


[editar] Ver também

[editar] Ligações externas

  • El Popol Vuh. Obra maia traduzida ao espanhol, acessado em 6 de abril de 2006.
  • El Popul Vuh. Versão em castelhano, sítio acessado em 6 de abril de 2006.
  • The Popol Vuh. Texto vertido ao inglês, acessado em 6 de abril de 2006.
  • The Popol Vuh. Texto vertido ao inglês e acessado em 6 de abril de 2006.
  • The Popol Vuh. Sítio traduzido ao inglês e acessado em 6 de abril de 2006.
  • The Popol Vuh. Texto em inglês, acessado em 6 de abril de 2006.
  • The Popol Vuh. Tradução ao inglês, sítio acessado em 6 de abril de 2006.
  • O Popol Vuh. Tradução do espanhol ao português feita pela Google.
Ferramentas pessoais
Espaços nominais

Variantes
Ações
Navegação
Colaboração
Imprimir/exportar
Ferramentas
Noutras línguas