Língua yakan
Yakan | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Filipinas | |
Região: | Basilan | |
Total de falantes: | 110 mil (1990) | |
Família: | Austronésia Malaio-Polinésia Barito Sama-Bajaw Yakan | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | regional em Basilan (Komisyon sa Wikang Filipino) | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | yka
|
Yakan é uma língua Malaio-Polinésia falada principalmente na ilha Basilan nas Filipinas. É a língua nativa do povo Yakan, indígenas do maior grupo étnico da ilha. São verca de 100 mil pessoas os seus falantes. Apesar de estar localizada nas Filipinas, a língua não está intimamente relacionada a outras línguas filipinas, mas a um membro das línguas Sama-Bajaw, que por sua vez estão relacionadas às línguas Barito faladas no sul de Bornéu e nas distantesMadagascar e Mayotte.

Fonologia[editar | editar código-fonte]
Vogais[editar | editar código-fonte]
Yakan possui um sistema simples de cinco vogais: [a], [e], [i], [o], [u], com a extensão de vogal fonêmica:ā [a:], ē [e:], ī [i:], ō [o:], ū [u:].[1]
Consoantes[editar | editar código-fonte]
A tabela a seguir lista os fonemas consoantes de Yakan. [2]
Labial | Alveolar | Palatal/ pós--alveolar |
Velar | Glotal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ŋ | |||
oclusiva | surda | p | t | k | ʔ | |
sonora | b | d | ɡ | |||
Africada | d͡ʒ | |||||
Fricativa | s | h | ||||
semivogal | j | w | ||||
Lateral | l |
A consoante d geralmente é realizada entre vogais como uma vibrante [ɾ], embora alguns falantes usem a oclusiva [d] em todas as posições.
Todas as consoantes, exceto / d͡ʒ /, / h /, / j /, / w / e / ʔ /, podem ocorrer como consoantes longas.
As seguintes convenções de ortografia são usadas: y /j/, j /d͡ʒ/, ng /ŋ/, /ʔ/ [3]
Amostra de texto[editar | editar código-fonte]
Mang gey matau mamayam si bakas palaihan nen, gey tekka si papilihan nen.
Português
Aqueles que esquecem suas raízes não entenderão seu futuro
Escrita[editar | editar código-fonte]
O alfabeto latino usado pelo Yakan não apresenta as letras C, F, Q, R, V, X, Z. Usa-se a forma Ng para ŋ
Notas[editar | editar código-fonte]
- ↑ Brainard & Behrens 2002, pp. 5–6.
- ↑ Brainard & Behrens 2002, p. 5.
- ↑ Brainard & Behrens 2002, p. 10.
Bibliografia[editar | editar código-fonte]
- Brainard, Sherri; Behrens, Dietlinde (2002). A Grammar of Yakan. Manila: Linguistic Society of the Philippines Grammar description accessible via Rosetta Project