Scooby-Doo, Where Are You!

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Scooby-Doo, Where Are You!
Scooby-Doo, Onde Está Você? (PT)
Scooby-Doo, Cadê Você? (BR)
Velma, Salsicha, Scooby-Doo, Fred e Daphne
Informação geral
Formato Série de desenho animado
Duração 30 minutos
Criador(es) Joseph Barbera
William Hanna
Iwao Takamoto
País de origem Estados Unidos
Idioma original Inglês
Produção
Produtor(es) Joseph Barbera
William Hanna
Elenco Don Messick
Casey Kasem
Frank Welker
Heather Lindsay North
Nicole Jaffe
Tema de abertura Musical
Tema de
encerramento
Musical
Exibição
Emissora de
televisão original
Estados Unidos CBS
Transmissão original 1969-1971
N.º de temporadas 2
N.º de episódios 25 (lista de episódios)
Cronologia
Último
Último
Os Novos Filmes do Scooby-Doo
Próximo
Próximo

Scooby-Doo, Cadê Você? é a primeira série do cão fictício Scooby-Doo. Estreou em 13 de setembro de 1969 às 8:30 am e correu para duas temporadas na CBS como uma meia hora de muito show. Vinte e cinco episódios foram produzidos (dezessete em 1969-70 e mais oito em 1970-71). Atualmente, no Brasil, o desenho é exibido no programa infantil Sábado Animado no SBT aproximadamente às 8:30 da manhã e no Cartoon Network Brasil aproximadamente às 6:30 da manhã. O desenho também se passa no canal Tooncast.

Visão geral[editar | editar código-fonte]

Scooby-Doo, Cadê Você? foi o resultado da CBS e os planos da Hanna-Barbera para criar um não-violento programa do sábado de manhã. Originalmente intitulado Cinco Mistérios e, mais tarde, Quem Está com Medo?, Scooby Doo, Cadê Você? sofreu uma série de mudanças a partir de roteiro. No entanto, o conceito básico é quatro adolescentes de 16 anos (Fred, Daphne, Velma e Salsicha) enxeridos metidos a detetives e um grande cão pateta (Scooby-Doo) resolvendo mistérios sobrenaturais.

Dubladores[editar | editar código-fonte]

Nos Estados Unidos Estados Unidos[editar | editar código-fonte]

  • Scooby-Doo: Don Messick
  • Norville Rogers (Salsicha): Casey Kasem
  • Fred Jones: Frank Welker
  • Daphne Blake: Indira Stephanianna Christopherson e Heather North
  • Velma Dinkley: Nicole Jaffe

No Brasil Brasil[editar | editar código-fonte]

Lançamento e recepção[editar | editar código-fonte]

Scooby-Doo, Cadê Você? foi recepcionado muito bem um índice alto de audiência, tornando-se um sucesso internacional do sábado de manhã.

Em 2005, a série entrou no 100 Greatest Cartoons no 49º lugar, e foi, mais recentemente, votaram a 8 ª maior Kid's TV Show pelos telespectadores do mesmo canal. A partir de 2009, a série irá ventilar sobre o Cartoon Network em novembro com a encarnação mais moderna do desenho, Scooby-Doo - Mistério, S.A..

DVDs lançados[editar | editar código-fonte]

Nome do DVD Episódio Data de lançamento Informações adicionais
Scooby-Doo, Cadê Você? - As Primeira e Segunda Temporadas Completas 25 16 de março de 2004
  • 2 faturas
  • Música
  • Desafio de DVD

Episódios[editar | editar código-fonte]

Temporada 1: 1969-1970[editar | editar código-fonte]

# Título Vilão Identidade Estreia original Código de produção
SD-1 "O Fantasma do Cavaleiro Negro (What a Night for a Knight)" O Fantasma do Cavaleiro Negro Sr. Wickles/Sr. Pacífico 13 de setembro de 1969 (1969-09-13) 45-01
Piloto da série. Enquanto caminhava para casa do cinema, Salsicha e Scooby-Doo descobrem uma armadura antiga chamada "Cavaleiro Negro" no banco do motorista de uma caminhonete, e toda a turma a entrega ao museu local. As crianças depois entram no museu para procurar pistas, pensando que o arqueólogo que estava transportando a armadura poderia estar desaparecido, mas descobrem que a armadura poderia estar viva.

A sequência dos créditos de abertura original para este episódio usaou o tema instrumental de ​​Hoyt Curtin em vez do tema vocal familiar. As versões mais antigas de distribuição e transmissões atuais usam o tema vocal. 

SD-2 "Uma Pista para Scooby-Doo (A Clue for Scooby-Doo)" O Fantasma do Capitão Cutler Capitão Cutler 20 de setembro de 1969 (1969-09-20) 45-03
Na Praia da Rocha Pontuda, a turma encontra o fantasma de um velho mergulhador. Um marinheiro chamado Ebenezer Tubarão alega ser o fantasma do Capitão Cutler, que, segundo a lenda, morreu no mar há muitos anos atrás quando seu barco naufragou, e ele está começando sua vingança. Depois de suspeitar de Tubarão ser o fantasma quando Scooby se enrolou com o traje de mergulho de Tubarão, que se parecia com o que viram na praia, e depois de primeiro procurar pistas pela marina e encontrar uma alga brilhante, a turma veste suas roupas de mergulho para procurar o fantasma debaixo d'água.

A sequência dos créditos de abertura original para este episódio usou o tema instrumental de ​​Hoyt Curtin em vez do tema vocal familiar, acompanhado por uma trilha de risadas. As versões mais antigas de distribuição e transmissões atuais usam o tema vocal. 

SD-3 "De Sururu no Castelo (Hassle in the Castle)" O Fantasma do Castelo Vázquez Pedra Azul, o Grande 27 de setembro de 1969 (1969-09-27) 45-02
A turma sai em uma expedição de barco, mas se perde em um nevoeiro e encalha na Ilha Assombrada. Eles decidem se aventurar pelo Castelo Vázquez abandonado na ilha por ajuda, mas encontram um fantasma transparente que os assusta e os avisa para deixar a ilha e nunca mais voltar. A turma tenta capturá-lo, mas ao invés disso eles passam pelo Fantasma e descobrem que ele parece ser capaz de atravessar paredes.

Este foi o primeiro episódio a abrir com o tema vocal familiar, cantado por Larry Marks. Todos os episódios subsequentes da primeira temporada abrem com a versão de Marks. Este foi também o primeiro episódio a usar o título padrão. 

SD-4 "Meta-Se com a Sua Vida (Mine Your Own Business)" O Mineiro de 49 Hank 4 de outubro de 1969 (1969-10-04) 45-04
Graças à péssima leitura de mapa de Salsicha (ele lê o mapa de cabeça para baixo), a Mistério S.A. se encontra perdida na estrada. Eles acabam na Cidade do Ouro, uma cidade fantasma do Velho Oeste, onde um pensionista zelador do rancho conta às crianças que a cidade está vazia por causa de um fantasma conhecido como "Mineiro de 49". A turma posteriormente explora a cidade, e encontra a entrada da mina no cofre do hotel e decide explorar a mina em busca do Mineiro de 49. 
SD-5 "Isca para Ladrão (Decoy for a Dognapper)" Um Índio Nativo Americano e o Fantasma de Gerônimo Buck Masters 11 de outubro de 1969 (1969-10-11) 45-05
Quando uma onda de sequestros de cães locais alarma o premiado treinador de cães Buck Masters, a turma oferece Scooby-Doo como uma isca para pegar os "secãostradores". No entanto, seu plano funciona muito bem como o próprio Scooby é sequestrado, levando a turma a descobrir que os sequestradores parecem estar sob o comando de um pajé medonho e Gerônimo está espantando todo mundo. 
SD-6 "Que Macumba É Essa? (What the Hex Going On?)" O Fantasma de Elias Kingston Tio Stuart 18 de outubro de 1969 (1969-10-18) 45-06
As crianças fazem uma visita a sua amiga Sharon Weatherby, cujo tio Stuart está sendo assombrado pelo fantasma de Elias Kingston. Quando Stuart desaparece, a Mistério S.A. se aventura na abandonada e supostamente assombrada mansão Kingston em busca dele e do tal fantasma. As coisas tomam um rumo para o pior quando tio Stuart é primeiro envelhecido pelo fantasma, e depois transformado em um esqueleto.

Os créditos de abertura da primeira temporada apresentam a Mansão Kingston a partir deste episódio. 

SD-7 "Não Macaqueie o Macaco (Never Ape an Ape Man)" O Homem Macaco da Montanha Proibida Carl, o Dublê 25 de outubro de 1969 (1969-10-25) 45-07
O tio de Daphne, John Maxwell, um produtor de filmes, contrata a turma como figurantes no estúdio de seu último filme, O Homem Macaco da Montanha Proibida. Entretanto, problemas surgem quando o protagonista Homem Macaco começa a perturbar o estúdio e pôr em perigo o elenco e a equipe. 
SD-8 "Aventura no Parque (Foul Play in Funland)" Charlie, o Robô Assombrado Sem identidade 1 de novembro de 1969 (1969-11-01) 45-08
Terra da Diversão, um parque de diversões local abandonado, parece ser assombrado por uma misteriosa e estranha figura robótica (fonte da famosa risada estranha utilizada nos créditos). A turma vai investigar e, em vez disso, encontram-se defendendo uns aos outros contra o estranho comportamento do humanóide. 
SD-9 "Nos Bastidores (The Backstage Rage)" O Mestre das Marionetes Sr. Pietro 8 de novembro de 1969 (1969-11-08) 45-09
Salsicha e Scooby-Doo encontram um violino cheio de dinheiro. Enquanto Scooby é distraído por uma boneca que parece estar machucada, ele a deixa no meio-fio, e ela é roubada. Salsicha, Scooby e o resto da turma encontram um controlador de marionetes de cordas, e eles o seguem a um teatro de fantoches local, onde descobrem uma operação e esquema de falsificação arquitetados por uma figura de mestre das marionetes. 
SD-10 "Confusão na Elevação (Bedlam in the Big Top)" O Palhaço Fantasma Harry, o Hipnotizador 15 de novembro de 1969 (1969-11-15) 45-10
A Mistério S.A. conhece um homem forte chamado Sansão e um anão chamado Max, que estavam ambos fugindo de um circo supostamente assombrado por um palhaço fantasma. A turma vai ao terreno do circo para investigar, mas um por um, exceto Velma e Fred, são vítimas dos poderes de hipnose do Palhaço Fantasma. Scooby vira um equilibrista na corda bamba, Salsicha um domador de leões e Daphne é hipnotizada para vestir um tutu e andar de monociclo em uma corda bamba. 
SD-11 "Os Fantasma Galopantes (A Gaggle of Galloping Ghosts)" O vampiro, Frankenstein, o lobisomem e a cigana Big Bob Oakley, aliás, O Ator 22 de novembro de 1969 (1969-11-22) 45-11
Na estrada, a turma para em um antigo Castelo de Franken, transportado "pedra por pedra" da Transilvânia. Ao entrar no castelo, no entanto, eles acham que estão sendo aparentemente assombrado por três monstros: um vampiro, um lobisomem e um monstro de Frankenstein.

O bordão imortal ("Eu teria escapado, se não fosse por essas crianças enxeridas e esse cachorro!") foi proferido neste episódio pela primeira vez. 

SD-12 "Scooby-Doo e a Múmia (Scooby-Doo and a Mummy, Too)" A Múmia Dr. Najib 29 de novembro de 1969 (1969-11-29) 45-12
Os professores de arqueologia na universidade local mostram à turma a aquisição mais recente da escola: a múmia de Ankha, um governante egípcio antigo, que colocou uma maldição sobre qualquer um que violar seu túmulo. A maldição parece valer, pois a turma encontra os professores aparentemente transformados em pedra e uma figura de múmia vagando à procura de uma determinada moeda egípcia. 
SD-13 "Feitiço contra o Feiticeiro (Which Witch Is Which?)" A Bruxa do Pântano e o Zumbi Zeb Perkins e Zeke 6 de dezembro de 1969 (1969-12-06) 45-13
No caminho para casa de uma pescaria, a Mistério S.A. atravessa o mistério de uma bruxa e um zumbi, duas figuras que, de acordo com mitos locais, assombram o campo. Quando Daphne é raptada pela bruxa e o zumbi depois de desaparecer, a turma os segue a um barco abandonado assombrado. Fred e Velma encontram Daphne amarrada e amordaçada no barco e, finalmente, descobrem que a bruxa e o zumbi são dois ladrões à procura de um furgão de segurança que eles jogaram no pântano anos atrás. 
SD-14 "O Navio Fantasma (Go Away Ghost Ship)" O Fantasma do Barba Ruiva e dois outros piratas C.L. Magnus e dois capangas 13 de dezembro de 1969 (1969-12-13) 45-14
O jornal relata que a frota do magnata local, C.L. Magnus, está sendo assombrada pelo fantasma do pirata Barba Ruiva. Depois de lerem a história e consultar Magnus, a turma se aventura na baía, mas logo se encontram sequestrados por Barba Ruiva e sua tripulação. 
SD-15 "O Fantasma Espacial (Spooky Space Kook)" O Alienígena Maluco Henry Bascombe 20 de dezembro de 1969 (1969-12-20) 45-15
Uma figura fluorescentes alienígena aterroriza um campo de pouso abandonada. Quando a Máquina de Mistério fica sem gasolina não muito longe do campo de pouso, a Mistério S.A. descobre sobre o alienígena e decide explorar o campo e resolver o mistério. 
SD-16 "Uma Noite de Medo não Acaba Cedo (A Night of Fright is No Delight)" As Sombras Fantasmas Sr. Creeps e Sr. Crawls 10 de janeiro de 1970 (1970-01-10) 45-16
Scooby-Doo é um potencial herdeiro da fortuna do Coronel Beaureguard Sanders... desde que virasse a noite na mansão do coronel supostamente assombrada. Prova-se ser mais difícil do que pensaram quando duas figuras verdes fantasmas se livram dos outros quatro herdeiros e ficam de olho em Scooby e sua turma. 
SD-17 "O Fantasma da Neve (That's Snow Ghost)" O Fantasma da Neve Sr. Greenway 17 de janeiro de 1970 (1970-01-17) 45-17
Uma viagem planejada de esqui a Ponta Lodge de Wolf dá errado quando parece que um fantasma de neve está assombrando o cume da montanha. Em sua busca por pistas, a turma finalmente se encontra com um assustado monge tibetano (que lhes dá informações sobre o Yeti) e, em seguida, mostra uma antiga serraria abandonada, onde encontram pistas e perigo. 

Temporada 2: 1970[editar | editar código-fonte]

Todos os episódios da segunda temporada abrem com a versão de Austin Roberts da música tema de abertura, e todos os episódios, exceto "O Ídolo do Terror", apresentam uma sequência de perseguição com uma música executada por Roberts.

# Título Vilão Identidade "Canção de Perseguição" Estreia original Código de produção
SD-18 "Onde Está o Monstro? (Nowhere to Hyde)" O Fantasma de Mr. Hyde Dr. Jekyll "Recipe for My Love" (Fórmula para Meu Amor) 12 de setembro de 1970 (1970-09-12) 45-18
Em seu caminho para casa da lanchonete, a turma encontra "O Fantasma de Mr. Hyde", um ladrão de joias conhecido, se esgueirando em uma casa assombrada. A casa acaba por ser a casa de Dr. Jekyll (bisneto do personagem fictício), que teme que ele possa estar se transformando no fantasma do Mr. Hyde. A turma começa a vasculhar a casa em busca de pistas, atrelando a empregada como uma provável suspeita, mas é perseguida pelo fantasma toda hora. 
SD-19 "O Mistério da Máscara (Mystery Mask Mix-Up)" O Fantasma de Zen Tuo e seus capangas Sr. Fong e seus capangas "I Can Make You Happy" (Eu Posso te Fazer Feliz) 17 de setembro de 1970 (1970-09-17) 45-19
Daphne compra uma decorativa, e supostamente amaldiçoada, máscara em Chinatown e, posteriormente, é sequestrada por um par de medonhas figuras da antiga China. O resto da turma segue os sequestradores até o templo de Zen Tuo, que aparentemente está assombrando o templo e quer acabar com a turma. 
SD-20 "O Homem das Cavernas (Scooby's Night with a Frozen Fright)" O Homem das Cavernas Professor Wayne "Seven Days a Week" (Sete Dias, Uma Semana) 26 de setembro de 1970 (1970-09-26) 45-20
Salsicha pesca, de todas as outras coisas, um homem das cavernas congelado em um bloco de gelo. As crianças levam o homem das cavernas congelado para Oceanland, o aquário local. Quando eles voltam para o aquário mais tarde naquela noite para recuperar a vara de pescar de Salsicha, eles descobrem que o gelo derreteu e o homem das cavernas está aparentemente vivo e perambulando por aí. 
SD-21 "De Arrepiar os Cabelos (Jeepers! It's the Creeper!)" Dr. Creeper Sr. Carswell "Daydreaming" (Sonhando Acordado) 3 de outubro de 1970 (1970-10-03) 45-21
Uma escola de dança em um celeiro rural é interrompido pelo Dr. Creeper, uma figura zumbi fantasmagórica que já foi vista roubando bancos durante a noite na cidade. A turma procura na floresta e no campo em busca de pistas, onde estão sendo perseguido pelo Dr. Creeper, encontrando um velho ermitão louco que quer que eles fiquem com ele, e um pintinho recém-nascido, que pensa que Scooby-Doo é sua mãe.

O episódio "A Lenda de Alice Maio" da última série de Scooby, Scooby-Doo! Mistério S.A., contém um flashback de uma cena neste episódio, apresentada com uma nova animação. 

SD-22 "Uma Casa Mal-Assombrada (Haunted House Hang-Up)" O Espectro Sem-Cabeça e um fantasma com um machado (um homem simplemente usando uma capa) Penrod Stillwall e Asa Shanks "Love the World" (Ame o Mundo) 10 de outubro de 1970 (1970-10-10) 45-22
A Mistério S.A. se perde no caminho de um festival de rock, e sua Máquina de Mistério está quase sem gasolina. Um fazendeiro chamado "Asa Shanks" lhes diz para irem pelo caminho maior, dizendo que o caminho mais curto vai levá-los a uma mansão assombrada. A turma entra na mansão à procura de um balde de água para o radiador de seu furgão, mas encontra uma figura fantasma sem cabeça, que tenta expulsá-los de lá e ouve um misterioso som de batida. 
SD-23 "O Ídolo do Terror (A Tiki Scare Is No Fair)" O Feiticeiro e Mano Tiki Tia John Sims e seus capangas N/A 17 de outubro de 1970 (1970-10-17) 45-23
As férias da Mistério S.A. para o Havaí é interrompida por um feiticeiro, que avisa aos turistas e aos nativos da ira vindoura do deus Mano Tiki Tia. A turma explora a área em busca de pistas, se deparando várias vezes com o feiticeiro e um ídolo de pedra de 15 metros de Mano Tiki Tia.

Este é o único episódio da segunda temporada de Scooby-Doo, Cadê Você? a não apresentar uma sequência de perseguição com uma música. 

SD-24 "Quem É que Está com Medo Aí? (Who's Afraid of the Big Bad Werewolf)" O Lobisomem Fantasma Sheep Rustler "Tell Me, Tell Me" (Me Diga, Me Diga) 24 de outubro de 1970 (1970-10-24) 45-24
A expedição de acampamento da Mistério S.A. é arruinada pela presença do que parece ser o fantasma de um lobisomem fantasma. A turma persegue o lobisomem que assombra um moinho local e áreas próximas, na esperança de resolver o mistério de sua aparição. 
SD-25 "Com Fantasma Não se Brinca (Don't Fool with a Phantom)" O Fantasma de Cera Roger Stevens "Pretty Mary Sunlight" (Linda Mary Raio de Sol) 31 de outubro de 1970 (1970-10-31) 45-25
O concurso de dança na TV de Johhny Sand, em que Fred, Daphne, Salsicha e Scooby-Doo são concorrentes, é interrompido por uma figura identificada como o Fantasma de Cera. A turma segue o Fantasma até o museu de cera local, na esperança de encontrar pistas e desvendar o mistério do Fantasma de Cera, antes que ele cause mais problemas. 

Temporada 3: 1978[editar | editar código-fonte]

Para mais detalhes sobre este tópico, veja O Show do Scooby-Doo

Para a temporada de 1978-1979 para a televisão, a Hanna-Barbera produziu dezesseis episódios para a terceira temporada de Scooby-Doo, Cadê Você? para a transmissão na ABC. Estes episódios seguem os episódios de Scooby-Doo feitos em 1976 e 1977 para a ABC, e são mais semelhantes a esses episódios do que aos originais de 1969-1971, exceto que Scooby-Dão, um personagem semi-regular a partir de 1976 e 1977, não aparece.

História no ar[editar | editar código-fonte]

  • México
    • Canal 8 (1970-1974) em espanhol
    • Canal de Las Estrellas (1974-1980) em espanhol
    • Canal 5 (1980) em espanhol

Ligações externas[editar | editar código-fonte]