Yogi's Gang

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Yogi's Gang
A Turma do Zé Colméia (BR)
Personagens da série
Informação geral
Formato Série de desenho animado
Duração 30 min
Criador(es) Joseph Barbera
William Hanna
País de origem  Estados Unidos
Idioma original Inglês
Produção
Diretor(es) Charles A. Nichols
Produtor(es) Joseph Barbera
William Hanna
Elenco Daws Butler
Don Messick
John Stephenson
Henry Corden
Allan Melvin
Tema de abertura The Perfect Place
Exibição
Emissora de
televisão original
Estados Unidos ABC
Transmissão original 8 de Setembro de 1973 - 29 de Dezembro de 1973
N.º de temporadas 1
N.º de episódios 15
Cronologia
Último
Último
The Yogi Bear Show
A Corrida Espacial do Zé Colméia
Próximo
Próximo

Yogi's Gang (br: A Turma do Zé Colméia) é uma série de desenho animado produzido pela Hanna-Barbera Productions, com o intuito de reunir os grandes personagens do estúdio que haviam alcançado sucesso, onde liderados por Zé Colméia, eles embarcavam numa arca voadora. O desenho animado é uma paródia dos vilões que personificam os defeitos e vícios humanos mais comuns. Foi apresentada originalmente pela rede ABC, estreando em 8 de setembro de 1973, tendo sua última transmissão em 29 de dezembro de 1973, num total de 15 episódios de aproximadamente 30 minutos cada. A série teve inicio com um telefilme especial intitulado A Arca do Zé Colméia, lançado em 16 de setembro de 1972 como parte do The ABC Saturday Superstar Movie e serve de episódio piloto.

Após o seu cancelamento, A Turma do Zé Colméia retornou à televisão em 1977 como segmento da série Fred Flintstone and Friends, onde ficou até meados da década de 1980.

No Brasil o desenho estreou na Rede Globo em meados da década de 1970 e foi reprisado na década de 1980 na Rede Manchete e Rede Bandeirantes. Os personagens foram dublados por vozes diferentes das originais usadas em seus desenhos solos, pois o trabalho de dublagem foi realizado no Rio de Janeiro na Herbert Richers.[1]

Enredo[editar | editar código-fonte]

Quando o parque Jellystone é ameaçado pelo aumento descontrolado e irresponsável da civilização e da poluição ambiental, Zé Colméia e Catatau saem das florestas e junto com outros personagens: Dom Pixote, Pepe Legal, Plic e Ploc, Peter Potamus, constroem uma arca voadora, ela é erguida no ar por um balão e movida por um poderoso e cômico motor: Maguila, o Gorila, que corre sobre uma esteira atrás de bananas, e vão em busca do mundo perfeito, um paraíso onde eles pudessem chamar de lar, longe da poluição e da violência. Durante a viagem eles encontram e enfrentam vilões que personificam alguns dos defeitos e vícios humanos mais comuns. É assim que surgem personagens como a Iara-Faz-Sujeira, Gênio Insaciável, ou o Sr. Sujo (Mr. Sloppy) que age fantasiado de Sr. Limpo.[2]

Personagens[editar | editar código-fonte]

Lançamento em DVD[editar | editar código-fonte]

O episódio, The Greedy Genie (O Gênio Insaciável), foi incluído na coletânea Saturday Morning Cartoons DVD: 1970 Volume 1 lançado pela Warner Home Video em 26 de maio de 2009 (26/05/2009)[3] . A Warner Bros ainda não tem planos para uma versão em DVD da série.

Guia de episódios[editar | editar código-fonte]

Data Episódio Título do episódio
8 de setembro de 1973 1 "Sr. Invejoso (Mr. Bigot)"
15 de setembro de 1973 2 "O Gênio Insaciável (The Greedy Genie)"
22 de setembro de 1973 3 "Sr. Travesso (Mr. Prankster)"
29 de setembro de 1973 4 "Sr. Mentiroso (Mr. Fibber)"
6 de outubro de 1973 5 "Bruxa da Fofoca (Gossipy Witch)"
13 de outubro de 1973 6 "Sr. Sujo (Mr. Sloppy)"
20 de outubro de 1973 7 "Sr. Trapaceiro (Mr. Cheater)"
27 de outubro de 1973 8 " Sr. Desperdício (Mr. Waste)"
3 de novembro de 1973 9 "Sr. Vândalo (Mr. Vandal)"
10 de novembro de 1973 10 "O Sheik do Egoísmo (The Sheik Of Selfishness)"
17 de novembro de 1973 11 " Sr. Fumaça (Mr. Smog)"
24 de novembro de 1973 12 "A Faz Sujeira (Lotta Litter)"
1 de dezembro de 1973 13 "Os Irmãos Inveja (The Envy Brothers)"
8 de dezembro de 1975 14 "Capitão Brigão (Captain Swipe)"
15 de dezembro de 1973 15 "Sr. Cabeça-Quente (Mr. Hothead) "[4]

Tema de abertura[editar | editar código-fonte]

C'mon, everybody! Let's join Yogi's Gang!
We're on a trip
With a wacky ship
We'll have a lark
On Yogi's Ark
Boo Boo: Look down there, Yogi. It's Mr Smog.
Yogi: Okey-doke, let's fix his smoke.
That's one solution
To stop pollution
Huckleberry Hound: Hey Yogi, it's Lotta Litter.
Yogi: Hey, hey, hey! We'll haveta take carea her some way.
Boo Boo: Uh-oh! It's the Prankster and the Greedy Genie at 3 o'clock.
Yogi: Hey, hey! Let's fix their clock!
Yogi: If those big goons were out of the way
Boo Boo: The world would be so bright and gay
Yogi: Let's try to keep it just that way
It's up to you and me
Yogi: It's up to you
Snagglepuss: And you
Magilla: And you
It's up to you and me
Hey, hey, hey! It's Yogi's Gang!

Dubladores[editar | editar código-fonte]

Nos Estados Unidos Estados Unidos[editar | editar código-fonte]

  • Zé Colméia: Daws Butler
  • Catatau: Don Messick
  • Guarda Chico/Guarda Smith: Don Messick
  • Cindy: Julie Bennett
  • Dom Pixote: Daws Butler
  • Pepe Legal: Daws Butler
  • Bibo Pai: John Stephenson
  • Bóbi Filho: Daws Butler
  • Leão da Montanha: Daws Butler
  • Joca: Daws Butler
  • Wally Gator: Daws Butler
  • Tartaruga Touché: Don Messick
  • Maguila: Allan Melvin
  • Peter Potamus: Daws Butler
  • Formiga Atômica: Don Messick
  • Zé Buscapé (então chamado de Ursão): Henry Corden
  • Bié Buscapé (então chamada de Madame Ursa): Jean Vander Pyl
  • Lula Lelé (então chamada de Polvorosa - ou então, pelo nome em inglês (Squiddly Diddly): Don Messick

No Brasil Brasil[editar | editar código-fonte]

História no ar[editar | editar código-fonte]

Ver Também[editar | editar código-fonte]

Notas[editar | editar código-fonte]

  • O ponto alto do desenho é justamente esses vilões e as formas como agiam, já que é mostrado às crianças (de todas as idades) que todos estamos sujeitos aos males que eles encarnavam. Como exemplo disso, temos o Sr. Sujo (Mr. Sloppy), que se disfarça de Sr. Limpo para ludibriar os nossos heróis, e o "Sheik do Egoísmo" (The Sheik Of Selfishness), que entrega presentes ao Zé Colméia aconselhando não compartilhá-los com ninguém.
  • Se observarmos o Guia de Episódios, veremos que o título de cada capítulo da série era o nome do vilão/mal que o Zé Colméia e seus amigos enfrentariam.

Referências

Ligações externas[editar | editar código-fonte]