Hidrônimo: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m r2.7.1) (Bot: Adicionando: gl:Hidronimia |
|||
Linha 37: | Linha 37: | ||
[[de:Hydronym]] |
[[de:Hydronym]] |
||
[[en:Hydronym]] |
[[en:Hydronym]] |
||
⚫ | |||
[[eo:Akvonomo]] |
[[eo:Akvonomo]] |
||
⚫ | |||
[[fr:Hydronymie de la France]] |
[[fr:Hydronymie de la France]] |
||
[[gl:Hidronimia]] |
|||
[[li:Hydroniem]] |
[[li:Hydroniem]] |
||
[[lt:Vandenvardis]] |
[[lt:Vandenvardis]] |
Revisão das 22h53min de 5 de junho de 2011
Este artigo não cita fontes confiáveis. (Abril de 2011) |
Um hidrônimo(pt-BR) ou hidrónimo(pt-PT?) é um topônimo que se refere a um rio ou a um curso de água. Mais precisamente, é o nome próprio de um rio, e como tal é objeto de estudo da toponímia, uma divisão da onomástica .
Eles podem ser classificados de várias maneiras,como :
- pela estrutura de formação: Rio Guadiana : guadi = rio em árabe + ana = rio→ rio + rio + rio. É comum o nome ser formado pelo termo equivalente nos vários idiomas que foram falados em uma região.
- por transformação: de um termo antigo: Ana = rio → ann → Dan →Rio Dão, também temos Ana = rio → ann → omm → Rio Homem.
- por uso de nomes nativos: Rio Paraná (tupi-guarani).
- por batismo com hagiônimos: Rio São Francisco.
- por batismo com termos da mitologia greco-romana: Rio Amazonas
Exemplos
Asia
- Huang He: Chinês "rio amarelo"
- Sefid-rud: Persa: "rio branco"
- Shat-el-Arab: Persa: "rio rápido".
Europa
- Dão: Celta ( deusa Ana)
- Tâmisa ou Tamisa: pelo latim, "Tamesis" do bretão "rio escuro"
América do Norte
- Colorado: Espanhol "colorido".
- Hudson: Por Henry Hudson , navegante inglês.
- Mississippi: Ojibwe, dialeto algonquino misi-ziibi, "rio grande"
América do Sul
- Rio Amazonas: Mitologia grega
- Paraná: Tupi-guarani "rio grande como o mar "
- Rio da Prata: Espanhol "rio prateado"