Lei Toubon

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
A lei publicada no Diário Oficial da República Francesa.

A lei número 94-665 de 4 de agosto de 1994, sobre o uso da língua francesa (em francês: loi no 94-665 du 4 août 1994 relative à l'emploi de la langue française), mais conhecida como lei Toubon (loi Toubon), em homenagem a Jacques Toubon, então ministro da Cultura da França na altura, é uma lei francesa que visa proteger o património linguístico francês, cujos objetivos são: o enriquecimento de linguagem, a obrigação de usar a língua francesa, e a defesa do francês como língua da República (artigo 2 da constituição francesa de 1958). A lei visa garantir a primazia do uso dos termos tradicionais francófonos contra os anglicismos.[1]

Referências

  1. «Loi n° 94-665 du 4 août 1994 relative à l'emploi de la langue française». Légifrance (em francês). Secretaria-Geral do Governo Francês. Consultado em 28 de agosto de 2020 
Ícone de esboço Este artigo sobre legislação é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.