Assimilação (fonologia): diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m r2.6.5) (Bot: Adicionando: kk:Ассимиляция (тілтану) |
m r2.7.1) (Robô: A adicionar: no:Assimilasjon (lingvistikk) |
||
Linha 35: | Linha 35: | ||
[[nds-nl:Assimilasie (sproakleer)]] |
[[nds-nl:Assimilasie (sproakleer)]] |
||
[[nl:Assimilatie (taalkunde)]] |
[[nl:Assimilatie (taalkunde)]] |
||
[[no:Assimilasjon (lingvistikk)]] |
|||
[[pl:Asymilacja fonetyczna]] |
[[pl:Asymilacja fonetyczna]] |
||
[[rm:Assimilaziun linguistica]] |
[[rm:Assimilaziun linguistica]] |
Revisão das 22h44min de 2 de agosto de 2011
Assimilação é um metaplasmo que consiste ou na aproximação ou na perfeita identidade entre dois fonemas, como ocorreu, por exemplo, na evolução da palavra latina "persicum" (de Mela Persicum, literalmente "Maçã da Pérsia") para o português "pêssego".
Na Sociologia. Fusão de culturas. Processo através do qual um grupo social ou cultural se torna parte de outro. Por exemplo, vários grupos de pessoas de diversos países estabeleceram-se em São Paulo. A maioria destas pessoas abandonou aos poucos o modo de vida de sua terra natal, e adotou o modo de vida característico dos brasileiros. Aprenderam o português e adotaram novos costumes.;)