The Physician: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 4: | Linha 4: | ||
| legenda = |
| legenda = |
||
| autor = [[Noah Gordon]] |
| autor = [[Noah Gordon]] |
||
| idioma = |
| idioma = Inglês |
||
| origem = |
| origem = |
||
| assunto = |
| assunto = |
||
Linha 22: | Linha 22: | ||
| páginas_br = |
| páginas_br = |
||
| isbn_br = |
| isbn_br = |
||
| título_pt = O Médico de Ispahan |
| título_pt = O Médico de Ispahan/O Físico |
||
| tradutor_pt = Maria José Santos |
| tradutor_pt = Maria José Santos |
||
| editora_pt = Bertrand Editora |
| editora_pt = Bertrand Editora |
||
Linha 32: | Linha 32: | ||
}} |
}} |
||
'''''The Physician''''' ({{BRPT|Cinema|O Físico|O Médico de Ispahan |
'''''The Physician''''' ({{BRPT|Cinema|O Físico|O Médico de Ispahan/O Físico}}) é um livro do jornalista [[Noah Gordon]]. Conta a história de um barbeiro e [[medicina|médico]] [[Idade Média|medieval]]. É o primeiro livro de uma trilogia cujos outros títulos são, em português, "Xamã" (Shaman) e "A escolha da Dra. Cole" ou, numa outra edição "Opções" (Choices ou A matter of choice). As sequências contam as histórias de alguns dos sucessores da dinastia Cole de médicos. |
||
== História == |
== História == |
Revisão das 17h43min de 4 de setembro de 2016
The Physician | |
---|---|
O Médico de Ispahan/O Físico (PT) O Físico (BR) | |
Autor(es) | Noah Gordon |
Idioma | Inglês |
Edição portuguesa | |
Tradução | Maria José Santos |
Editora | Bertrand Editora |
Edição brasileira | |
Tradução | Aulyde Soares Rodrigues |
Editora | Rocco |
The Physician (Brasil: O Físico / Portugal: O Médico de Ispahan/O Físico) é um livro do jornalista Noah Gordon. Conta a história de um barbeiro e médico medieval. É o primeiro livro de uma trilogia cujos outros títulos são, em português, "Xamã" (Shaman) e "A escolha da Dra. Cole" ou, numa outra edição "Opções" (Choices ou A matter of choice). As sequências contam as histórias de alguns dos sucessores da dinastia Cole de médicos.
História
- Rob J. Cole é adotado por um barbeiro-cirurgião chamado Barber após a morte de seus pais e passa a viajar pela Inglaterra ganhando dinheiro através da realização de sangrias, cirurgias simples, e vendendo tônicos falsos. Após a morte de Barber (seu tutor), ele continua ganhando a vida do mesmo jeito, porém quando ele conhece um médico judeu que estudou na gloriosa escola de medicina de Ispahan (ou Ispaã), na Pérsia, com o famoso Ibn Sina, Rob J. decide se tornar médico, custe o que custar. Com isso, ele dá início a uma viagem épica com destino à Pérsia.
Curiosidades
- O título da versão brasileira ficou sendo O Físico, por um erro de tradução. The Physician, do inglês, significa O Médico. A tradutora, Aulyde Soares Rodrigues, teria confundido physician com physicist, que significa físico. [1] Outros leitores creem que não há erro, já que na Idade Média, época descrita no livro, os médicos seriam chamados de físicos.[2] Essa possibilidade seria corroborada pela existência de documentos em português antigo que utilizam o termo com esse significado. A palavra physician, no entanto, não pode ser traduzida para físico[carece de fontes], o que corrobora claramente o erro de tradução no título. Além disso, mesmo em Portugal, o título é "O Médico de Ispahan". Somente no Brasil o livro recebeu o título "O Físico". [ https://archive.org/details/euoprinciperegen81port ].
- Em Portugal o livro teve edições distintas, recebendo o título de "O Médico de Ispahan" e "O Físico".[3]
- No livro são citados dois médicos reais: Ibn Sina (Avicena) e al-Juzjani, sendo o primeiro o mais importante médico da Idade Média.
- Na Pérsia, o Xá Ala ensina Rob J. a jogar um curioso jogo semelhante ao Xadrez, chamado Jogo do Xá.
Referências
- ↑ «Falsos amigos (link inválido)». Revista de Pediatria SOPERJ. Consultado em 19 de outubro de 2009
- ↑ «O Físico». Ecce Medicus. Consultado em 19 de outubro de 2009
- ↑ «O Médico de Ispahan». Bertrand Livreiros. Consultado em 19 de outubro de 2009