Homónimo: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição via aplic. móvel
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição via aplic. móvel
Linha 25: Linha 25:


==Homófono==
==Homófono==
Um '''homófono''' é uma palavra que é pronunciada com outra, mas que possuem significado ou [[ortografia]] diferentes,<ref name="Lessie1999">Pat Lessie (1999). [http://books.google.com/books?id=z54CsG2fRkIC&pg=PA3 ''How to Spell Homophones. Teacher Created Resources'']. p. 3. ISBN 978-1-57690-499-2.</ref> por exemplo "Nós" "pronome" e "Noz" "fruta" são palavras homófonas.<ref>[http://books.google.com/books?id=RFrCN3hCsHoC&pg=PA721 ''Dicionário UNESP do português contemporâneo'']. UNESP. 2005. p. 721. ISBN 978-85-7139-576-3.</ref> O termo é inadequado porque palavras consideradas homófonas são apenas [[homônimos]] de grafia diferente, sugerindo-se en~toa o termo [[heterógrafo]], o [[antônimo]] de [[homógrafo]].<ref>[http://books.google.com/books?id=ivoQ6Q2xu0oC&pg=PA326 ''Dicionário de Lingüística'']. Editora Cultrix. 2007. p. 326. ISBN 978-85-316-0123-1.</ref>
[[ortografia]] diferentes,<ref name="Lessie1999">Pat Lessie (1999). [http://books.google.com/books?id=z54CsG2fRkIC&pg=PA3 ''How to Spell Homophones. Teacher Created Resources'']. p. 3. ISBN 978-1-57690-499-2.</ref> por exemplo "Nós" "pronome" e "Noz" "fruta" são palavras homófonas.<ref>[http://books.google.com/books?id=RFrCN3hCsHoC&pg=PA721 ''Dicionário UNESP do português contemporâneo'']. UNESP. 2005. p. 721. ISBN 978-85-7139-576-3.</ref> O termo é inadequado porque palavras consideradas homófonas são apenas [[homônimos]] de grafia diferente, sugerindo-se en~toa o termo [[heterógrafo]], o [[antônimo]] de [[homógrafo]].<ref>[http://books.google.com/books?id=ivoQ6Q2xu0oC&pg=PA326 ''Dicionário de Lingüística'']. Editora Cultrix. 2007. p. 326. ISBN 978-85-316-0123-1.</ref>


As palavras '''homófonas''' são palavras de [[pronúncia]]s iguais. Existem dois tipos de palavras homófonas, que são:
As palavras '''homófonas''' são palavras de [[pronúncia]]s iguais. Existem dois tipos de palavras homófonas, que são:

Revisão das 12h53min de 27 de outubro de 2017

Homónimo (português europeu) ou homônimo (português brasileiro) (do grego homónymos através do latim homonymus)[1] é uma palavra que tem a mesma pronúncia (homófono) e/ou a mesma grafia (homógrafo) que outra, mas que possui um significado diferente desta. No caso de antropônimos, também é chamado de xará (do tupi *xa'ra [de xe rera, "meu nome"]),[2] xarapa, xarapim, xera, xero[3] e tocaio (do castelhano tocayo, através do espanhol rioplatense).[4]

Exemplos

Veja, a seguir, alguns exemplos de homónimos com seus respectivos significados:

Palavra Significado A Significado B
Pia 3ª pess. do singular do presente do indicativo do verbo piar tipo de bacia
São 3ª pess. do plural do presente do indicativo do verbo ser sadio
Manga Tipo de fruta Parte da camisa que cobre os ombros e os braços
Canto 1ª pess. do singular do presente do indicativo do verbo cantar Canto da Sala
Penso 1ª pess. do singular do presente do indicativo do verbo pensar Curativo que se aplica numa ferida
Cedo 1ª pess. do singular do presente do indicativo do verbo ceder advérbio de tempo
Como 1ª pess. do singular do presente do indicativo do verbo comer advérbio de comparação
Nós pronome da 1ª pessoa do plural plural de nó

Homófono

ortografia diferentes,[5] por exemplo  "Nós" "pronome" e "Noz" "fruta" são palavras homófonas.[6] O termo é inadequado porque palavras consideradas homófonas são apenas homônimos de grafia diferente, sugerindo-se en~toa o termo heterógrafo, o antônimo de homógrafo.[7]

As palavras homófonas são palavras de pronúncias iguais. Existem dois tipos de palavras homófonas, que são:

  • Homófonas heterográficas (são as homófonas propriamente ditas).
  • Homófonas homográficas (são também chamados de homônimos perfeitos pois possuem mesma grafia e mesma pronúncia).

Palavras homófonas

Homofomos/homofonadas: Como o nome já diz, são palavras homófonas (iguais na pronúncia), mas heterográficas (diferentes na escrita).

Exemplos
cozer / coser;
cozido / cosido;
censo / senso
conserto / concerto
conselho / concelho
paço / passo
noz / nós
hera / era
ouve / houve
voz / vós
cem / sem
acento / assento
cacei / cassei
xeque / cheque


Referências

  1. FERREIRA, A. B. H. Novo dicionário da língua portuguesa. 2ª edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 905.
  2. Dicionário Houaiss, verbete "xará".
  3. FERREIRA, A. B. H. Novo dicionário da língua portuguesa. 2ª edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 796.
  4. FERREIRA, A. B. H. Novo dicionário da língua portuguesa. 2ª edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 684.
  5. Pat Lessie (1999). How to Spell Homophones. Teacher Created Resources. p. 3. ISBN 978-1-57690-499-2.
  6. Dicionário UNESP do português contemporâneo. UNESP. 2005. p. 721. ISBN 978-85-7139-576-3.
  7. Dicionário de Lingüística. Editora Cultrix. 2007. p. 326. ISBN 978-85-316-0123-1.
Ícone de esboço Este artigo sobre linguística ou um linguista é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.