Língua urum
Urum Урум uˈrum | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Ucrânia, Geórgia | |
Total de falantes: | 190 mil (2000) | |
Família: | Turcomana Quipechaca Quipechaca ocidental – Oguz Urum | |
Escrita: | Cirílica, Grega | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | uum
|
Urum é uma língua turcomana faladas por cerca de 190 mil pessoas que habitam em poucos vilarejos do sudoeste da Ucrânia, em partes da Geórgia e nas diversas diásporas de comunidades desses falantes pelo mundo. A língua Urum é por muitos considerada como uma variante da língua tártara da Crimeia.
Nome
[editar | editar código-fonte]O nome Urum deriva de Rûm ("Roma", a cidade), palavra usada pelo mundo muçulmano para denominar o Império Bizantino. No Império Otomano essa palavra designava todos os não muçulmanos que viviam no território Otomano. A vogal “U” inicial de Urum é uma prótese, pois originalmente as línguas turcomanas não apresentavam o som /ɾ/ no início de palavras e tomavam uma vogal para colocar diante dessa letra quando se fazia necessário. O uso tão comum do termo Urum levou a alguma confusão, pois todos os gregos que falavam línguas turcomanas eram assim designados. A população falante da língua turca na Geórgia é muitas vezes confundida com a comunidade distinta da Ucrânia.[1][2]
Fonologia
[editar | editar código-fonte]Consoantes
[editar | editar código-fonte]Labial | Dental | Alveolar | Post-Alveolar | Palatal | Velar | Glotal | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Plosiva | p | b | t | d | c | ɟ | k | ɡ | ||||||
Africada | ts¹ | tʃ | dʒ | |||||||||||
Fricativa | f | v | θ | ð ² | s | z | ʃ | ʒ | x | ɣ | h | |||
Nasal oclusiva | m | n | ŋ | |||||||||||
Vibrante ou Flap/Tap | ɾ | |||||||||||||
Lateral | l | |||||||||||||
Aproximante | j |
(1) /ts/ só existe em palavras de origem estrangeira.
(2) /θ/ and /ð/ só existe em palavras de origem Grega
Escrita
[editar | editar código-fonte]Uns poucos manuscritos foram localizados escritos em Urum, os quais estavam em escrita grega.[3] Durante um período entre 1927 e 1937, a língua Urum chegou a ser escrita com o alfabeto latino devidamente reformado para a mesma, o chamado "Novo Alfabeto Turcomano", que foi usado em escolas locais. Uma amostra foi conhecida e i8mpressa, mas em 1937, o Urum deixou de ter uma forma escrita. Por iniciativa de Alexander Garkavets, usou-se o seguinte alfabeto com base no Cirílico:[4]
А а | Б б | В в | Г г | Ғ ғ | Д д | (Δ δ) | Д′ д′ |
(Ђ ђ) | Е е | Ж ж | Җ җ | З з | И и | Й й | К к |
Л л | М м | Н н | Ң ң | О о | Ӧ ӧ | П п | Р р |
С с | Т т | Т′ т′ | (Ћ ћ) | У у | Ӱ ӱ | Υ υ | Ф ф |
Х х | Һ һ | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы |
Ь ь | Э э | Ю ю | Я я | Ѳ ѳ |
Numa iniciativa recente feita em Kiev em 2008 o seguinte alfabeto foi sugerido: [5]
А а | Б б | В в | Г г | Ґ ґ | Д д | Д' д' | Дж дж | |
Е е | З з | И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | |
О о | Ӧ ӧ | П п | Р р | С с | Т т | Т' т' | У у | |
Ӱ ӱ | Ф ф | Х х | Ч ч | Ш ш | Ы ы | Э э |
Publicações
[editar | editar código-fonte]Muito pouco já foi publicado sobre a língua Urum e há um léxico muito pobre,[6] havendo somente poucos documentos escritos na língua.[7]
Notas
[editar | editar código-fonte]- ↑ Казаков, Алексей (2000). «Понтийские греки» (em russo). Consultado em 30 de setembro de 2006. Arquivado do original em 27 de janeiro de 2008
- ↑ Gordon, Raymond G. (ed.) (2005). «Ethnologue Report for Urum». Ethnologue: Languages of the World. SIL International
- ↑ [ligação inativa]«Urum». Language Museum
- ↑ Гаркавець, Олександр (2000). Урумський словник (pdf, html) (em Ukrainian e Urum). [S.l.: s.n.] p. 632
- ↑ Смолина, Мария (2008). Урумский язык. Урум дили (приазовский вариант). Учебное пособие для начинающих с аудиоприложением (em Russian e Urum). [S.l.: s.n.] p. 168. ISBN = ISBN 966-8535-15-4 Verifique
|isbn=
(ajuda) - ↑ Podolsky, Baruch (1985). A Tatar - English Glossary. Wiesbaden: Harrassowitz. ISBN 3-447-00299-9
- ↑ Podolsky, Baruch (1986). «Notes on the Urum Language». Mediterranean Language Review. 2: 99–112