Saltar para o conteúdo

Espanglês (filme)

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Espanglês
Spanglish
Espanglês (filme)
Cartaz promocional
 Estados Unidos
2004 •  cor •  133[1] min 
Gênero comédia dramática, comédia romântica
Direção James L. Brooks
Produção Julie Ansell
James L. Brooks
Richard Sakai
Roteiro James L. Brooks
Narração Aimee Garcia
Elenco Adam Sandler
Paz Vega
Téa Leoni
Cloris Leachman
Música Hans Zimmer
Cinematografia John Seale
Edição Richard Marks
Companhia(s) produtora(s) Gracie Films
Distribuição Columbia Pictures
Lançamento
  • 17 de dezembro de 2004 (2004-12-17) (Estados Unidos)[1]
  • 4 de março de 2005 (2005-03-04) (Brasil)[2][3]
  • 31 de março de 2005 (2005-03-31) (Portugal)[4]
Idioma inglês
Orçamento US$ 80 milhões[5]
Receita US$ 55,5 milhões[5]

Spanglish (bra/prt: Espanglês)[6][7][4] é um filme de comédia dramática estadunidense de 2004 escrito e dirigido por James L. Brooks, e estrelado por Adam Sandler, Paz Vega, Téa Leoni e Cloris Leachman. Foi lançado nos Estados Unidos em 17 de dezembro de 2004 por Columbia Pictures e pela Gracie Films, e em outros países ao longo dos primeiros meses de 2005. Este filme arrecadou US$ 55,5 milhões em todo o mundo, muito menos do que o orçamento de produção de US$ 80 milhões.[5]

Uma doméstica mexicana, Flor Moreno (Paz Vega), decide partir para os Estados Unidos com a sua filha, Cristina Moreno, em busca de novas oportunidades. Ao chegar, começa a trabalhar na casa de uma rica família americana. Cumprindo as suas tarefas, a mexicana vê a necessidade de aprender a falar inglês devido às dificuldades de comunicação e adaptação à nova cultura. Sua filha, Cristina, sente-se muito empolgada com todas as mudanças, principalmente por saber falar inglês, mas ainda precisa ser a intérprete da mãe que não entende outra língua. Entretanto Flor vê-se na necessidade de aprender inglês e ao fim de um tempo começa a conseguir falar fluentemente esta língua. Flor Moreno acaba por se envolver romanticamente com o patrão (Adam Sandler) após uma grande discussão entre este e Deborah Clarsky (Téa Leoni), sua esposa.

  • Adam Sandler como John Clasky. Brooks o escolheu depois de ver seu mais dramático desempenho em Punch-Drunk Love.[8]
  • Paz Vega como Flor Moreno. Vega não podia falar Inglês, quando do início das filmagens e um tradutor estava no set durante as filmagens para que ela pudesse se comunicar com o diretor.[8]
  • Téa Leoni como Deborah Clasky
  • Cloris Leachman como Evelyn Wright. Leachman substituiu Anne Bancroft que desistiu do papel, depois de quatro semanas de filmagens devido a uma doença.[8]
  • Aimee Garcia como a narradora (Adulta Cristina Moreno)
    • Shelbie Bruce como Cristina Moreno, com 13 anos
    • Victoria Luna como Cristina Moreno, com 6 anos
  • Sarah Steele como Bernice "Bernie" Clasky
  • Ian Hyland como George "Georgie" Clasky
  • Jake Pennington como jovem George
  • Cecilia Suárez como Monica
  • Thomas Haden Church como Mike, o corretor de imóveis
  • Antonio Muñoz como mexicano no jantar em família
  • Sarah Hyland como garota na festa de pijama

Jane Fonda esteve cotada para integrar o elenco de Espanglês.[9]

Resposta da crítica

[editar | editar código-fonte]

Com base em 168 resenhas coletadas pelo Rotten Tomatoes, 53% dos críticos deram a Spanglish uma resenha positiva, com uma avaliação média de 5,93/10. O consenso crítico diz: "Paz Vega brilha, e Adam Sandler dá uma atuação de reflexão e profundidade, mas Spanglish é enfraquecido por um enredo de sitcom e uma elevação imerecida."[10] Seus proponentes afirmam que é um retrato comovente da dificuldade dos problemas familiares e da auto-identidade (e talvez em menor grau das dificuldades e recompensas da comunicação intercultural). Os defensores do filme acharam a intensa química sexual entre Leoni e Sandler particularmente atraente. Alguns críticos descreveram o filme como "irregular",[11] "estranho" (onde John e Flor tentam mostrar suas almas um ao outro...[com] muitas palavras saindo de suas bocas, mas não parece haver um contexto)",[12] e "Os coadjuvantes merecem melhor, especialmente ... Cloris Leachman, que foi consignada a um papel humilhante...[e] alvo de piadas bastante mesquinhas."[13]

Prêmios e nomeações

[editar | editar código-fonte]

Hans Zimmer foi indicado para Melhor Trilha Sonora Original no 62ª Globo de Ouro e Cloris Leachman foi indicada para Melhor Atriz Coadjuvante no 11ª Prêmio Screen Actors Guild.

Referências

  1. a b «Spanglish». AFI Catalog of Feature Films (em inglês). Estados Unidos: American Film Institute. Consultado em 28 de julho de 2024 
  2. Teté Ribeiro (4 de março de 2005). «Cineasta mira no "povo invisível" latino». Folha de S.Paulo. Consultado em 19 de abril de 2021 
  3. Bruno Yutaka Saito (4 de março de 2005). «Comédia reflete barreiras». Folha de S.Paulo. Consultado em 19 de abril de 2021 
  4. a b «Espanglês». Cinecartaz. Portugal: Público. Consultado em 28 de julho de 2024 
  5. a b c «Spanglish (2004)». Box Office Mojo. Consultado em 28 de julho de 2024 
  6. «Espanglês». AdoroCinema. Brasil: Webedia. Consultado em 28 de julho de 2024 
  7. Fábio Yabu (3 de março de 2005). «Espanglês». Omelete. Consultado em 10 de maio de 2021 
  8. a b c Daly, Steve (12 de novembro de 2004). «What, Him Worry?». Entertainment Weekly. Consultado em 30 de agosto de 2009 
  9. «Curiosidades de Espanglês». AdoroCinema. Brasil: Webedia. Consultado em 28 de julho de 2024 
  10. «Spanglish (2004)». Rotten Tomatoes. Consultado em 4 de fevereiro de 2020 
  11. Meyer, Carla (17 de dezembro de 2004). «Uneven 'Spanglish' has good moments». San Francisco Chronicle. Consultado em 9 de fevereiro de 2019 
  12. «Spanglish». AisleSeat.com. Consultado em 9 de fevereiro de 2019 
  13. Vice, Jeff (7 de dezembro de 2004). «Film review: Spanglish». Deseret News. Consultado em 9 de fevereiro de 2019 

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]