Predefinição Discussão:Looney Tunes e Merrie Melodies

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Fórmula para uso:[editar código-fonte]

{{Desenhos da Warner Bros.}}

Olá, pessoal. Há uma porção de personagens nesta predefinição cujos nomes precisam ser traduzidos. Se alguém souber o nome oficial em português de algum personagem, por favor edite a predefinição. Segue abaixo uma lista de nomes que precisam ser traduzidos:

Personagens secundários:
  • Babbit and Catstello
  • Bosko
  • Clyde Rabbit
  • Buddy
  • Goopy Geer
  • Foxy
  • Piggy
  • Beans
  • Michigan J. Frog
  • Petunia Pig
  • Barnyard Dawg
  • Rocky and Mugsy
  • Hector the Bulldog
  • Henery Hawk
  • Melissa Duck
  • Lola Bunny
  • Goofy Gophers
  • Cecil Turtle
  • Sylvester Jr.
  • Gossamer
  • Spike and Chester
  • Hippety Hopper
  • Marc Antony and Pussyfoot
  • Witch Hazel
  • The Three Bears
  • Hatta Mari
  • Hubie and Bertie
  • Claude Cat
  • Sniffles
  • Ralph Phillips
  • Beaky Buzzard
  • Willoughby
  • Charlie Dog
  • Pete Puma
  • Crusher
  • Count Blood Count
  • Private Snafu
  • Wolf and Sheepdog
  • Egghead Jr.
  • Slowpoke Rodriguez
  • K-9
  • Blacque Jacque Shellacque
  • Nasty Canasta
  • Jose and Manuel
  • Bunny and Claude
  • Merlin the Magic Mouse and Second Banana
  • Quick Brown Fox and Rapid Rabbit
  • Cool Cat
  • Penelope Pussycat
  • Benny
  • Conrad the Cat
  • Playboy Penguin
  • Miss Prissy
  • Inki


Outros:
  • Honey Bunny
  • Wendell T. Wolf
  • Digeri Dingo
  • Daniel and Timothy Platypus
  • I.Q. Hi
  • Star Johnson
  • Queen Tyr'ahnee


Tiny Toon Adventures:
  • Byron Basset
  • Barky Marky


Animaniacs:
  • Baloney the Dinosaur
  • Slappy Squirrel
  • Skippy Squirrel
  • Walter Wolf
  • The Goodfeathers
  • Minerva Mink
  • Katie Ka-Boom
  • Mr. Skullhead