Língua inupiaque
Inupiaque Iñupiatun | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Estados Unidos, no passado Rússia; Território do Noroeste do Canadá | |
Região: | Alasca; no passado Ilha de Ratmanov | |
Total de falantes: | cerca de 2,100 | |
Família: | Esquimó–aleuta Esquimó Inuíte Inupiaque | |
Escrita: | Alfabeto latino | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | ik
| |
ISO 639-2: | ipk | |
ISO 639-3: | ambos: esi — Inupiat Norte Alasca esk — Inupiat Noroeste Alasca |
Inupiaque[1] ou inhupiaque[2] (Iñupiaq, inupiaq ou inupiatun) é um grupo de dialetos da língua inuíte falado no norte e noroeste do Alasca por cerca de duas mil pessoas da etnia inupiat.
O inupiaque próprio do Alasca apresenta três grandes grupos de dialetos, num total de cinco dialetos:
- Grupo do Alaska do Norte, que inclui:
- 1. Dialeto do Litoral Norte, falado em toda área costeira do ártico até Kivalina ao sul.
- 2. Dialeto Malimiut, falado ao sul de Kivalina, em Kotzebue, por todo Río Kobuk, no Norton Sound, em Koyuk e Unalakleet.
- Grupo em torno de Anatuvuk:
3. Dialeto Nunamiu.
- Grupo da península de Seward:
- 4. Dialeto do Estreito de Bering, ou Ingalikmiut
- 5. Dialeto falado em Teller, nas proximidades do povoado original de Qawariaq e nos povoados desde o sul de Nome até Unalakeet.
Características[editar | editar código-fonte]
Os dialetos, como as outras línguas esquimó-aleútes são idiomas do tipo aglutinantes ou “polissintéticas”, pois: "sintetizam" uma raiz com diversos afixos para criar palavras maiores com significado completo de uma frase.
O inupiaque tem três vogais: 'a', 'i', 'u'. Há também as mesmas vogais na fora alongada representadas por 'aa', 'ii', y 'uu'. Essas distinção entre vogais curtas e longas é importante pois distingue diferentes significados de palavras.. As vogais curtas podem aparecer juntas e assim criar ditongos como 'ai', 'ia', 'au', 'iu', y 'ui'.
O inupiaque tem 14 consonantes. A consoante escrita 'q' nessas línguas equivale ao som 'k', porém o som é produzido mais no interior da garganta.
Escrita[editar | editar código-fonte]
Inupiaq (Atchagat)[editar | editar código-fonte]
A a | Ch ch | G g | Ġ ġ | H h | I i | K k | L l | Ḷ ḷ | Ł ł | Ł̣ ł̣ | M m |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | cha | ga | ġa | ha | i | ka | la | ḷa | ła | ł̣a | ma |
/a/ | /tʃ/ | /ɣ/ | /ʁ/ | /h/ | /i/ | /k/ | /l/ | /ʎ/ | /ɬ/ | /ʎ̥/ | /m/ |
N n | Ñ ñ | Ŋ ŋ | P p | Q q | R r | S s | Sr sr | T t | U u | V v | Y y |
na | ña | ŋa | pa | qa | ra | sa | sra | ta | u | va | ya |
/n/ | /ɲ/ | /ŋ/ | /p/ | /q/ | /ʐ/ | /s/ | /ʂ/ | /t/ | /u/ | /v/ | /j/ |
inupiaque do Alasca[editar | editar código-fonte]
A | Ch | G | Ġ | H | I | K | L | Ḷ | Ł | Ł̣ | M | N | Ñ | Ŋ | P | Q | R | S | Sr | T | U | V | Y |
a | ch | g | ġ | h | i | k | l | ḷ | ł | ł̣ | m | n | ñ | ŋ | p | q | r | s | sr | t | u | v | y |
/a/ | /tʃ/ | /ɣ/ | /ʁ/ | /h/ | /i/ | /k/ | /l/ | /ʎ/ | /ɬ/ | /ʎ̥/ | /m/ | /n/ | /ɲ/ | /ŋ/ | /p/ | /q/ | /ʐ/ | /s/ | /ʂ/ | /t/ | /u/ | /v/ | /j/ |
Letras adicionais para uso nos dialetos do Alasca:
- Diomede : e
- Bering : w , z , zr
- Kobuk : ’
- Seward : b
Inupiaque Canadense[editar | editar código-fonte]
A | Ch | F | G | H | Dj | I | K | L | Ł | M | N | Ñ | Ng | P | Q | R | Ȓ | T | U | V | Y |
a | ch | f | g | h | dj | i | k | l | ł | m | n | ñ | ng | p | q | r | ȓ | t | u | v | y |
Amostra de texto[editar | editar código-fonte]
Texto na língua inupiaque dos esquimós do rio Kobuk (usa-se aqui q parar ḳ). Kayuqtuq ukiaġmi. Sikulġmiu-rami pisruktuaq tamaani. Qaluŋmik niġiruak tikiññiġaa iyyaġrim apiq-srukługu-aasriiñ, "Nakiñ taamna qa-lik piviuŋ?" "Kanakŋa sikuiḷḷiġumun pamium-nik niksiksuqługu niksiksikkaġa," itnaġniġaa.[6]
Português
Raposa e Urso Negro estavam por aqui no outono quando os primeiros gelos se formavam. O Urso se dirigiu à Raposa e lhe perguntou: Onde você obteve esse peixe?" "Eu fisguei o peixe com minha cauda ali adiante onde o rio tem pontos de acesso," disse a Raposa.
Referências
- ↑ Paulo, Correia (Verão de 2020). «As línguas da IATE — notas de tradutor» (PDF). Bruxelas: a folha — Boletim da língua portuguesa nas instituições europeias. p. 22. ISSN 1830-7809. Consultado em 16 de novembro de 2020
- ↑ Correia, Paulo (Outono de 2021). «Nomes de línguas ISO 639-1 ainda não registadas em dicionários» (PDF). A Folha - Boletim da língua portuguesa nas instituições europeias. ISSN 1830-7809. Consultado em 11 de janeiro de 2022
- ↑ Kaplan, Lawrence (2000). "L'Inupiaq et les contacts linguistiques en Alaska". In Tersis, Nicole and Michèle Therrien (eds.), Les langues eskaléoutes: Sibérie, Alaska, Canada, Groënland, pages 91-108. Paris: CNRS Éditions. For an overview of Inupiaq phonology, see pages 92-94.
Bibliografia[editar | editar código-fonte]
Em Inglês
- Barnum, Francis. Grammatical Fundamentals of the Innuit Language As Spoken by the Eskimo of the Western Coast of Alaska. Hildesheim: G. Olms, 1970.
- Blatchford, DJ. Just Like That!: Legends and Such, English to Inupiaq Alphabet. Kasilof, AK: Just Like That!, 2003. ISBN 0972330313
- Bodfish, Emma, and David Baumgartner. Iñupiat Grammar. Utqiaġvigmi: Utqiaġvium minuaqtuġviata Iñupiatun savagvianni, 1979.
- Kaplan, Lawrence D. Phonological Issues in North Alaskan Inupiaq. Alaska Native Language Center research papers, no. 6. Fairbanks, Alaska (Alaska Native Language Center, University of Alaska, Fairbanks 99701): Alaska Native Language Center, 1981.
- Kaplan, Lawrence. Iñupiaq Phrases and Conversations. Fairbanks, AK: Alaska Native Language Center, University of Alaska, 2000. ISBN 1555000738
- MacLean, Edna Ahgeak. Iñupiallu Tanņiḷḷu Uqaluņisa Iḷaņich = Abridged Iñupiaq and English Dictionary. Fairbanks, Alaska: Alaska Native Language Center, University of Alaska, 1980.
- MacLean, Edna Ahgeak. Beginning North Slope Iñupiaq Grammar. Fairbanks, Alaska: Alaska Native Language Center, University of Alaska, 1979.
- Seiler, Wolf A. Iñupiatun Eskimo Dictionary. Kotzebue, Alaska: NANA Regional Corporation, 2005.
- Seiler, Wolf. The Modalis Case in Iñupiat: (Eskimo of North West Alaska). Giessener Beiträge zur Sprachwissenschaft, Bd. 14. Grossen-Linden: Hoffmann, 1978. ISBN 3880980195
- Webster, Donald Humphry, and Wilfried Zibell. Iñupiat Eskimo Dictionary. 1970.
Externas[editar | editar código-fonte]
- omniglot.com/writing/inupiaq
- Dicionários Inupiaq
- Inupiaq por WWW.uaf.edu
- Ethnologue – Inupiatun Norte Alasca
- Ethnologue – Inupiatun Noroeste Alasca
- Alaskool Inupiaq - Language Resources
- Endangered Alaskan Language Goes Digital da National Public Radio
- Online Análise morfológica do Iñupiaq
- Dialetos do Inupiaq- Conf. “Languagegeek.com” com informações sobre Consoante do Alasca do Norte (US Orthography), Vogais do Alasca do Nortes, idem, idem da Península Seward