Manuel de Matos e Silva Soares de Almeida

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Manuel de Matos e Silva Soares de Almeida
Manuel de Matos e Silva Soares de Almeida
Nascimento Portugal
Morte 1957
Ocupação Sacerdote, tradutor
Religião Católica Romana

Manuel de Matos e Silva Soares de Almeida, mais conhecido como Padre Matos Soares (?–1957), foi um sacerdote católico português, prefeito e professor do Seminário de Nossa Senhora da Conceição (Seminário Maior ou da Sé), Reitor da Capela de Fradelos e pároco da Paróquia Nossa Senhora da Conceição da cidade e diocese de Porto, tendo sido o promotor da nova construção da Igreja.[1] Foi responsável pela tradução de várias obras, notadamente a da Bíblia Sagrada em língua portuguesa.[2]

Tradução da Bíblia[editar | editar código-fonte]

O principal trabalho de Pe. Matos Soares foi a tradução comentada da Bíblia Sagrada da Vulgata para o português, cuja primeira edição foi publicada em 1932, com o auxílio do Pe. Luiz Gonzaga da Fonseca, Professor do Instituto Bíblico de Roma, tendo as outras edições sido publicadas nos anos de 1934, 1940, 1946 e 1952. A edição de 1956 foi a primeira edição em que o autor traduziu diretamente dos manuscritos bíblicos em grego e hebraico disponíveis em sua época, recorrendo à Vulgata quando a tradução direta dos manuscritos tornava o texto obscuro.[3][4]

As edições da Bíblia do Padre Matos Soares receberam Imprimatur de Dom António Barbosa Leão, bispo de Porto, e grande apreço da Santa Sé, por parte do Papa Pio XI, cuja mensagem de estima do Cardeal Pacelli, futuro Papa Pio XII, se encontra logo no início das edições do tradutor.[4]

Reedições modernas no Brasil[editar | editar código-fonte]

No ano de 2019, a Editora Ecclesiae publicou a reedição do Novo Testamento do Padre Matos Soares, adaptando a tradução do autor da Vulgata Latina para a Nova Vulgata.[5]

No ano de 2022, a Editora Ecclesiae publicou a reedição da Bíblia completa do Padre Matos Soares segundo as línguas originais (edição de 1956).[6]

Também no mesmo ano, a Editora Realeza, em conjunto com a Associação Obras Católicas, publicou a reedição da Bíblia completa do Padre Matos Soares da Vulgata Latina (primeira edição de 1932), acrescentando as ilustrações feitas por Gustavo Doré para a La Grande Bible de Tours.[7]

Referências

  1. Paróquia da Senhora da Conceição, Elementos para a sua História, 1927-1997, Porto, 1997, p. 40-42
  2. «História da Paróquia». www.p-conceicao-porto.org. Consultado em 4 de janeiro de 2022 
  3. Bíblia Sagrada, Traduzida e comentada pelo Pe. Matos Soares e revista pelo Pe. Luiz Gonzaga da Fonseca Professor do Instituto Bíblico Pontifício. Tipografia Porto Medico, Ld.a. Praça da Batalha, 12-a — Porto. DEPOSITO ARTE NO TEMPLO E NO LAR. Rua do Almada, 305-2.° - PORTO - 1927.
  4. a b Bíblia Sagrada, SEXTA EDIÇÃO, VERSÃO SEGUNDO OS TEXTOS ORIGINAIS. Pe. Matos Soares. TIP. SOCIEDADE DE PAPELARIA, LDA. Rua da Boa vista , 375. PORTO - 1956.
  5. «Novo testamento». web.archive.org. 23 de agosto de 2020. Consultado em 11 de janeiro de 2023 
  6. «Bíblia Sagrada - Tradução do Pe. Manuel de Matos Soares». ecclesiae.com.br. Consultado em 11 de janeiro de 2023 
  7. «Bíblia Sagrada traduzida da Vulgata Sisto-Clementina pelo Padre Matos Soares (Edição de Luxo) - Obras Católicas - Livros Clássicos do Catolicismo». 3 de dezembro de 2022. Consultado em 11 de janeiro de 2023 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]