Bíblia de Wycliffe

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Página da tradução de Wycliffe do evangelho de João.

A Bíblia de Wycliffe é o nome dado a um conjunto de traduções da Bíblia para o Inglês médio, a partir da Vulgata Latina, feitas sob a direção de John Wycliffe. Uma primeira edição foi publicada em 1382 e a segunda em 1385, pelo assistente de Wycliffe, John Purvey[1]. A Bíblia de Wycliffe foi a primeira tradução da Bíblia não apenas para o inglês, como também para uma língua européia moderna[1]. Estas traduções bíblicas foram a causa inspiradora do movimento pré-Reforma Protestante dos lolardos, que rejeitava muitos dos ensinamentos da Igreja Católica[2]. A bíblia de Wycliffe tem 73 livros, os exatos livros presentes na bíblia católica, 46 livros para o AT e 27 livros para o NT, seguindo o mesmo cânon oficial estabelecido pela Igreja Romana nos seus concílios.

Referências

  1. a b «From Wycliffe to King James (The Period of Challenge)». Bible.org. 21 de março de 2001. Consultado em 6 de junho de 2017 
  2. Catholic Encyclopedia Versions of the Bible

Ligações externas[editar | editar código-fonte]

Bibliografia[editar | editar código-fonte]

Ícone de esboço Este artigo sobre a Bíblia é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.