Codex Aleppo: diferenças entre revisões
m clean up, Replaced: [[Image: → [[Imagem: |
|||
Linha 6: | Linha 6: | ||
==Autoridade== |
==Autoridade== |
||
As consoantes usadas no [[Códice]] foram copiadas pelo escritor ''Shlomo ben Buya'a'' na região de [[Israel]], [[920]]. O texto foi, vocalizado com pontos consonantais no estilo massorético por [[:en:Aaron ben Moses ben Asher|Aaron ben Moses ben Asher]]. |
As consoantes usadas no [[Códice]] foram copiadas pelo escritor ''Shlomo ben Buya'a'' na região de [[Israel]], [[920]]. O texto foi, vocalizado com pontos consonantais no estilo massorético por [[:en:Aaron ben Moses ben Asher|Aaron ben Moses ben Asher]]. Ben Moses foi o último e o maior de membro proeminente da dinastia do'' Ben-Asher'', que deu forma à versão mais exata da Massorá e, conseqüentemente, da [[Bíblia Hebraica]]. |
||
O [[Códice de Leningrado]], que data aproximadamente ao mesmo tempo em que o '''Códice de Alepo''', foi reivindicado ser uma obra de escritura Ben-Asher. |
O [[Códice de Leningrado]], que data aproximadamente ao mesmo tempo em que o '''Códice de Alepo''', foi reivindicado ser uma obra de escritura Ben-Asher. |
||
O '''Códice de Alepo''' foi o manuscrito usado pelo rabino e acadêmico [[Maimónides]] (1135-1204) quando estabeleceu os parâmetros exatos para a escrita dos [[rolo]]s da [[ |
O '''Códice de Alepo''' foi o manuscrito usado pelo rabino e acadêmico [[Maimónides]] (1135-1204) quando estabeleceu os parâmetros exatos para a escrita dos [[rolo]]s da [[Torá]], ''de Hilkhot Sefer Torah'' (“as leis dos rolos da Tora”.) em sua'' Mishneh Torah''. |
||
==Tradição textual == |
==Tradição textual == |
Revisão das 20h49min de 29 de setembro de 2008
Codex Aleppo ou Códice de Alepo no (Hebraico: כֶּתֶראֲרָםצוֹבָא, (sˁovɔʔ ʔăɾɔm de kɛθɛɾ) Keter Aram Tsova é o mais antigo e completo manuscrito[1] da Bíblia Hebraica de acordo com o Tiberiano Massorá, produzido e editado pelo respeitado massoreta Aaron ben Moses ben Asher.
Datado de 930 d.C., cerca um terço dele, inclui quase toda a Tora. Considera-se o manuscrito original de maior autoridade massoreta, que segundo a tradição familiar, estas Escrituras Hebraicas foram preservadas de geração em geração.[2] Assim o Códice de Alepo é visto como fonte original e a maior autoridade para o texto bíblico e os rituais judaicos. Este provou ter sido o texto mais fiel aos princípios dos Massoretas.
.
O Códice de Alepo tem uma longa história de consultas pelas autoridades rabínicas. Os estudos modernos mostraram-no como a mais exata representação dos princípios massoréticos que podem ser encontrados em todo o manuscrito, contendo pouquíssimos erros entre os milhões dos detalhes ortográficos que compõem o texto massorético.
Autoridade
As consoantes usadas no Códice foram copiadas pelo escritor Shlomo ben Buya'a na região de Israel, 920. O texto foi, vocalizado com pontos consonantais no estilo massorético por Aaron ben Moses ben Asher. Ben Moses foi o último e o maior de membro proeminente da dinastia do Ben-Asher, que deu forma à versão mais exata da Massorá e, conseqüentemente, da Bíblia Hebraica.
O Códice de Leningrado, que data aproximadamente ao mesmo tempo em que o Códice de Alepo, foi reivindicado ser uma obra de escritura Ben-Asher.
O Códice de Alepo foi o manuscrito usado pelo rabino e acadêmico Maimónides (1135-1204) quando estabeleceu os parâmetros exatos para a escrita dos rolos da Torá, de Hilkhot Sefer Torah (“as leis dos rolos da Tora”.) em sua Mishneh Torah.
Tradição textual
O começo (em quase todo a Tora) e a extremidade do manuscrito faltam, algumas páginas. Visto que o Códice de Alepo estava imcompleto (até 1947), seguia-se a tradição textual tiberiana na ordem de seus livros, similar ao Códice de Leningrado, e que combina com a tradição mais antiga dos manuscritos bíblicos. Tora e Nevi'im aparecem na mesma ordem encontrada na maioria das bíblias impressas, mas difere na ordem para os livros segundo o Ketuvim. No Códice de Aleppo, a ordem de etuvim está: Crônicas, Salmos, Jó, Provérbios, Rute, Cântico dos Cânticos, Eclesiastes, Lamentações, Ester, Daniel, Esdras-Neemias. O texto atual falta quase o inteiro Tora (Gênesis e a maior parte de Deuteronômio). Começa com a última palavra de Deuteronômio 28:17 (ומשארתך, “e tua amassadeira”). Após este, nos livros de Nevi'im publicam-se em sua ordem tradicional (Josué, Juízes, Samuel, Reis, Isaías, Jeremias, Ezequiel, e os doze profetas menores). Faltam Eclesiastes, Lamentações, Ester, Daniel, e Esdras-Neemias.
História
Alepo
Modernas edições
Veja também
Principais códices em grego:
Principais códices em hebraico:
Notes
- ↑ Sao rolos individuais dos antigos livros do Tanak. Ver:Pergaminhos do mar morto.
- ↑ M. H. Goshen-Gottstein, "The Aleppo Codex and the Rise of the Massoretic Bible Text" The Biblical Archaeologist 42.3 (Summer 1979), pp. 145-163.
Ligações externas
- (em inglês) The History and Authority of the Aleppo Codex
- (em inglês) The Aleppo Codex
- (em inglês) The Aleppo Codex
- (em hebraico) Cópias do Aleppo Codex