Discussão:A Flauta Mágica

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Coisa da Wikipédia em Português:[editar código-fonte]

Die Zauberflöte? Eu estou na Wikipédia em português? Qual é o sentido de deixar o verbete destacado em outro idioma? Na busca na internet, inicialmente não vem o verbete em português, mas “Die Zauberflöte”. Nos outros idiomas da Wikipédia o titulo foi traduzido para língua correspondente. Tive de ler o artigo em inglês, antes de perceber que ele existia em Português, pois infelizmente não sei alemã.


Não seria melhor deixar o nome do artigo como "A Flauta Mágica"[editar código-fonte]

Não seria melhor deixar o nome do artigo como "A Flauta Mágica" e deixar o nome original, em alemão, entre parênteses? A maioria das pessoas vai procurar o assunto pelo nome em português, certamente.Sofia81 15:59, 24 Novembro 2006 (UTC)

Não há problema, existe já um redireccionamento de A Flauta Mágica para aqui

Na data em que acontece a centésima apresentação está escrita 1972. O correto seria 1792. Um abraço e parabéns.

José Orli

Feito, corrigi. Se quisesse, você mesmo poderia ter feito! Abraço. Christian msg 19h29min de 27 de dezembro de 2009 (UTC)[responder]