Discussão:Evangelho de Barnabé

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Não sei para que existe a aba de discussão se alguns usuários, como o Albmont insistem a modificar a página de acordo com sua "verdade" sobre o assunto ao invés de discuti-la antes. Kemp91RJ (discussão) 17h11min de 25 de maio de 2013 (UTC) Estou alterando a página completamente para ficar em conformidade com o texto presente na Wikipédia em inglês, que é completo e muito mais imparcial do que o anterior. Também peço para que não insiram links externos de páginas tendenciosas, como o existente anteriormente, se foquem apenas em páginas de universidades e afins, pois são fontes mais fidedignas do que sites que visam desconstruir uma crença. Obrigado.[responder]

Parece-me que a versão na wiki-en contém informações que podem ser traduzidas para melhorar a qualidade do artigo na wiki-pt.--Raimundo57br (discussão) 21h21min de 25 de maio de 2013 (UTC)[responder]


Artigo vergonhoso, utilizando a terminologia pejorativa "Maomedana", que foi cunhada na Idade Média para se referir negativamente aos muçulmanos, autor do artigo completamente imparcial e se agarrando em autores com inclinações religiosas e alguns textos ultrapassados, uma vergonha para a wikipedia, maior ainda pois os mediadores ignoram o fato dele colocar o que bem entende atropelando a pagina de discussões, ia contribuir mas perdi o animo depois de ver isso.

Como é que o evangelho foi encontrado em 478, e cita quatorze vezes o nome de Maomé que nasceu em 570?--Raimundo57br (discussão) 13h57min de 9 de outubro de 2013 (UTC)[responder]


As fontes são orientalistas, pesquise um pouco sobre o assunto, quem define bem esse conceito inclusive é Edward Said, cristão palestino que denuncia a forma abstrata e distorcida como esses especialistas ditos acadêmicos(pois fizeram parte de universidades importantes e eram "experts" no assunto para os ocidentais) criam uma realidade distorcida. Os Ragg's são dois deles, para citar nominalmente, existem teorias por exemplo que o evangelho de barnabé foi escrito por um Judeu de Al-Andalus(atual Espanha e Portugal), ou até mesmo pode ter sido um escrito difamatório de alguns dos muitos cristãos que iam para Toledo e Córdoba e depois disseminavam escritos supostamente traduzidos do Árabe, sem apresentar um original nem nada do tipo, alguns o faziam para justificar posições heterodoxas(em termos de europa cristã) sobre filosofia e ciências, outros para difamar o "inimigo" muçulmano. Existem alguns livros que pincelam o assunto, tais como "The House of Wisdom: How the Arabs Transformed Western Civilization", escrito por Jonathan Lyons, e que pincela um pouco esse tema. Agora como o artigo parece ter um "dono" eu não irei perder meu tempo em guerra editorial com ele, afinal me parece ser intolerante demais para aceitar opiniões que contrariem as dele, mesmo bem embasadas, e se agarra nos escritos do falecido John Bruno Hare como se fossem impassíveis de erro. Ah sim, só para constar, o nome Muhammad só é citado na versão italiana, na versão conhecida em espanhol, que é mais antiga, é citado apenas "O admirável", enfim, tem muitas inconsistências aqui neste artigo, e apenas um ponto de vista sendo exposto--

Informaçao sobre biblia con mais de 1500 anos com o evangelho de Barnabé[editar código-fonte]

http://vozciudadanachile.cl/encuentran-biblia-de-mas-de-1500-anos-que-afirma-que-jesucristo-no-fue-crucificado/