Predefinição:Em tradução/doc

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Marca de manutenção usada para indicar páginas que estão em processo de tradução.

Caso deseje manter os trechos em língua estrangeira não traduzidos, eles devem ser ocultados introduzindo <!-- no início e --> no fim de cada um desses trechos. Contudo, tenha em conta que o texto estará sempre disponível no artigo original ou no respetivo histórico e que ao deixar trechos não traduzidos estará a desperdiçar espaço no servidor e a fazer com que o tamanho do artigo seja enganador, por incluir texto não visível.

Uso[editar código-fonte]

Para usar a predefinição coloque o código seguinte no início do artigo ou seção conforme ao qual se aplica:

{{em tradução|xx:título original|{{subst:DATA}}}}
onde xx é o código de língua da Wikipédia do artigo original. Exemplo: Paris na Wikipédia em francês: {{em tradução|fr:Paris}}
{{subst:DATA}}}} é uma forma automatizada de colocar data=`mês´ corrente de `ano corrente´ , que hoje seria data=abril de 2024.

Embora seja desaconselhado, pode também omitir-se o código da língua e a data. Exemplo:

{{em tradução|Londres}}

Data e categorização[editar código-fonte]

Caso a data não seja preenchida ou não seja do domínio principal, a página ficará na categoria Categoria:!Artigos em tradução. Nas restantes situações, é usada a "Categoria:!Artigos em tradução desde <mês de ano>", por exemplo: Categoria:!Artigos em tradução desde abril de 2024.

Tipo[editar código-fonte]

A predefinição tem um campo opcional que se pode personalizar para determinadas situações, aceitando apenas os seguintes valores:

{{em tradução|tipo=artigo}}
{{em tradução|tipo=tabela}}
{{em tradução|tipo=seção}}
{{em tradução|tipo=lista}}

Qualquer outro valor introduzido será substituído pelo predefinido "Este artigo ou seção". Quando utilizar estes parâmetros opcionais, a marcação deve ser colocada no local respectivo, ou seja, se se referir a uma tabela, deve ser colocada antes dessa tabela.