Prêmio Literário Internacional IMPAC de Dublin

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Prêmio Literário Internacional IMPAC de Dublin
O vencedor do prémio de 2017, José Eduardo Agualusa.
Descrição Romance escrito em inglês ou traduzido para o inglês
Organização Governo Municipal de Dublin
Local Dublin
País  Irlanda
Primeira cerimónia 1996
Sítio oficial

O Prêmio Literário Internacional IMPAC de Dublin (em irlandês: Duais Liteartha Idirnáisiúnta Bhaile Átha Chliath) é um prêmio literário internacional premiado anualmente para uma novela escrita em inglês ou traduzida para o inglês. Visa promover a excelência na literatura mundial e é patrocinado unicamente pela cidade de Dublin, na Irlanda. Com um valor de 100 mil euros, é um dos maiores prêmios literários do mundo. Se o livro vencedor for uma tradução (como foi nove vezes), o prêmio é dividido entre o escritor e o tradutor, sendo que o escritor recebe 75 mil euros, enquanto o tradutor recebe 25 mil euros.[1]

As candidaturas são enviadas por bibliotecas públicas em todo o mundo - mais de 400 sistemas de bibliotecas em 177 países em todo o mundo são convidados a nomear livros por ano - dos quais a lista restrita e o eventual vencedor são selecionados por um painel internacional de juízes (que muda a cada ano). O vencedor mais recente do prêmio é José Eduardo Agualusa pela obra Teoria Geral do Esquecimento, traduzida como A General Theory of Oblivion.[2]

Vencedores[editar | editar código-fonte]

Winners and shortlists[editar | editar código-fonte]

Ano Imagem Vencedor Idioma Obra Finalistas[3]
1996 David Malouf.JPG Malouf, DavidDavid Malouf[4] Inglês Remembering Babylon
1997 Javier Marías (Feria del Libro de Madrid, 31 de mayo de 2008).jpg Marías, JavierJavier Marías[5] Espanhol A Heart So White
(traduzido por Margaret Jull Costa)
1998 Herta Müller 2007.JPG Müller, HertaHerta Müller[6] Alemão The Land of Green Plums
(traduzido por Michael Hofmann)
1999 Miller, AndrewAndrew Miller[7] Inglês Ingenious Pain Predefinição:Double dagger
2000[8] Barker, NicolaNicola Barker[6] Inglês Wide Open
2001[9] Alistair MacLeod reading at Cape Breton University.jpg MacLeod, AlistairAlistair MacLeod[10] Inglês No Great Mischief
2002 2008.06.09. Michel Houellebecq Fot Mariusz Kubik 03.jpg Houellebecq, MichelMichel Houellebecq[11] Francês Atomised/The Elementary Particles (aka Atomised)
(traduzido por Frank Wynne)
2003 Pamuk.jpg Pamuk, OrhanOrhan Pamuk Turco My Name Is Red
(traduzido por Erdağ Göknar)
2004 Tahar Ben Jelloun 1.jpg Ben Jelloun, TaharTahar Ben Jelloun Francês This Blinding Absence of Light
(traduzido por Linda Coverdale)
2005 Jones, Edward P.Edward P. Jones Inglês The Known World
2006 Colm toibin 2006.jpg Tóibín, ColmColm Tóibín Inglês The Master
2007 Per-petterson-author.jpg Petterson, PerPer Petterson[12] Norueguês Out Stealing Horses
(traduzido por Anne Born)
2008 9.13.09RawiHageByLuigiNovi1.jpg Hage, RawiRawi Hage[7] Inglês De Niro's Game Predefinição:Double dagger
2009 Thomas, MichaelMichael Thomas[7] Inglês Man Gone Down Predefinição:Double dagger
2010 Gerbrand Bakker.jpg Bakker, GerbrandGerbrand Bakker Neerlandês The Twin
(traduzido por David Colmer)
2011[13] Colum McCann Portrait.jpg McCann, ColumColum McCann[14] Inglês Let the Great World Spin
2012[15] McGregor, JonJon McGregor[16] Inglês Even the Dogs
2013[17] Barry, KevinKevin Barry[18] Inglês City of Bohane
2014 Juan Gabriel Vásquez 1.jpg Vásquez, Juan GabrielJuan Gabriel Vásquez[19] Espanhol The Sound of Things Falling
(traduzido por Anne McLean)
2015 Jim crace 2009.jpg Crace, JimJim Crace[20][21] Inglês Harvest
2016[22] Sharma, AkhilAkhil Sharma[6][23] Inglês Family Life
2017[24] JE Agualusa.jpg Agualusa, José EduardoJosé Eduardo Agualusa[25] Português A General Theory of Oblivion
(traduzido por Daniel Hahn)

Por idioma[editar | editar código-fonte]

Total Língua Ano
13 Inglês 1996, 1999, 2000, 2001, 2005, 2006, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016
2 Francês 2002, 2004
2 Espanhol 1997, 2014
1 Alemão 1998
1 Turco 2003
1 Norueguês 2007
1 Neerlandês 2010
1 Português 2017

Referências

  1. «Dutch writer wins world's biggest literature prize». DutchNews.nl. 18 de junho de 2010. Consultado em 18 de junho de 2010 
  2. Battersby, Eileen (21 de junho de 2017). «José Eduardo Agualusa wins €100,000 International Dublin Literary Award». Consultado em 21 de junho de 2017 
  3. «Search Results for: shortlist». International DUBLIN Literary Award Office. Consultado em 22 de junho de 2017 
  4. Battersby, Eileen (17 de junho de 1996). «Malouf wins first Impac literary award». Irish Times. Consultado em 22 de junho de 2017 
  5. Battersby, Eileen (15 de maio de 1997). «Spaniard awarded £100,000 Dublin literary prize». Irish Times. Consultado em 22 de junho de 2017 
  6. a b c Battersby, Eileen (9 de junho de 2016). «International Dublin Literary Award won by Akhil Sharma's Family Life». Consultado em 22 de junho de 2017 
  7. a b c Flood, Alison (11 de junho de 2009). «Debut novelist takes €100,000 Impac Dublin prize». The Guardian. Consultado em 22 de junho de 2017 
  8. Gibbons, Fiachra (7 de março de 2000). «Britons in the ring for book prize». The Guardian. Consultado em 22 de novembro de 2015 
  9. «Well-travelled shortlist for Impac award». The Guardian. 5 de março de 2001. Consultado em 5 de março de 2001 
  10. Yates, Emma (16 de maio de 2001). «First novel takes fiction's richest prize». The Guardian. Consultado em 16 de maio de 2001 
  11. «Controversial author picks up IMPAC Literary Award». The Guardian. 13 de maio de 2002. Consultado em 13 de maio de 2002 
  12. Pauli, Michelle (14 de junho de 2007). «Biggest literary prize goes to little-known Norwegian». The Guardian. Consultado em 14 de junho de 2007 
  13. «William Trevor makes an Impac». The Irish Times. 12 de abril de 2011. Consultado em 12 de abril de 2011 
  14. Taylor, Charlie (15 de junho de 2011). «Colum McCann wins Impac award». The Irish Times. Consultado em 15 de junho de 2011 
  15. «IMPAC DUBLIN Literary Award shortlist announced». breakingnews. 12 de abril de 2012. Consultado em 12 de abril de 2012 
  16. Flood, Alison (13 de junho de 2012). «Jon McGregor wins International Impac Dublin Literary Award». The Guardian. Consultado em 13 de junho de 2012 
  17. Boland, Rosita (9 de abril de 2013). «Kevin Barry shortlisted for the International Impac Dublin Literary Award». The Irish Times. Consultado em 9 de abril de 2013 
  18. Lea, Richard (7 de junho de 2013). «Kevin Barry wins Impac award». The Guardian. Consultado em 7 de junho de 2013 
  19. «Vasquez celebrates book prize win». Irish Independent. 12 de junho de 2014. Consultado em 12 de junho de 2014 
  20. Flood, Alison (17 de junho de 2015). «Impac prize goes to 'consummate wordsmith' Jim Crace for Harvest». The Guardian. Consultado em 18 de junho de 2015 
  21. «Harvest by Jim Crace is the 20th winner of the International IMPAC DUBLIN Literary Award.». International IMPAC DUBLIN Literary Award. 17 de junho de 2015. Arquivado do original em 8 de setembro de 2015 
  22. «Family Life by Akhil Sharma wins the 2016 International DUBLIN Literary Award». International Dublin Literary Award. 9 de junho de 2016 
  23. Flood, Alsion (9 de junho de 2016). «Akhil Sharma wins €100,000 Dublin International literary award». The Guardian. Consultado em 9 de junho de 2016 
  24. «The 2017 Shortlist». International Dublin Literary Award. 12 de abril de 2017 
  25. «The 2017 winner is announced!». 21 de junho de 2017. Consultado em 21 de junho de 2017 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]