Kalinka

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Kalinka significa viburno - designação comum a várias espécies do gênero Viburnum, tal como a Viburnum opulus ou rosa-de-gueldres

"Kalinka" (em cirílico "Калинка") é uma conhecida canção russa escrita e composta em 1860 pelo compositor Ivan Petrovich Larionov e apresentada pela primeira vez em Saratov, sendo posteriormente popularizada por um grupo coral ao qual tinha sido cedida pelo compositor. A canção também foi regravada pelo cantor russo Vitas em seu CD Obras-primas de Três Séculos (2010).

Letra em russo[1] Transliteração[1] Letra em português
Калинка, калинка, калинка моя!

В саду ягода малинка, малинка моя!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, под сосною, под зелëною,
Спать положите вы меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Спать положите вы меня.

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!

Ах, сосëнушка ты зелëная,
Не шуми же надо мной!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Не шуми же надо мной!

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!

Ах, красавица, душа-девица,
Полюби же ты меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Полюби же ты меня!

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!

Kalinka, kalinka, kalinka moya!

V sadu yagoda malinka, malinka moya!
Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!
Ah! Pod sosnoyu, pod zelënoyu,
Spat polozhite vy menya.
Aj lyuli, lyuli, ai lyuli, lyuli,
Spat polozhite vy menya.

Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!
Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!

Ah! Sosënushka ty zelënaya,
Ne shumi zhe nado mnoj!
Aj lyuli, lyuli, ai lyuli, lyuli,
Ne shumi zhe nado mnoj!

Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!
Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!

Ah! Krasavitsa, dusha devitsa,
Polyubi zhe ty menya!
Aj lyuli, lyuli, ai lyuli, lyuli,
Polyubi zhe ty menya!

Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!
Kalinka, kalinka, kalinka moya!
V sadu yagoda malinka, malinka moya!

Pequeno viburno[nota 1], pequeno viburno, meu pequeno viburno!

No jardim está a pequena framboesa, a minha pequena framboesa!
Pequeno viburno, pequeno viburno, meu pequeno viburno!
No jardim está a pequena framboesa, a minha pequena framboesa!

Ah! Embaixo do pinheiro, embaixo do pinheiro verde
Deite-me para dormir,
Ai Liuli, Liuli, ai Liuli, Liuli
Deite-me para dormir.

Pequeno viburno, pequeno viburno, meu pequeno viburno!
No jardim está a framboesa, a minha pequena framboesa!
Pequeno viburno, pequeno viburno, meu pequeno viburno!
No jardim está a framboesa, a minha pequena framboesa!

Ah! Você, pinheirinho verde
Não faça barulho em cima de mim
Ai Liuli[nota 2], Liuli, ai Liuli, Liuli
Não faça barulho em cima de mim

Pequeno viburno, pequeno viburno, meu pequeno viburno!
No jardim está a pequena framboesa, a minha pequena framboesa!
Pequeno viburno, pequeno viburno, meu pequeno pequeno viburno!
No jardim está a pequena framboesa, a minha pequena framboesa!

Ah! Linda e graciosa donzela,
Quero que você me ame,
Ai Liuli, Liuli, ai Liuli, Liuli,
Quero que você me ame!

Pequeno viburno, pequeno viburno, meu pequeno viburno!
No jardim está a pequena framboesa, a minha pequena framboesa!
Pequeno viburno, pequeno viburno, meu pequeno viburno!
No jardim está a framboesa, a minha pequena framboesa!

Notas

  1. Kalinka é o diminutivo de kalina e refere-se à flor do viburno, designação comum às plantas do gênero Viburnum, a exemplo da Viburnum opulus ou rosa-de-gueldres.
  2. Liuli é considerada, na mitologia eslava, a deusa da primavera, terra, amor e fertilidade. Segundo o mito, a ela eram oferecidos frutos, entre eles o viburno (Калинка) e a framboesa (малинка), citadas na música. Ver Dixon-Kennedy, Mike (1998). Encyclopedia of Russian & Slavic Myth and Legend. [S.l.]: ABC-CLIO. p. 169. ISBN 978-1-57607-487-9 

Referências

Ligações externas[editar | editar código-fonte]