Alóctone: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Leonardob (discussão | contribs)
+cat
Linha 1: Linha 1:
'''Alóctone''' é um termo composto originário do [[grego]]: ''allos'' (''outros'') + khton (''terra''). Significa aquilo que não tem suas origens no lugar onde existe.<ref> [http://www.priberam.pt/dlpo/definir_resultados.aspx Priberam, dicionário (Portugal)]</ref>
'''Alóctone''' é um termo composto originário do [[grego]]: ''allos'' (''outros'') + khton (''terra''). Significa aquilo que não tem suas origens no lugar onde existe.<ref> [http://www.priberam.pt/dlpo/definir_resultados.aspx Priberam, dicionário (Portugal)]</ref>


Em [[lingüística]], por exemplo, uma língua que não é natural de um certo país, mas que surgiu como resultado de um histórico de imigração, pode ser classificado como um ''idioma alóctone'' ou ''língua de imigração''. Por outro lado, um idioma [[indígena]] ou nativo ou [[aborígene]], ou seja, originário na terra, por exemplo a língua [[caingangue]], falada no sul do [[Brasil]], pode ser classificado como um ''falar [[autóctone]]''.
Em [[lingüística]], por exemplo, um idioma que não emergiu ou não é natural de um certo país mas que surgiu como resultado de um histórico de imigração pode ser e freqüentemente é classificado como um ''idioma alóctone'', ou seja, uma ''língua de imigração'' ou de ''herança familiar'' ou de ''legado cultural''. Por exemplo, o [[português]], o ([[língua nacional|idioma nacional]] do Brasil); e também o [[Hunsrückisch]] e o [[Talian]], ambas ([[Idiomas minoritários|línguas minoritárias]]) do Brasil meridional resultantes da imigração e colonização da região.

Por outro lado, um idioma classificado como [[indígena]], [[nativo]], ou [[aborígene]], isto é, originário na terra, como por exemplo a língua [[caingangue]], ou a língua [[guarani]], faladas no sul do [[Brasil]], invariavelmente são classificadas como ''falares [[autóctone]]s'' do país.


No entanto, o termo ''alóctone'' não é utilizado somente em lingüística mas também em [[geologia]],<ref> [http://www.unb.br/ig/glossario/ Glossário Geológico Ilustrado (Brasil)]</ref>, [[meio ambiente]] <ref> [http://www.redeambiente.org.br/dicionario.asp?letra=A&id_word=31 Rede Ambiente, dicionário (Brasil)]</ref> [[ecologia]],<ref> [http://www.jardineiro.net/br/geral/dicionario.php?letra=A Jardineiro.net, dicionário (Brasil)]</ref>, etc.
No entanto, o termo ''alóctone'' não é utilizado somente em lingüística mas também em [[geologia]],<ref> [http://www.unb.br/ig/glossario/ Glossário Geológico Ilustrado (Brasil)]</ref>, [[meio ambiente]] <ref> [http://www.redeambiente.org.br/dicionario.asp?letra=A&id_word=31 Rede Ambiente, dicionário (Brasil)]</ref> [[ecologia]],<ref> [http://www.jardineiro.net/br/geral/dicionario.php?letra=A Jardineiro.net, dicionário (Brasil)]</ref>, etc.

Revisão das 12h57min de 28 de junho de 2008

Alóctone é um termo composto originário do grego: allos (outros) + khton (terra). Significa aquilo que não tem suas origens no lugar onde existe.[1]

Em lingüística, por exemplo, um idioma que não emergiu ou não é natural de um certo país mas que surgiu como resultado de um histórico de imigração pode ser e freqüentemente é classificado como um idioma alóctone, ou seja, uma língua de imigração ou de herança familiar ou de legado cultural. Por exemplo, o português, o (idioma nacional do Brasil); e também o Hunsrückisch e o Talian, ambas (línguas minoritárias) do Brasil meridional resultantes da imigração e colonização da região.

Por outro lado, um idioma classificado como indígena, nativo, ou aborígene, isto é, originário na terra, como por exemplo a língua caingangue, ou a língua guarani, faladas no sul do Brasil, invariavelmente são classificadas como falares autóctones do país.

No entanto, o termo alóctone não é utilizado somente em lingüística mas também em geologia,[2], meio ambiente [3] ecologia,[4], etc.

Ver também

Referências