Alfabeto tibetano: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Bot: Adicionando: xal:Төвдин бичлт |
imagem em falta |
||
Linha 1: | Linha 1: | ||
[[Ficheiro:Yonghe Gong sign.jpg|thumb|Escritas nos alfabetos mongol, '''tibetano''', chinês e manchu no [[Templo de Yonghe]], em [[Pequim]]]] |
|||
⚫ | O '''alfabeto tibetano''' foi composto no [[século VII]] |
||
[[Ficheiro:Tibetisch.png|thumb|As primeiras consoantes da escrita tibetana]] |
|||
⚫ | O '''alfabeto tibetano''' foi composto no [[século VII]] pela tradução de textos sagrados do [[budismo]]. Derivado das escritas cursivas utilizadas nessa altura na [[subcontinente indiano|Índia central]], foi composto com um manifesto cuidado de simplificação, graças a um rigoroso conhecimento da [[fonética]]. A criação foi atribuída a Thonmi Sambhota, ministro do primeiro [[rei]] [[Tibete|tibetano]] convertido ao budismo, que teria trazido, em livros sagrados, estas escritas das [[subcontinente indiano|Índias]]. |
||
{{esboço-linguística}} |
{{esboço-linguística}} |
||
[[Categoria:Sistemas de escrita]] |
[[Categoria:Sistemas de escrita]] |
||
[[Categoria:Alfabetos]] |
[[Categoria:Alfabetos|Tibetano]] |
||
[[Categoria:Cultura do Tibete]] |
|||
[[bg:Тибетска азбука]] |
[[bg:Тибетска азбука]] |
Revisão das 14h16min de 24 de dezembro de 2009
O alfabeto tibetano foi composto no século VII pela tradução de textos sagrados do budismo. Derivado das escritas cursivas utilizadas nessa altura na Índia central, foi composto com um manifesto cuidado de simplificação, graças a um rigoroso conhecimento da fonética. A criação foi atribuída a Thonmi Sambhota, ministro do primeiro rei tibetano convertido ao budismo, que teria trazido, em livros sagrados, estas escritas das Índias.