Selva sobre Rodas

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Question book.svg
Esta página ou secção não cita nenhuma fonte ou referência, o que compromete sua credibilidade (desde agosto de 2013).
Por favor, melhore este artigo providenciando fontes fiáveis e independentes, inserindo-as no corpo do texto por meio de notas de rodapé. Encontre fontes: Googlenotícias, livros, acadêmicoScirusBing. Veja como referenciar e citar as fontes.
Jungle Junction
Selva Sobre Rodas (PT)
Informação geral
Formato
Duração 22 minutos
País de origem  Reino Unido
Idioma original inglês
Exibição
Emissora de
televisão original
Reino Unido Playhouse Disney
Transmissão original 26 de Setembro de 2009
N.º de episódios 21

Jungle Junction é uma série nova que estreou no Reino Unido e Espanha em 26 de Setembro nos EUA em 5 de Outubro e em Portugal em 24 de Outubro pelo antigo canal Playhouse Disney,agora Disney Junior.

Títulos[editar | editar código-fonte]

 Reino Unido /  Irlanda /  Estados Unidos: Jungle Junction

 Espanha: Jungla Sobre Ruedas

 Portugal: Selva Sobre Rodas

Personagens[editar | editar código-fonte]

Nome ( Brasil) Nome ( Portugal) Descrição
Zooter Scottie Uma scooter-porco cor de rosa enérgico com um sotaque Inglês, que é o mensageiro da selva.
Ellyvan Carrifante Um elefante carrinha azul com um sotaque americano, que realiza as entregas em todo o selva. Ele é o maior animal na selva e melhor amigo de Scottie. Seu nome é uma palavra composta composto de elefante e carrinha. Ele é capaz de sugar quantidades improváveis ​​de líquidos até o tronco e pulverizá-los distâncias de até um quilômetro ou mais.
Bungo Buggy Um coelho com um sotaque Inglês, que gosta de fazer sinais e colocá-los em toda a selva. Ele é muito bom em Geografia, e conhece a floresta melhor do que ninguém. Ele também é o único veículo com rodas que é bom em saltar, ser capaz de saltar muitas vezes a sua própria altura no ar.
Taxiguejo Crustáxio Um caranguejo com um sotaque das Caraibas, que adora dançar e faz as maiores batidos na selva. Seu nome deriva de um táxi e ele é o único veículo com rodas que é capaz de dirigir os lados (possivelmente por causa da caminhada lateral atribuído aos caranguejos). Apesar do fato de que Toadhog muitas vezes é impaciente, Crustáxio tolera-lo mais.
Carla Carroala Um urso koala laranja dono de uma loja de supermercado. Seu nome parece ser uma aliteração de rimas simples baseado no caule carro.
Crocker Crocodeiro A chefe dos bombeiros de crocodilo com um lisp que usa um capacete amarelo com uma luz vermelha piscando no topo. Ele tem alguma habilidade em jardinagem e sabe como fazer compostagem. Seu nome vem da expressão que é UK gíria usada para descrever muitos carros de segunda mão.
Hipobus Hipobus Um autocarro escolar amarelo hipopótamo, o que geralmente leva o Beetlebugs para a escola. Seu nome deriva de um Hippie Bus - geralmente um ônibus Volkswagen redecorado.
Os Carochinas As rodas júnior. Seu nome e forma deriva de um Volkswagen Beetle - carros que foram apelidados de insetos.
Lance Rinoni A ambulância rinoceronte roxo. Seu nome é tanto uma contração de ambulância e uma referência a uma arma usada pelos lanceiros que atacaram com ele em carga total - muito parecido com um rinoceronte ataques coisas cobrando para eles.
Bobby Poli A chefe de polícia tucano. O seu carácter pode ser derivada a partir de um carro de bolha - ele ainda tem o mesmo chassis de três rodas. Seu nome é derivado da palavra gíria britânica para policiais. Ele é o único Wheeler que pode voar.
Dozer Tratouro Um trabalhador da construção touro. Seu nome e forma derivam de um Bulldozer. Seu talento está cavando e reparação de estradas com sua lâmina.
Miss Jolly Dona Rizebra A dona escola zebra. Ela é uma das mais antigas e mais sábio dos Wheelers. Ela também é a única a usar óculos.
Toadhog Sapistão Um sapo mal-humorado que gosta de vermes e moscas Fifi. Ele tem uma língua longa e pegajosa, que pode atirar para fora um longo caminho para pegar as coisas.

Episódios[editar | editar código-fonte]

  • 1. Buggy ao Salvamento/Piquenique das Flores (Bungo To The Rescue/Pinky Picnic)
  • 2. A Grande Corrida/A Scottie Perde o Gás (The Big Race Around/Zooter Loses Her Zip)
  • 3. Não Espirres Mais/Os Heróis do Quartel (Nothing To Sneeze At/Firestation Hero)
  • 4. O Tesouro da Selva/Pequenino (The Treasure Of Jungle Junction/Shrinky)
  • 5. TBA (A Mystery For Bobby/Signs Of Trouble)
  • 6. TBA (Smile Toadhog/Zooter's Surprise)
  • 7. TBA (Prickly Pal/A Beautiful Stink)
  • 8. TBA (Sap Trap/River Race Rescue)
  • 9. Preso!/Cocos! (Stuck!/Coco-nuts!)
  • 10. TBA (Rainy Daze/King Ellyvan)
  • 11. TBA (The Star Juggler/Bungo's Box)
  • 12. TBA (Bungo The Magnificent/Thingums)
  • 13. TBA (A Bubbly Emergency/Funny Fruit)
  • 14. TBA (The Missing Glasses/Dozer's Daisy)
  • 15. TBA (Follow That...Thing!/The Spooky Road)
  • 16. TBA (Muddy Zooter/Stargazing)
  • 17. O Dozer Cava/O Apito do Taxiguejo (Dozer Digs/Taxicrab's Whistle)
  • 18. TBA (Wheeler Ball/The Great Garden Caper)
  • 19. TBA (The Night Before Zipsmas/A Gift For Zooter)
  • 20. TBA (Hiccup Power/Fifi Frenzy)
  • 21. Dia das bruxas/Torre assombrada de Relógio (Halloween/Haunted Clock Tower)
Wiki letter w.svg Este artigo é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o. Editor: considere marcar com um esboço mais específico.