Ir para o conteúdo

Língua nyabwa

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Nyabwa
Falado(a) em: Costa do Marfim
Total de falantes: 72 mil (2017)
Família: Nigero-congolesa
 Atlântico–Congo
  Kru
   Kru Oocidental
    Wee
     Nyabwa
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: nwb

Nyabwa (Niaboua, Niédéboua, Nyaboa, Nyabwa-Nyédébwa, Nyedebwa or Nyaboa)[1] é uma língua kru da família das Atlântico–Congolesas falada por cerca de 70 mil pessoas na Costa do Marfim. Faz parte do contimuum dialetal Wee.

Alfabeto Nyabwa
abbhcd eɛfggb gwiɩjk kpkw
lmnngny oɔprs tuʋvw yz

A nasalização é indicada por um til na vogal. Os tons são indicados pelos seguintes sinais:

  • O tom muito alto é indicado por uma apóstrofe dupla ‹ ˮ  ;
  • O tom alto é indicado por um apóstrofo ‹ ʼ  ;
  • O meio-tom não é indicado por diacrítico;
  • O tom baixo é indicado por um hífen ‹ ˗ ›.

Amostra de texto

[editar | editar código]

Pai Nosso (Lucas - 11: 2-4)

  • 2. ꞌLe ɔ na: -Bho a -ka -Lagɔ wɔn gbo-o po a, a na: -Aꞌba -Tɩta, -aꞌa ꞌꞌbhuo nʋ ɛ, ꞌle, -ka -ɩn ꞌsaaꞌa li, nyʋ ꞌke ɩ yibo! Yi -ɩn ꞌke nyʋ -kɔ!
  • 3. ꞌꞌNyɩ -amʋ lililɛ zɔꞌꞌo zɔ!
  • 4. Nyʋ-ʋ nʋꞌa -amʋ ꞌꞌnyinynidɩ ꞌꞌlruli, -ka -a ꞌbhɔꞌɔ ꞌya dɩ a, -aꞌba ꞌꞌnyinynidɩ -a nʋꞌa ꞌbho -aꞌa ꞌꞌyigbeyi, ꞌbhɔ -kaa ꞌya dɩ! -Aꞌa -za ꞌꞌnyinynidɩꞌa tiyayi

ꞌꞌyrili, ꞌɛ -lu -nɩ -amʋ tidɩnlɩ ꞌmʋ tʋ wɔn ꞌmʋ -le!

Português

  • 2. E disse-lhes: Quando orardes, dizei: Pai nosso que estás nos céus, santificado seja o teu nome. Venha o teu reino. Seja feita a tua vontade, como no céu, assim na terra.
  • 3. Dá-nos o pão nosso de cada dia.
  • 4. E perdoa-nos os nossos pecados; porque também nós perdoamos a todo aquele que nos deve. E não nos deixes cair em tentação; mas livrai-nos do mal.

Referências

  1. «OLAC resources in and about the Nyabwa language». 30 de dezembro de 2019. Consultado em 30 de dezembro de 2019

Ligações externas

[editar | editar código]