Discussão:Lácio (região moderna)

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Pelo o que eu sei, tambem se fala "Lazio" na língua portuguesa

Anônimo, você vive aprontando das suas por aí não? Mudando Países Baixos para Holanda, Bombaim para Mumbai, Calcutá para Kolkata etc... Saiba que muitos nomes de lugar têm uma forma clássica e consagrada no português e assim devem constar numa enciclopédia. Lácio é a forma portuguesa de Lazio, tanto que a nossa língua é chamada de "a última flor do Lácio". E, por acaso, deveríamos também escrever China em mandarim? Então a capital de Chu-kuo é Bei-jing... Dantadd 01:04, 24 Janeiro 2006 (UTC)