Discussão:Orago

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

PT-PT ou PT-BR[editar código-fonte]

Discordo que o termo "padroeiro" seja apenas do Português brasileiro. O termo usado pelo Igreja Católica Portuguesa poderá ser "orago", mas o povo português usa sem dúvida o termo "padroeiro" (ou "santo padroeiro"). Sugiro que as referências às duas variantes da língua portuguesa sejam retiradas. Gazilion (discussão) 08h54min de 7 de agosto de 2009 (UTC)[responder]

Concordo e confirmo que padroeiro é uma designação bem popular em Portugal, senão até a mais popular, pelo menos pela minha experiência. - Darwin Alô? 11h11min de 7 de agosto de 2009 (UTC)[responder]
Se a forma popular em Portugal é santo padroeiro, e também é essa a mais usada no Brasil, onde não se usa orago, alguém se oporia a movermos este artigo de orago para padroeiro? Dan Palraz (discussão) 18h55min de 22 de junho de 2022 (UTC)[responder]