Língua tarairiú

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Tarairiú

Ketsekrá

Falado(a) em: Rio Grande do Norte, Paraíba, Ceará, Piauí e Pernambuco
Total de falantes: Língua em processo de revitalização
Família: Língua isolada, Tarairiú
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: xoo

O Tarairiú foi uma língua indígena falada pela Nação dos Tarairiús. É uma língua isolada e que atualmente está em processo de revitalização.

Vocabulário[editar | editar código-fonte]

Vocabulário Tarairiú:[1][2]

Tarairiú Português
carfa piranha
cayxí poleiro dos patos
corpamba planta alucinógena
cucuraí poço de água fria
echctauquiri jacurutu
papuiuré água dos cágados
quexoide campo de pedra
quei/kei rio
cuó, quó acauã
tigiogi bebida feita de mel e frutas (ananás/abacaxi)
ditre serra vermelha
jará cor verde
oiugi cobra cascavel
quimaycoco pedra preta
corraveara carnaúba
comatyn filho do rei
caruatá água branca
kaité água
xenupre homem
intoá fogo
kebra pedra
pigó olho
móz boca
isarágo língua
koreké mão
sok; sek casa
moéça; moela mulher
teu água
kreká cabeça
bandulak orelha
korõzá nariz
cidolé dente
poyá
unj cabelo
kringó comer
gon-yã dormir
ako filho
kiro-kia fogo
koreke mão
carfa Tipo de peixe cujo corpo tem a forma de um porco, exceto a cauda, que é de peixe. Eram as piranhas.
caruatã talvez agua branca
cayú talvez poleiro dos patos
comatyn filho de um “rei” que era o próximo no governo datribo (sic)
corpamba planta utilizada pelos tarairiú utilizada como alucinógeno
corraveara Árvore, cujo tronco os tarairiú faziam os pesos queutilizavam nas corridas de tronco. Provavelmente era a carnaúba.
cucuraí poço d’água fria
echctauquiri jacurutu (jucurutu – do tupi)
jará talvez a cor verde
manuah cobra de veado
oiugi cobra cascavel
papuiré águas dos cágados
quixeré boquixeré riacho da serra brava
quexoidi campo de pedra
quixistu serra de bom nome
tigiogi água das pombas
tipui o mesmo que ticoigi
utrebetuquão riacho escuro
uva era a beberagem, feita de mel silvestre e frutas, talvez a fruta tenha sido a ananás (abacaxi)

Comparações lexicais[editar | editar código-fonte]

Lista de palavras tarairiús e comparações lexicais compilada pelo pesquisador paraibano José Elias Barbosa Borges, citada em Medeiros (1999):[3]

Português Tarairiú Dialetos Jês Cariri
água kaité nko dzu
cabeça kreká krã tçambu
cabelo unj sun
casa sekri ikré crá
comer kringó khrem ami
dormir gon-yá nogon uni
filho ako ikra inhurae
fogo kiró, kia korru, kuwi isu
mão koreke bkhra müsã
mulher krippó mprom, piko tidzi
nariz sikrin khra naembi
olho aço nto do
orelha bandulak mpak benhé
poiá par

Ver também[editar | editar código-fonte]

Referências

  1. de Souza Santos, Juvandi. 2009. Cariri e Tarairiú?: culturas tapuais nos sertões da Paraíba. Doutorado em História. Porto Alegre: Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.
  2. Medeiros Filho, Olavo de. 1984. Índios do Açu e Seridó. Brasília: Gráfica do Senado Federal.
  3. Medeiros Filho, Olavo de. 1999. Os Tarairiús, extintos tapuias do Nordeste. In: Almeida, Luiz Sávio de; Galindo, Marcos; Silva, Edson. Índios do Nordeste: temas e problemas, p. 241-57. Maceió: EDUFAL. (PDF)