Pokémon: Original Series
|
Pokémon, A Série Original (Pokémon, A Série: O Início e Pokémon, A Série: Ouro e Prata), conhecido nos Estados Unidos como Pokémon: Original Series (Pokémon the Series: The Beginning e Pokémon the Series: Gold & Silver), conhecido no Japão como Pocket Monsters (ポケットモンスター, Poketto Monsutā, lit. "Monstros de Bolso"), é uma primeira e segunda série do anime Pokémon, que reúne as temporadas 1 a 5 deste anime, adaptado dos jogos eletrônicos Pokémon Red & Blue, Pokémon Yellow, Pokémon Gold & Silver e Pokémon Crystal, e transmitido no Japão pelo canal TV Tokyo entre 1 de abril de 1997 e 14 de novembro de 2002. Nos Estados Unidos, estreou em 8 de setembro de 1998, no Kids' WB!.[1] No Brasil, estreou em 10 de maio de 1999, no programa Eliana & Alegria da Rede Record.[1] Em Portugal, estreou em 2 de outubro de 1999, na SIC. Esta série narra as aventuras de Ash e Pikachu através de Kanto, Ilhas Laranja e Johto; eles estão acompanhados por Misty, Brock e Tracey Sketchit.
Enredo
[editar | editar código-fonte]Depois que ele completa 10 anos, Ash Ketchum (Satoshi no Japão) tem permissão para começar sua jornada no mundo dos Pokémon e sonha em se tornar um mestre Pokémon. No dia em que ele receberia seu primeiro Pokémon, Ash acorda em pânico, tendo dormido demais por assistir uma batalha de Pokemón. O Professor Carvalho, o pesquisador local de Pokémon, já doou os três Pokémon iniciais de Kanto (Bulbasaur, Charmander e Squirtle) a novos Treinadores Pokémon quando Ash finalmente chega atrasado ao Laboratório de Carvalho. O único Pokémon que ele deixou é um Pikachu, que ele dá para Ash. Determinado a fazer isso em sua jornada, Ash faz o melhor para fazer amizade com Pikachu, mas ele não confia nele e se recusa a voltar para a sua Pokébola, mesmo atacando Ash com seus poderes elétricos. É só depois que Ash protege Pikachu de um grupo de Spearow irritados que Pikachu percebe o quanto Ash se preocupa com ele, levando-o a salvar Ash. Depois, ambos vêem um Pokémon misterioso e não identificável que estimula os dois a trabalharem para o objetivo de Ash.
Ao longo do caminho, Ash faz muitos amigos humanos e Pokémon enquanto ele trabalha no ranque das muitas Ligas Pokémon do mundo. Através da região de Kanto, Ash faz amizade com a treinadora de Pokémon de água e antiga Líder de Ginásio da Cidade de Cerulean, Misty Willams[2][3] (Kasumi), e o Líder de Ginásio da Cidade de Pewter, Brock Harrison[3] (Takeshi) e durante todo o tempo frustrando os planos do trio Jessie, James e Meowth, e enquanto lida com seu rival de infância, Gary Carvalho, neto do Professor Carvalho, que também é treinador de Pokémon e sempre se mantém à frente dele. Quando o grupo viaja ao sul para as Ilhas Laranja, Brock decide ficar com o professora local, Ivy, deixando Ash e Misty para continuar viajando juntos. Depois de um tempo, eles se encontram e começam a viajar com o Observador de Pokémon e artista Tracey Sketchit (Kenji). Quando chegam a Cidade de Pallet, em Kanto, Tracey decide ficar com o professor Carvalho e Brock se junta ao grupo. Com esta notícia, o trio viajam a oeste a caminho da região de Johto. Em Johto, Ash compete na Liga Pokémon local.
Personagens
[editar | editar código-fonte]Personagens | Tipo |
---|---|
Ash Ketchum | Principal |
Pikachu | |
Brock Harrison | |
Tracey Sketchit | |
Jessie | Antagonista Principal |
James | |
Meowth | |
Delia Ketchum | Secundário |
Prof. Carvalho (Brasil) ou Oak (Portugal) | |
Gary Carvalho (Brasil) ou Oak (Portugal) | |
Enfermeira Joy | |
Policial (Brasil) ou Agente (Portugal) Jenny | |
Snap/Todd | |
Duplica | |
Ritchie | |
Casey | |
Vicent/Jackcson | |
Harrison | |
Jackson | |
Eusine | |
Sakura |
Temporadas
[editar | editar código-fonte]Japão
[editar | editar código-fonte]No Japão, a série é dividido por 3 temporadas:
![]() |
Episódios | ![]() |
---|---|---|
Pocket Monsters (ポケットモンスター, Poketto Monsutā, lit. Monstros de Bolso)[4] | 82 | 1º de abril de 1997 – 21 de janeiro de 1999 |
Pocket Monsters: Episode Orange Islands (ポケットモンスター オレンジ諸島編, Poketto Monsutā: Orenji Shotō-hen, lit. Monstros de Bolso: Episódio Ilhas Laranja)[5] | 36 | 28 de janeiro de 1999 – 7 de outubro de 1999 |
Pocket Monsters: Episode Gold & Silver (ポケットモンスター 金銀編, Poketto Monsutā: Kingin-hen, lit. Monstros de Bolso: Episódio Ouro e Prata)[6] | 158 | 14 de outubro de 1999 – 14 de novembro de 2002 |
Estados Unidos, Brasil e Portugal
[editar | editar código-fonte]Nos Estados Unidos, Brasil e Portugal, a série é dividido por 5 temporadas:
Temporadas | Título | Episódios | Datas de exibição | ||
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() | |||
1ª | Liga Índigo (Brasil) ou Liga Indigo (Portugal)[7] | 83 | 8 de setembro de 1999 – 27 de novembro de 1999 | 10 de maio de 1999 – 14 de março de 2000 | 2 de outubro de 1999 – 1 de julho de 2000 |
2ª | Aventuras nas Ilhas Laranja[8] | 35 | 4 de dezembro de 1999 – 14 de outubro de 2000 | 15 de março de 2000 – 15 de janeiro de 2001 | 2 de julho de 2000 – 6 de maio de 2001 |
3ª | A Jornada Johto (Brasil) ou Liga Johto (Portugal)[9] | 41 | 14 de outubro de de 2000 – 25 de outubro de 2003 | 16 de janeiro de 2001 – 10 de julho de 2001 | 12 de maio de 2001 – 29 de março de 2002 |
4ª | Campeões da Liga Johto[10] | 52 | 12 de março de 2002 – 2 de outubro de 2002 | 1 de janeiro de 2002 – 30 de dezembro de 2002 | 30 de março de 2002 – 22 de setembro de 2002 |
5ª | Master Quest[11] | 65 | 25 de agosto de 2003 – 7 de junho de 2004 | 1 de janeiro de 2003 – 20 de janeiro de 2004 | 29 de julho de 2003 – 24 de outubro de 2003 |
Episódios
[editar | editar código-fonte]A Série: O Início
[editar | editar código-fonte]1ª Temporada: Pokémon: Liga Índigo
[editar | editar código-fonte]Pokémon: Indigo League é a primeira temporada da série de anime Pokémon e a temporada inicial da Série Original no Ocidente.
A temporada começou nos Estados Unidos em 8 de setembro de 1998, com o episódio "Pokémon, I Choose You!". Os primeiros 40 episódios foram exibidos em distribuição até a Kids' WB! assumiu a temporada em 13 de fevereiro de 1999, começando com o episódio "The Problem with Paras". A primeira temporada teve 80 episódios e foi concluída com o episódio "Friends to the End" em 27 de outubro de 1999.
# (série) |
# (temporada) |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
Datas de exibição | |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() ![]() | ||||
1 | 1 | "Pokémon, I Choose You! / Pokémon! I Choose You!" "Pokemon! Kimi ni Kimeta! (ポケモン! きみにきめた!)" | Pokémon, Eu Escolho Você! Pokémon, Escolho-te a Ti! | 1 de abril de 1997 | 10 de maio de 1999 2 de outubro de 1999 |
2 | 2 | "Pokémon Emergency! / Showdown! Pokémon Center!" "Taiketsu! Pokemon Sentā! (たいけつ! ポケモンセンター!)" | Emergência Pokémon! Pokémon, Eu Escolho-te a Ti | 8 de abril de 1997 | TDA |
3 | 3 | "Ash Catches a Pokémon / I'll get you, Pokémon!" "Pokemon Getto Da Ze! (ポケモン ゲットだぜ!)" | Ash Pega Um Pokémon Ash Captura um Pokémon | 15 de abril de 1997 | TDA |
4 | 4 | "Challenge of the Samurai / Challenge of the Young Boy Samurai!" "Samurai Shōnen no Chōsen! (サムライしょうねんのちょうせん!)" | O Desafio do Samurai O Desafio do Samurai | 22 de abril de 1997 | TDA |
5 | 5 | "Showdown in Pewter City / Battle of Nibi Gym!" "Nibi Jimu no Tatakai! (ニビジムのたたかい!)" | Exibição no Ginásio de Pewter Confronto na Cidade de Pewter | 29 de abril de 1997 | TDA |
6 | 6 | "Clefairy and the Moon Stone / Pippi and the Moon Stone" "Pippi to Tsuki no Ishi (ピッピとつきのいし)" | Clefairy e a Pedra da Lua Clefairy e a Pedra da Lua | 6 de maio de 1997 | TDA |
7 | 7 | "The Water Flowers of Cerulean City / The Underwater Flowers of Hanada City" "Hanada Shiti no Suichūka (ハナダシティのすいちゅうか)" | As Flores Aquáticas da Cidade de Cerulean As Nadadoras na Cidade de Cerulean | 13 de maio de 1997 | TDA |
8 | 8 | "The Path to the Pokémon League / The Road to the Pokémon League" "Pokemon Rīgu e no Michi (ポケモンリーグへのみち)" | O Caminho para a Liga Pokémon O Caminho para a Liga Pokémon | 20 de maio de 1997 | TDA |
9 | 9 | "The School of Hard Knocks / Pokémon Certain Victory Manual" "Pokemon Hisshō Manyuaru (ポケモンひっしょうマニュアル)" | A Escola dos Golpes Duros A Escola das Provações | 27 de maio de 1997 | TDA |
10 | 10 | "Bulbasaur and the Hidden Village / Fushigidane of the Hidden Village" "Kakurezato no Fushigidane (かくれざとのフシギダネ)" | Bulbasaur e a Vila Escondida Bulbasaur e a Aldeia Escondida | 3 de junho de 1997 | TDA |
11 | 11 | "Charmander – The Stray Pokémon / The Stray Pokémon – Hitokage" "Hagure Pokemon, Hitokage (はぐれポケモン・ヒトカゲ)" | Charmander, o Pokémon Perdido Charmander, o Pokémon Extraviado | 10 de junho de 1997 | TDA |
12 | 12 | "Here Comes the Squirtle Squad / The Zenigame Squad Appears!" "Zenigame-gundan Tōjō! (ゼニガメぐんだんとうじょう!)" | Aí vem o Esquadrão Squirtle Aqui vem o Pelotão do Squirtle | 17 de junho de 1997 | TDA |
13 | 13 | "Mystery at the Lighthouse / Masaki's Lighthouse" "Masaki no Tōdai (マサキのとうだい)" | Mistério no Farol Mistério no Farol | 24 de junho de 1997 | TDA |
14 | 14 | "Electric Shock Showdown / Electric Shock Showdown! Kuchiba Gym" "Dengeki Taiketsu! Kuchiba Jimu (でんげきたいけつ! クチバジム)" | A Exibição do Choque Elétrico Confronto Eléctrico | 1 de julho de 1997 | TDA |
15 | 15 | "Battle Aboard the St. Anne / The St. Anne Battle!" "Santo Annu-gō no Tatakai! (サントアンヌごうのたたかい!)" | Batalha a bordo do St. Anne Batalha a Bordo do St.ª Ana | 8 de julho de 1997 | TDA |
16 | 16 | "Pokémon Shipwreck / Pokémon Adrift" "Pokemon Hyōryūki (ポケモンひょうりゅうき)" | Naufrágio Pokémon Naufrágio de Pokémon | 15 de julho de 1997 | TDA |
17 | 17 | "Island of the Giant Pokémon / Island of the Gigantic Pokémon!?" "Kyodai Pokemon no Shima!? (きょだいポケモンのしま!?)" | A Ilha dos Pokémons Gigantes A Ilha dos Pokémons Gigantes | 22 de julho de 1997 | TDA |
18 | 18 | "Beauty and the Beach / Holiday at Aopulco" "Aopuruko no Kyūjitsu (アオプルコのきゅうじつ)" | "Beleza e Praia" (Férias em Acapulco) | 29 de julho de 1997 | TDA |
19 | 19 | "Tentacool & Tentacruel / Menokurage, Dokukurage" "Menokurage Dokukurage (メノクラゲドククラゲ)" | Tentacool e Tentacruel Tentacool e Tentacruel | 5 de agosto de 1997 | TDA |
20 | 20 | "The Ghost of Maiden's Peak / Ghost Pokémon and the Summer Festival" "Yūrei Pokemon to Natsumatsuri (ゆうれいポケモンとなつまつり)" | O Fantasma do Pico da Donzela O Fantasma do Pico da Donzela | 12 de agosto de 1997 | TDA |
21 | 21 | "Bye Bye Butterfree / Bye Bye Butterfree" "Bai Bai Batafurī (バイバイバタフリー)" | Adeus Butterfree Adeus Butterfree | 19 de agosto de 1997 | TDA |
22 | 22 | "Abra and the Psychic Showdown (Part 1) / Casey! Psychic Showdown!" "Kēshii! Chōnōryoku Taiketsu! (ケーシィ! ちょうのうりょくたいけつ!)" | Abra e o Show de Paranormais! Abra e o Espectáculo Psíquico | 26 de agosto de 1997 | TDA |
23 | 23 | "The Tower of Terror (Part 2) / Got It at the Pokémon Tower!" "Pokemon Tawā de Getto da ze! (ポケモンタワーでゲットだぜ!)" | A Torre do Terror A Torre do Terror | 2 de setembro de 1997 | TDA |
24 | 24 | "Haunter vs. Kadabra (Part 3) / Ghost vs. Esper!" "Gōsuto Tai Esupā! (ゴーストVSエスパー!)" | Haunter versus Kadabra Hauter contra Kadabra | 9 de setembro de 1997 | TDA |
25 | 25 | "Primeape Goes Bananas / Don't Get Angry, Okorizaru!" "Okoranai de ne Okorizaru! (おこらないでねオコリザル!)" | Primeape Endoidece Primeape fica Maluco | 16 de setembro de 1997 | TDA |
26 | 26 | "Pokémon Scent-sation! / Erika and Kusaihana" "Erika to Kusaihana (エリカとクサイハナ)" | Perfume de Pokémon A Sensação Pokémon | 23 de setembro de 1997 | TDA |
27 | 27 | "Hypno's Naptime / Sleeper and Pokémon Hypnotism!?" "Surīpā to Pokemon Gaeri! (スリーパーとポケモンがえり!?)" | Soneca Hipnótica Hora da Sesta do Hypno | 30 de setembro de 1997 | TDA |
28 | 28 | "Pokémon Fashion Flash / Rokon! Breeder Showdown!" "Rokon! Burīdā Taiketsu! (ロコン! ブリーダーたいけつ!)" | Na Moda dos Pokémon Última Moda Pokémon | 7 de outubro de 1997 | TDA |
29 | 29 | "The Punchy Pokémon / Fighting Pokémon! Huge Battle!" "Kakutō Pokemon! Dai Batoru! (かくとうポケモン! だいバトル!)" | O Pokémon Lutador O Pokémon Lutador | 14 de outubro de 1997 | TDA |
30 | 30 | "Sparks Fly for Magnemite / Do Coil Dream of Electric Mice!?" "Koiru wa Denki Nezumi no Yume o Miru ka!? (コイルはでんきネズミのユメをみるか!?)" | Faíscas voam pelo Magnemite Faíscas voam pelo Magnemite | 21 de outubro de 1997 | TDA |
31 | 31 | "Dig Those Diglett! / Full of Digda!" "Diguda ga Ippai (ディグダがいっぱい!)" | Em busca dos Digletts Escavem esse Diglett | 28 de outubro de 1997 | TDA |
32 | 32 | "The Ninja-Poké Showdown / Sekichiku Ninja Showdown!" "Sekichiku Ninja Taiketsu! (セキチクにんじゃたいけつ!)" | Os Poderes do Poké-Ninja O Confronto do Pokémon Ninja | 4 de novembro de 1997 | TDA |
33 | 33 | "The Flame Pokémon-athon! / The Big Fire Pokémon Race!" "Honō no Pokemon Dai Rēsu! (ほのおのポケモンだいレース!)" | A Corrida Pokémon A Maratona dos Pokémons Chama | 11 de novembro de 1997 | TDA |
34 | 34 | "The Kangaskhan Kid / Garura's Lullaby" "Garūra no Komoriuta (ガルーラのこもりうた)" | O Filho do Kangaskhan O Rapaz Kangaskhan | 18 de novembro de 1997 | TDA |
35 | 35 | "The Legend of Dratini[nb 1]" "Miniryū no Densetsu (ミニリュウのでんせつ)" | A lenda de Dratini | 25 de novembro de 1997 | TDA |
36 | 36 | "The Bridge Bike Gang / Stormy Cycling Road" "Arashi no Saikuringu Rōdo (あらしのサイクリングロード)" | A Gangue das Bicicletas O Gangue dos Motoqueiros da Ponte | 2 de dezembro de 1997 | TDA |
37 | 37 | "Ditto's Mysterious Mansion / Metamon and the Copycat Girl" "Metamon to Monomane Musume (メタモンとものまねむすめ)" | A Mansão Misteriosa do Ditto A Mansão Misteriosa do Ditto | 9 de dezembro de 1997 | TDA |
38 | 38 | "Cyber Soldier Porygon[nb 2][12]" "Dennō Senshi Porigon (でんのうせんしポリゴン)" | Porygon, O Soldado Elétrico | 16 de dezembro de 1997 | TDA |
39 | 39 | "Pikachu's Goodbye / Forest of Pikachu" "Pikachū no Mori (ピカチュウのもり)" | O Adeus do Pikachu A Despedida do Pikachu | 16 de abril de 1998 | TDA |
40 | 40 | "The Battling Eevee Brothers / The 4 Eievui Brothers" "Ībui Yon Kyōdai (イーブイ4きょうだい)" | Irmãos da Pesada Os Irmãos Batalhadores Eevee | 16 de abril de 1998[nb 3] | TDA |
41 | 41 | "Wake Up Snorlax! / Wake Up! Kabigon!" "Okiro! Kabigon! (おきろ! カビゴン!)" | Acorde, Snorlax Acorda Snorlax! | 23 de abril de 1998 | TDA |
42 | 42 | "Showdown at Dark City / Showdown! Pokémon Gym!" "Taiketsu! Pokemon Jimu! (たいけつ! ポケモンジム!)" | Duelo na Cidade Sombria Confronto em Dark City | 30 de abril de 1998 | TDA |
43 | 43 | "The March of the Exeggutor Squad / The Huge March of the Nassy Squad!" "Nasshī Gundan Daikōshin! (ナッシーぐんだんだいこうしん!)" | A Marcha dos Exeggutors A Marcha do Pelotão Exeggutor | 7 de maio de 1998 | TDA |
44 | 44 | "The Problem with Paras / Paras and Parasect" "Parasu to Parasekuto (パラスとパラセクト)" | O Problema Com Paras O Problema com Paras | 14 de maio de 1998 | TDA |
45 | 45 | "The Song of Jigglypuff / Sing! Purin!" "Utatte! Purin! (うたって! プリン!)" | A Canção do Jigglypuff A Canção do Jigglypuff | 21 de maio de 1998 | TDA |
46 | 46 | "Attack of the Prehistoric Pokémon / Resurrected!? Fossil Pokémon!" "Fukkatsu!? Kaseki Pokemon! (ふっかつ!? かせきポケモン!)" | O Ataque dos Pokémon Pré-históricos Ataque do Pokémon Pré-Histórico | 28 de maio de 1998 | TDA |
47 | 47 | "A Chansey Operation / Lucky's Clinical Records" "Rakkī no Karute (ラッキーのカルテ)" | Uma Operação Chansey Uma Operação Arriscada | 4 de junho de 1998 | TDA |
48 | 48 | "Holy Matrimony! / Gardie and Kojirou" "Gādi to Kojirō (ガーディとコジロウ)" | Sagrado Matrimônio Santo Matrimónio | 11 de junho de 1998 | TDA |
49 | 49 | "So Near, Yet So Farfetch'd / Kamonegi's Easy Mark" "Kamonegi no Kamo (カモネギのカモ)" | O Pokémon Farfetch'd Tão Perto está o Farfetch'd | 18 de junho de 1998 | TDA |
50 | 50 | "Who Gets to Keep Togepi? / Whose Is Togepy!?" "Togepī wa Dare no Mono!? (トゲピーはだれのもの!?)" | Quem vai ficar com Togepi? Quem fica com o Togepi? | 25 de junho de 1998 | TDA |
51 | 51 | "Bulbasaur's Mysterious Garden / Fushigidane's Mysterious Flower Garden" "Fushigidane no Fushigi na Hanazono (フシギダネのふしぎのはなぞの)" | O Jardim Misterioso dos Bulbasaur O Jardim Misterioso do Bulbasaur | 2 de julho de 1998 | TDA |
52 | 52 | "The Case of the K-9 Caper! / Gardie the Police Dog" "Keisatsuken Gādi (けいさつけんガーディ)" | A Unidade Canina O Caso K-9 | 16 de julho de 1998 | TDA |
53 | 53 | "Pokémon Paparazzi / Shutter Chance Pikachu" "Shattā Chansu wa Pikachū (シャッターチャンスはピカチュウ)" | Fotógrafo Pokémon Pokémon Paparazzi | 23 de julho de 1998 | TDA |
54 | 54 | "The Ultimate Test / Pokémon League Certification Test!?" "Pokemon Rīgu Kenteishiken!? (ポケモンけんていしけん!?)" | O Teste Final O Teste Derradeiro | 30 de julho de 1998 | TDA |
55 | 55 | "The Breeding Center Secret / The Secret of the Breeding Center!" "Sodate-ya no Himitsu! (そだてやのひみつ!)" | O Segredo do Centro de Criação! O Segredo do Centro de Criação | 6 de agosto de 1998 | TDA |
56 | 56 | "Princess vs. Princess / Fierce Fighting! Pokémon Girls' Festival" "Gekitō! Pokemon Hinamatsuri (げきとう! ポケモンひなまつり)" | Princesa Contra Princesa Princesa contra Princesa | 9 de julho de 1998 | TDA |
57 | 57 | "The Purr-fect Hero / It's Children's Day! Everyone Come Together!" "Kodomo no Hi da yo! Zen'in Shūgō! (こどものひだよ! ぜんいんしゅうごう!)" | O Herói Perfeito O Herói Purr-feito | 9 de julho de 1998[nb 4] | TDA |
58 | 58 | "Riddle Me This / Burn! Guren Gym" "Moero! Guren Jimu! (もえろ! グレンジム!)" | E Tome Charada! Adivinhem Lá! | 13 de agosto de 1998 | TDA |
59 | 59 | "Volcanic Panic / Decisive Battle! Guren Gym!" "Kessen! Guren Jimu! (けっせん! グレンジム!)" | Pânico no Vulcão Pânico Vulcânico | 20 de agosto de 1998 | TDA |
60 | 60 | "Beach Blank-Out Blastoise / Kamex's Island" "Kamekkusu no Shima (カメックスのしま)" | Desmaios na Praia do Blastoise Blastoise na Praia | 27 de agosto de 1998 | TDA |
61 | 61 | "The Misty Mermaid / Hanada Gym! Underwater Battle!" "Hanada Jimu! Suichū no Tatakai! (ハナダジム! すいちゅうのたたかい!)" | A Sereia Misty A Sereia Misty | 3 de setembro de 1998 | TDA |
62 | 62 | "Clefairy Tales / Pippi vs. Purin" "Pippi Tai Purin (ピッピVSプリン)" | Contos Clefairy Lendas da Clefairy | 10 de setembro de 1998 | TDA |
63 | 63 | "The Battle of the Badge / Tokiwa Gym! The Last Badge!" "Tokiwa Jimu! Saigo no Bajji! (トキワジム! さいごのバッジ!)" | A Batalha da Insígnia A Batalha p'lo Crachá | 17 de setembro de 1998 | TDA |
64 | 64 | "It's Mr. Mime Time! / Barrierd of the Pokémon Circus" "Pokemon Sākasu no Bariyādo (ポケモンサーカスのバリヤード)" | A Hora do Mr. Mime É a Hora do Mr. Mime | 24 de setembro de 1998 | TDA |
65 | 65 | "Holiday Hi-Jynx / Rougela's Christmas[nb 5]" "Rūjura no Kurisumasu (ルージュラのクリスマス)" | Feriado à La Jynx Hi-Jynx Natalício | 5 de outubro de 1998 | TDA |
66 | 66 | "Snow Way Out / Iwark as a Bivouac" "Iwāku de Bibāku (イワークでビバーク)" | Perdidos na Neve Uma Aventura Gelada | 5 de outubro de 1998[nb 6] | TDA |
67 | 67 | "Showdown at the Po-ké Corral / Rival Showdown! Ōkido Laboratory" "Raibaru Taiketsu! Ōkido Kenkyūjo (ライバルたいけつ! オーキドけんきゅうじょ)" | Batalha no Poké-Curral Espectáculo no Poké-Curral | 8 de outubro de 1998 | TDA |
68 | 68 | "The Evolution Solution / When Yadon Becomes Yadoran" "Yadon ga Yadoran ni naru Toki (ヤドンがヤドランになるとき)" | A Solução da Evolução A Solução da Evolução | 15 de outubro de 1998 | TDA |
69 | 69 | "The Pi-Kahuna / Legend of the Surfing Pikachu" "Naminori Pikachū no Densetsu (なみのりピカチュウのでんせつ)" | O Pika-Huna O Pi-kahuna | 22 de outubro de 1998 | TDA |
70 | 70 | "Make Room for Gloom / Kusaihana of Botanical Garden" "Shokubutsuen no Kusaihana (しょくぶつえんのクサイハナ)" | A Hora do Gloom Abram Alas para o Gloom | 29 de outubro de 1998 | TDA |
71 | 71 | "Lights, Camera, Quack-tion! / Pokémon the Movie!" "Pokemon za Mūbī! (ポケモン・ザ・ムービー!)" | Luz, Câmera, Quack-Ação Luzes, Câmera, Quack-ção | 5 de novembro de 1998 | TDA |
72 | 72 | "Go West, Young Meowth / Nyarth's A-I-U-E-O" "Nyāsu no Aiueo (ニャースのあいうえお)" | Vá para Hollywood, Meowth! Vai para o Oeste Jovem Meowth | 12 de novembro de 1998 | TDA |
73 | 73 | "To Master the Onixpected! / Elite Four Shiba Appears!" "Shitennō Shiba Tōjō! (してんのうシバとうじょう!)" | Domando um Onix Pirado Dominar o Onixesperado | 19 de novembro de 1998 | TDA |
74 | 74 | "The Ancient Puzzle of Pokémopolis / Clash! Super-Ancient Pokémon" "Gekitotsu! Chō Kodai Pokemon (げきとつ! ちょうこだいポケモン)" | O Antigo Quebra-Cabeça de Pokémopolis O Antigo Puzzle de Pokemopólis | 26 de novembro de 1998 | TDA |
75 | 75 | "Bad to the Bone! / Garagara's Bone Club" "Garagara no Hone Konbō (ガラガラのホネこんぼう)" | Osso Duro de Roer Ruim Até aos Ossos | 3 de dezembro de 1998 | TDA |
76 | 76 | "All Fired Up! / Fire! The Pokémon League Opening Ceremony!" "Faiyā! Pokemon Rīgu Kaikaishiki! (ファイヤー! ポケモンリーグかいかいしき!)" | No Maior Fogo Todo Entusiasmado | 10 de dezembro de 1998 | TDA |
77 | 77 | "Round One: Begin! / Pokémon League Begins! Water Field!" "Pokemon Rīgu Kaimaku! Mizu no Fīrudo! (ポケモンリーグかいまく! みずのフィールド!)" | Começa o Primeiro Round Primeiro Assalto -- Começar | 17 de dezembro de 1998 | TDA |
78 | 78 | "Fire and Ice / Ice Field! Blazing Battle!" "Kōri no Fīrudo! Honō no Tatakai! (こおりのフィールド! ほのおのたたかい!)" | Fogo e Gelo Fogo e Gelo | 24 de dezembro de 1998 | TDA |
79 | 79 | "The Fourth Round Rumble / Grass Field! Unexpected Rival!" "Kusa no Fīrudo! Igai na Kyōteki! (くさのフィールド! いがいなきょうてき!)" | O Difícil Quarto Turno O Quarto Assalto | 1 de janeiro de 1999 | TDA |
80 | 80 | "A Friend in Deed / Rival Appears!" "Raibaru Tōjō! (ライバルとうじょう!)" | Amigo de Verdade Um Amigo Verdadeiro | 7 de janeiro de 1999 | TDA |
81 | 81 | "Friend and Foe Alike / Sekiei Stadium! Vs. Hiroshi!" "Sekiei Sutajiamu! Tai Hiroshi! (セキエイスタジアム! VS ヒロシ!)" | Amigo e Inimigo Amigos e Inimigos | 14 de janeiro de 1999 | TDA |
82 | 82 | "Friends to the End / Pokémon League! Final Battle!" "Pokemon Rīgu! Saigo no Tatakai! (ポケモンリーグ! さいごのたたかい!)" | Amigos até o Fim Amigos Até ao Fim | 21 de janeiro de 1999 | 20 de julho de 1999 1 de julho de 2000 |
2ª Temporada: Pokémon: Aventuras nas Ilhas Laranja
[editar | editar código-fonte]Pokémon: Adventures in the Orange Islands | |||||
---|---|---|---|---|---|
2.ª temporada | |||||
Informações | |||||
País de origem | ![]() | ||||
N.º de episódios | 36 | ||||
Transmissão | |||||
Emissora original |
TV Tokyo | ||||
Exibição original |
28 de janeiro de 1999 | – 7 de outubro de 1999||||
Cronologia das temporadas | |||||
|
Pokémon: The Adventures in the Orange Islands é a segunda temporada da série de anime Pokémon no Ocidente.
Nos Estados Unidos, o primeiro episódio de "Pallet Party Panic" foi ao ar uma semana após o fim da temporada da Indigo League, em 4 de dezembro de 1999. A temporada começou de fato em 8 de janeiro de 2000, com o episódio "A Scare in the Air". A segunda temporada teve 36 episódios e terminou com o episódio "The Rivalry Revival" em 14 de outubro de 2000.
A Série: Ouro e Prata
[editar | editar código-fonte]3ª Temporada: Pokémon: A Jornada Johto
[editar | editar código-fonte]Pokémon: The Johto Journeys | |||||
---|---|---|---|---|---|
3.ª temporada | |||||
Informações | |||||
País de origem | ![]() | ||||
N.º de episódios | 41 | ||||
Transmissão | |||||
Emissora original |
TV Tokyo | ||||
Exibição original |
14 de outubro de 1999 | – 27 de julho de 2000||||
Cronologia das temporadas | |||||
|
Pokémon: The Johto Journeys é a terceira temporada da série de anime Pokémon no Ocidente.
A temporada começou no Kids' WB! nos Estados Unidos em 14 de outubro de 2000, com o episódio "Don't Touch That 'dile". A terceira temporada teve 41 episódios e foi concluída com o episódio "The Fortune Hunters" em 19 de maio de 2001. Perto do final da temporada, a exibição nos EUA se desviou da ordem de exibição original no Japão.
4ª Temporada: Pokémon: Campeões da Liga Johto
[editar | editar código-fonte]Pokémon: Johto League Champions | |||||
---|---|---|---|---|---|
4.ª temporada | |||||
Informações | |||||
País de origem | ![]() | ||||
N.º de episódios | 52 | ||||
Transmissão | |||||
Emissora original |
TV Tokyo | ||||
Exibição original |
3 de agosto de 2000 | – 2 de agosto de 2001||||
Cronologia das temporadas | |||||
|
Pokémon: Johto League Champions é a quarta temporada da série de anime Pokémon no Ocidente.
A temporada começou no Kids' WB! nos Estados Unidos em 18 de agosto de 2001, com o episódio "A Goldenrod Opportunity". A quarta temporada teve 52 episódios e terminou com o episódio "Machoke, Machoke Man" em 7 de setembro de 2002.
5ª Temporada: Pokémon: Master Quest
[editar | editar código-fonte]Pokémon: Master Quest | |||||
---|---|---|---|---|---|
5.ª temporada | |||||
Informações | |||||
País de origem | ![]() | ||||
N.º de episódios | 65 (Japão) 64 (EUA) | ||||
Transmissão | |||||
Emissora original |
TV Tokyo | ||||
Exibição original |
9 de agosto de 2001 | – 14 de novembro de 2002||||
Cronologia das temporadas | |||||
|
Pokémon: Master Quest é a quinta temporada da série de anime Pokémon e a temporada final da Série Original no Ocidente.
A temporada começou no Kids' WB! nos Estados Unidos em 14 de setembro de 2002, com o episódio "Around the Whirlpool". A quinta temporada teve 65 episódios e terminou com o episódio "Hoenn Alone!" em 25 de outubro de 2003.
Filmes
[editar | editar código-fonte]# | Título no Japão
Título nos Estados Unidos Título no Brasil |
---|---|
01 | ミュウツーの逆襲
Mewtwo's Counterattack Pokémon: The First Movie - Mewtwo Strikes Back Pokémon, o Filme: Mewtwo Contra-Ataca |
02 | 幻のポケモン ルギア爆誕
Phantom Pokémon: Lugia's Explosive Birth Pokémon the Movie 2000: The Power of One Pokémon: O Poder de Um |
03 | 結晶塔の帝王爆誕
Emperor of the Crystal Tower: Entei Pokémon 3: The Movie - Spell of the Unown: Entei Pokémon: O Feitiço dos Unowns |
04 | セレビィ時を超えた遭遇
Celebi: An Encounter Through Time Pokémon 4Ever - Celebi: The Voice of the Forest Pokémon 4: Viajantes do Tempo - Celibi, a Voz da Floresta |
05 | 水の都の護神 ラティアスとラティオス
Guardian Gods of the City of Water: Latias and Latios Pokémon Heroes: Latios & Latias Heróis Pokémon - Latios e Latias |
Notas
[editar | editar código-fonte]- ↑ Episódio 35 não foi dublado para o inglês e portanto, provavelmente nem mesmo para o ocidente, pois contém uma cena de armas.
- ↑ O episódio 38 foi retirado do mercado internacional devido aos fortes efeitos de iluminação, que causaram convulsões em muitas pessoas.
- ↑ Episódios 39 e 40 foram ao ar juntos para comemorar o retorno do programa após o incidente do episódio 38.
- ↑ Episódio 57 deveria sair nos Dia das Crianças (Children's Day), mas foi adiado devido a um incidente com o episódio 38, tanto que foi ao ar junto com o episódio 56 como especial. Na América, eles foram transmitidos separadamente, cronologicamente depois do Japão, daí a diferença na programação dos episódios.
- ↑ Episódio 65 foi banido depois que Carol Weatherford criticou a representação de mulheres afro-americanas no episódio. Isso levou a alguns episódios em que Jinx aparece, como Orange Islands: Stage Fight! e The Mandarin Island Miss Match, censurado ou banido. Jinx, portanto, mudou a cor de sua pele para roxo, tanto na série de anime quanto nos jogos eletrônicos.
- ↑ Episódios 65 e 66 foram transmitidos juntos como um especial.
- ↑ Episódio 252 foi banido por causa da proeminência de Jynx, cujo design na época foi considerado por alguns - mais significativamente nos Estados Unidos - um estereótipo racial ofensivo. Também foi banido com a "justificativa" de que uma cena de um beijo entre um humano e um Pokémon seria inapropriada. Durante a travessia da Caverna de Gelo, Brock fica com febre e, então, um Jynx aparece para cuidar dele. Durante a febre, Brock tem alucinações e pensa que Jynx é uma das Enfermeiras Joy. Iludido, Brock beija o Pokémon.
Referências
- ↑ a b «15 anos de "Pokémon" no Brasil: Relembre o início da animação que liderava contra a Globo». 24 de novembro de 2014. Consultado em 9 de setembro de 2015
- ↑ F. Maurice Speed, James Cameron-Wilson (2000). Film Review 2000-2001. [S.l.: s.n.]
Voices: Ash Ketchum Veronica Taylor, Mewtwo Philip Bartlett, Misty Williams, etc. Rachel Lillis
- ↑ a b John Willis' Screen World. [S.l.: s.n.] 2003. p. 322.
Voice Cast: Veronica Taylor (Ash Ketchum), Rachael Lillis (Misty Williams/Jesse of Team Rocket), Eric Stuart (Brock Harrison/James Morgan of Team Rocket)
- ↑ «ポケットモンスター セキエイリーグ» [Pocket Monsters Sekiei League] (em japonês). pocketmonsters.net. Consultado em 23 de dezembro de 2014
- ↑ «ポケットモンスター オレンジ諸島編» [Pocket Monsters Orange Islands] (em japonês). pocketmonsters.net. Consultado em 23 de dezembro de 2014
- ↑ «ポケットモンスター 金銀編» [Pocket Monsters Gold and Silver] (em japonês). pocketmonsters.net. Consultado em 23 de dezembro de 2014
- ↑ «Pokémon: Indigo League» (em inglês). pokemon.com. Consultado em 24 de junho de 2015
- ↑ «Pokémon: Adventures in the Orange Islands» (em inglês). pokemon.com. Consultado em 24 de junho de 2015
- ↑ «Pokémon: The Johto Journeys» (em inglês). pokemon.com. Consultado em 24 de junho de 2015
- ↑ «Pokémon: Johto League Champions» (em inglês). pokemon.com. Consultado em 24 de junho de 2015
- ↑ «Pokémon: Master Quest» (em inglês). pokemon.com. Consultado em 24 de junho de 2015
- ↑ Papapetros, Spyros (2001). On the Animation of the Inorganic: Life in Movement in the Art and Architecture of Modernism, 1892–1944. Berkeley, California: University of California. OCLC 51930122
- ↑ «How Nintendo changed this racist Pokémon's design for the better». fusion.kinja.com. Consultado em 26 de setembro de 2021
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- «Site oficial do anime Pokémon» (em japonês). para TV Tokyo
- «Página oficial de Pokémon (em japonês)» (em japonês)
- «Site oficial do anime Pokémon» (em japonês). pelo site oficial de Pokémon JP
- «Site oficial da 1ª temporada do anime Pokémon» (em inglês)
- «Site oficial da 2ª temporada do anime Pokémon» (em inglês)
- «Site oficial da 3ª temporada do anime Pokémon» (em inglês)
- «Site oficial da 4ª temporada do anime Pokémon» (em inglês)
- «Site oficial da 5ª temporada do anime Pokémon» (em inglês)
- Pokémon (TV) (anime) na enciclopédia do Anime News Network (em inglês)