Saltar para o conteúdo

Lingua bambam

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Bambam

Pitu Ulunna Salu

Falado(a) em: Indonésia
Região: Celebes
Total de falantes: 42.100 (2010)
Família: Austronésia
 Malaio-Polinésia
  Celebes Setentrional
   Norte das Celebes meridionais
    Pitu Ulunna Salu
     Bambam
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: ptu

Bambam (também: Pitu Ulunna Salu) é uma língua austronésia de Celebes Ocidental, Indonésia. É falada nos distritos de Mambi e Tabang da Regência de Mamasa e no distrito de Matangnga de Regência Polewali Mandar.[1]

Junto com Aralle-Tabulahan, Ulumanda', Pannei e Dakka, Bambam pertence às línguas Pitu Ulunna Salu, que formam um sub-ramo dentro das Línguas do Norte de Sulawesi do Sul das Línguas do Sul de Sulawesi.[2]

Fonologia

[editar | editar código]
Fonemas Vogais[1][3]
Anterior Posterior
Fechada i u
Medial e o
Aberta/quase aberta æ[a] ɑ
  1. /æ/ é escrita ⟨ä⟩.
Fonemas Consoante[1][3]
Labial Pós-alveolar Velar Glotal
Oclusiva/
Africada
voiceless p t k (ʔ)[a]
voiced b d d͡ʒ g
Fricativa β[b] s h
Nasal m n ŋ
Lateral l
  1. /k/ é percebida como as [ʔ] posição final de morfema, Ex. änäk /ænæk/ [ænæʔ] 'criança'.
  2. /β/ only occurs in certain dialects, the prestige variant merges it with /b/

Alfabeto latino sem as letras F G R V X Z, mas com as formas Ä Ng

Amostra de texto

[editar | editar código]

Pai Nosso - Lucas 11: 2-4) 2. Iya nauam Puang Yesus: “Maka' ma'sambajangkoa', la muuaa': Ambeki, dipa'kasallei sanga masehomu, kela mala Ikom ma'pahenta.

3. Beengkanni kinande la sihuanna kiande allo-allo.

4. Anna muampunniangkanni kasalaangki, aka muampunningkam duka' to kasalaam lako kaleki. Anna daa ullappa'kam tama pa'sändäsam.” [4]

Português

2. 2. E disse-lhes: Quando orardes, dizei: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome; venha o teu reino; seja feita a tua vontade, assim na terra como no céu.

3. 3. O pão nosso de cada dia nos dá hoje.

4. 4. E perdoa-nos os nossos pecados, pois também nós perdoamos a todo aquele que nos deve. E não nos deixes cair em tentação; mas livra-nos do mal. [5] 5.

Referências

  1. a b c Campbell, Philip J. (1989). Some Aspects of Pitu Ulunna Salu Grammar: A Typological Approach (MA thesis). University of Texas at Arlington 
  2. Friberg, Timothy; Laskowske, Thomas V. (1989). «South Sulawesi languages» (PDF). In: J.N. Sneddon. Studies in Sulawesi linguistics part 1. Col: NUSA 17. Jakarta: Badan Penyelenggara Seri Nusa. pp. 1–17 
  3. a b Campbell, Philip J. (1991). «Phonology of Pitu Ulunna Salu» (PDF). In: Rene van den Berg. Workpapers in Indonesian Languages and Cultures (PDF). 12, Sulawesi phonologies. Ujung Pandang, Sulawesi: Summer Institute of Linguistics. pp. 1–52. ISBN 979-8132-85-8 
  4. [:https://www.bible.com/bible/1147/LUK.11.INABAM ]
  5. [1]

Bibliografia

[editar | editar código]
  • Smith, Beverly Kean (1993). A Phonological Reconstruction of Proto-Pitu Ulunna Salu (MA thesis). University of Texas at Arlington 

Ligações externas

[editar | editar código]