Lista de afixos do esperanto

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Esperanto flag
Tópico sobre esperanto
Esse artigo faz parte da série em desenvolvimento Esperanto-Gramática
Gramática
Esperanto | Gramática | Alfabeto | Ortografia | Vocabulário | Correlativos | Preposições | Conjunções | Afixos
História
História | Zamenhof | Esperanto Arcaico | "Unua Libro" | Declaração de Boulogne | "Fundamento" | Manifesto de Praga
Cultura
Cultura | Esperantistas | Esperantujo | Cinema | Internacia Televido | La Espero | Bibliotecas | Literatura | Música | Falantes nativos | Cultura pop | Publicações | Símbolos | Dia de Zamenhof
Organizações e serviços
Amikeca Reto | Akademio de Esperanto | Kurso de Esperanto | Pasporta Servo | TEJO | UEA | Ĝangalo
Críticas
Esperantido | Valor propedêutico | Reformas | Riismo | Iĉismo | Esperanto X Ido | Interlingua | Novial
Wikimedia
Portal | Vikipedio | Vikivortaro | Vikicitaro | Vikifonto | Vikilibroj | Vikikomunejo | Vikispecoj
editar
Portal A Wikipédia possui o portal:

Os Afixos (sufixo e prefixo) são muito importantes para o Esperanto, pois eles são os responsáveis pela formação das palavras em esperanto.

Prefixos[editar | editar código-fonte]

Bo-[editar | editar código-fonte]

Este afixo indica parentesco por casamento. Exemplo: patro, pai. Bopatro, sogro.

Dis-[editar | editar código-fonte]

Indica que é direcionado para todas direções. Exemplo: doni, dar. Disdoni, distribuir.

Ek-[editar | editar código-fonte]

Indica que a ação acontece começa subitamente. Exemplo: vidi, ver. Ekvidi, avistar.

Eks-[editar | editar código-fonte]

Idem a não-mais, "ex". Exemplo: reĝo, rei; Eksreĝo, ex-rei.

Fi-[editar | editar código-fonte]

Indica caráter mau, em se falando de caráter. Exemplo: domo, casa; Fidomo, casa infame.

Ge-[editar | editar código-fonte]

Ambos os sexos. Exemplo: patro, pai; Gepatroj, pais (pai e mãe).

Mal-[editar | editar código-fonte]

Absolutamente não; o inverso; o contrário. Exemplo: bona, bom; Malbona, mau.

Mis-[editar | editar código-fonte]

Não correto; errado. Exemplo: uzi, usar. Misuzi, fazer uso impróprio.

Pra-[editar | editar código-fonte]

Há muito, muito tempo atrás, ou, quando se trata de parentes, também muito tempo a vir. Exemplo: tempo, tempo; Pratempo, antigüidade remota.

Re-[editar | editar código-fonte]

Novamente; na direção inversa. Exemplo: veni, vir. Reveni, voltar.

Sufixos[editar | editar código-fonte]

-Aĉ-[editar | editar código-fonte]

Mau (qualidade). Exemplo: domo, casa; domo, casa em ruínas.

-Ad-[editar | editar código-fonte]

Ação contínua ou repetitiva. Exemplo: kanti, cantar; kantado, cantoria.

-Aĵ-[editar | editar código-fonte]

Algo concreto. Exemplo: alta, alto; Alto, colina.

-An-[editar | editar código-fonte]

Membro, que pertence a. Exemplo: Kristo, Cristo; kristano, cristão.

-Ar-[editar | editar código-fonte]

Muitos em um todo; coletivo. Exemplo: arbo, árvore; arbaro, floresta.

-ĉj-[editar | editar código-fonte]

Cria nome carinhoso masculino (após 2 a 5 letras do nome) Exemplo: patro, pai; paĉjo, papai.

-Ebl-[editar | editar código-fonte]

O que pode-se fazer. Exemplo: legi, ler; legebla, legível.

-Ec-[editar | editar código-fonte]

Qualidade como uma idéia abstrata. Exemplo: rapida, rápido; rapideco, rapidez.

-Eg-[editar | editar código-fonte]

Aumentativo; muito grande; muito forte Exemplo: varma, quente. Varmega, quentíssimo

-Ej-[editar | editar código-fonte]

Lugar, onde. Exemplo: kuiri, cozinhar; kuirejo, cozinha.

-Em-[editar | editar código-fonte]

Inclinação ou gosto. Exemplo: dormi, dormir; Dormema, ensonado, dorminhoco/a.

-End-[editar | editar código-fonte]

Deve-se fazer. Exemplo: legi, ler; Legenda, que deve ser lido.

-Er-[editar | editar código-fonte]

Fragmento, pedaço. Exemplo: sablo, areia; sablero, grão de areia

-Estr-[editar | editar código-fonte]

Pessoa: que dirige, governa, preside. Exemplo: lernejo, escola; Lernejestro, diretor de escola

-et-[editar | editar código-fonte]

Diminutivo; muito pequeno; muito fraco. Exemplo: varma, quente; varmeta, morno/a.

-id-[editar | editar código-fonte]

Filhote de homem ou de animal. Exemplo: hundo, cachorro/cão; hundido, filhote de cachorro/cão.

-ig-[editar | editar código-fonte]

Fazer que algo/alguém faça. Exemplo: labori, trabalhar; laborigi, fazer trabalhar.

-iĝ-[editar | editar código-fonte]

Tornar-se o que a raiz indica. ruĝa, vermelho; ruĝiĝi, avermelhar-se.

-il-[editar | editar código-fonte]

Instrumento, meio; Exemplo: Tranĉi, cortar; tranĉilo, faca

-in-[editar | editar código-fonte]

Indica o sexo feminino. Exemplo: knabo, garoto; knabino, garota.

-ind-[editar | editar código-fonte]

É bom fazer; mérito. Exemplo: legi, ler; leginda, digno de ser lido/a.

-ing-[editar | editar código-fonte]

Algo, no qual se coloca aquilo ao qual dará suporte. Exemplo: glavo, espada; glavingo, bainha de espada.

-ism-[editar | editar código-fonte]

maneira de pensar, sistema. kristano. cristão; kristanismo, cristianismo.

-ist-[editar | editar código-fonte]

profissão, ocupação contínua/maneira de pensar. Exemplo: labori, trabalhar; laboristo, trabalhador.

-nj-[editar | editar código-fonte]

nome carinhoso feminino (após 2-5 letras do nome). Exemplo: patrino, mãe; panjo, mamãe.

-obl-[editar | editar código-fonte]

Quantidade; vezes. Exemplo: du, dois; Duoblo, dobro.

-on-[editar | editar código-fonte]

Parte. Exemplo: du, dois; duono, metade.

-op-[editar | editar código-fonte]

Em grupos de. Exemplo: Du, dois; duope, em grupos de dois, dupla.

-uj-[editar | editar código-fonte]

Continente total. Exemplo: mono, dinheiro. Monujo, carteira de dinheiro.

-Ul-[editar | editar código-fonte]

Pessoa deste modo (qualidade) Exemplo: juna-jovem; junulo- o jovem

-Um-[editar | editar código-fonte]

Usado para derivar palavras de relação imprecisa com a raiz. Exemplo: komuna, comum; komunumo, comunidade.

Observações[editar | editar código-fonte]

Muitos afixos podem ser utilizados simultaneamente e independentemente. Por exemplom patro, pai. Bogepatroj - sogros (sogro e sogra). Ilo, instrumento. Ekas, começa.

Links[editar | editar código-fonte]