Star vs. the Forces of Evil

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Gnome globe current event.svg
Este artigo ou seção se refere ou tem relação com uma série televisiva em exibição.
A informação apresentada pode mudar com frequência. Não adicione especulações, nem texto sem referência a fontes confiáveis. (Editado pela última vez em 21 de junho de 2018.)
TV Future Icon.svg
Star vs. the Forces of Evil
Star Contra As Forças do Mal (PT)
Star vs. As Forças do Mal (BR)
Logotipo de "Star vs. the Forces of Evil"
Informação geral
Formato Série de desenho animado
Gênero Aventura
Comédia
Fantasia científica
Duração 23 minutos
Criador(es) Daron Nefcy
Desenvolvedor(es) Dave Wasson
Jordana Arkin
País de origem  Estados Unidos
Idioma original Inglês
Produção
Diretor(es) de criação Dominic Bisignano
Produtor(es) executivo(s) Daron Nefcy
Dave Wasson
Jordana Arkin
Distribuída por Disney-ABC Domestic Television
Vozes de Eden Sher
Adam McArthur
Jenny Slate
Alan Tudyk
Tema de abertura Estados Unidos "I'm from Another Dimension" por Brad Breeck
Portugal "Eu Sou de Outra Dimensão" por Pedro Gonçalves
Brasil "Eu Vim de Outra Dimensão" por Nandu Valverde
Tema de encerramento Estados Unidos "Star vs. the Forces of Evil" por Eden Sher (1-2ª temporada)
Estados Unidos "Shining Star" por Agnes Shin (3ª temporada)
Portugal "Star Contra as Forças Do Mal" por Adriana Moniz (1-2ª temporada)
Portugal "Estrela Cintilante" por Sissi Martins (3ª temporada)
Brasil "Star vs. As Forças do Mal" por Gabriela Milani (1-2ª temporada)
Brasil "Estrela a Brilhar" por Tarsila Amorim (3ª temporada)
Empresa(s) de produção Disney Television Animation
Exibição
Emissora de televisão original Disney XD (2015-18)
Disney Channel (2018-)
Transmissão original 18 de janeiro de 2015 - presente
N.º de temporadas 3
N.º de episódios 56

Star vs. the Forces of Evil (Star vs. as Forças do Mal (título no Brasil) ou Star contra as Forças do Mal (título em Portugal)) é uma série de desenho animado americano produzida pela Disney Television Animation.[1] A série estreou nos EUA no dia 18 de janeiro de 2015 no Disney Channel e em 30 de março no Disney XD. No Brasil, a série estreou oficialmente no Disney XD em 14 de setembro de 2015 e o seu estúdio de dublagem é o TV Group Digital Brasil.[2] Em Portugal, a série estreou no dia 19 de dezembro de 2015 no Disney Channel Portugal. A série foi criada por Daron Nefcy, que também trabalhou em outras séries, tais como Wander Over Yonder e Robot and Monster. Ela foi também a segunda mulher a desenvolver uma série para o Disney Channel (a primeira sendo Sue Rose, que criou a série Pepper Ann). No dia 12 de fevereiro de 2015, a série foi renovada para uma segunda temporada.[3] No dia 4 de março de 2016, a série foi renovada para uma terceira temporada e no dia 28 de fevereiro de 2017, para uma quarta temporada. A terceira temporada estreou no dia 15 de julho de 2017 com o filme A Batalha Por Mewni. A quarta temporada da série foi movida para o Disney Channel.


Sinopse[editar | editar código-fonte]

Star Butterfly é uma princesa da dimensão mágica de Mewni que ao completar 14 anos ganha como presente de aniversário de seus pais uma poderosa varinha mágica que à gerações pertence a família Butterfly , além de um livro de magias que contém todos os feitiços criados pelas antigas proprietárias da varinha. Porém Star não consegue controlar corretamente os poderes de sua varinha, então ela é enviada imediatamente para a Terra, um local considerado seguro onde pode treinar. Ainda na Terra, ela conhece Marco Díaz, que se torna seu melhor amigo. Juntos, eles lutam contra monstros que tentam a todo custo roubar a preciosa varinha, com a intenção de conquistar o universo.

Personagens[editar | editar código-fonte]

Gtk-paste.svg Aviso: Este artigo ou se(c)ção contém revelações sobre o enredo.

Principais[editar | editar código-fonte]

  • Star Butterfly - Uma princesa adolescente mágica que é enviada à Terra pelos seus pais para aprender a dominar os poderes da varinha. Ela é a 31ª princesa de Mewni, e vivia com a família Diaz, mas atualmente voltou a morar em Mewni.
  • Marco Diaz - O filho adolescente da família Diaz, que são imigrantes mexicanos. Quando Star chega à Terra, ele vive aventuras e combate vilões. Atualmente Marco mora em Mewni junto com a Star no castelo Butterfly, onde recebeu o cargo de Escudeiro pessoal da princesa.
  • Thomas (Tom) Lucitor - Um meio-demônio (seu pai é um humano ou um mewniano e sua mãe uma demonia) vive e é o herdeiro do submundo, namorava com a Star até ela desmanchar por ele não conseguir controlar sua raiva, mas atualmente na terceira temporada os dois voltaram a namorar, porque Tom esta aprendendo a controlar sua raiva para poder ser um principe melhor.
  • (Lilacia) Cabeça Pônei - A melhor amiga de Star em Mewni. Ela é uma cabeça de pônei flutuante, também é muito alegre e o seu estilo é rebelde e faz tudo do seu jeito, por isso seu pai (o Rei Cabeça Pônei) envia ela para o reformatório Santa Olga para princesas desobedientes no episódio "Festa com um Pônei".

Recorrentes[editar | editar código-fonte]

  • Ludo - Vilão da 1ª temporada o inimigo de Star que planeja roubar a varinha mágica para ter o controle total do Universo. No final da primeira temporada ele perde seu exército e seu castelo mas na segunda ele arruma um novo exército e encontra o outro pedaço da varinha mágica, e também é possuído por Toffee.
  • Jackie Lynn Thomas - Garota da escola de Marco e Star, por quem Marco tinha uma queda até metade da segunda temporada, depois disso eles começaram a namorar porém eles terminaram no começo da terceira temporada quando Marco foi para Mewni.
  • Janna Ordonia - Melhor amiga de Star da escola, que demonstra paixão por interesses sombrios.
  • Glossaryck - Uma criatura parecida com um duende que vive dentro do livro de magia da Star que é como o glossário que indica onde está cada feitiço dentro do livro. Ele é engraçado e pode ser bem chantagista na maioria das vezes. Ele é queimado junto com o livro de feitiços por Toffee que possuia o corpo de Ludo no episódio "A Batalha Por Mewni: Adeus, Livro. Mas na terceira temporada, Glossaryck é “ressuscitado" na série e esqueceu de tudo o que aconteceu em sua vida, incluindo a habilidade de falar.
  • Sr. e Sra. Diaz - Os pais de Marco que hospedam Star enquanto ela está na Terra. Os nomes deles são Rafael e Angie são simpaticos e não gostam de luta.
  • Rei River Butterfly - O pai de Star e o rei de Mewni. É um rei calmo e paciente, ele gosta de lutar contra monstros nas horas que ele não tem o papel de rei.Ele quem ensinou star a lutar e a acampar . Ele era o príncipe herdeiro do Reino Johansen, mas quando se casou com Lua Butterfly se tornou o Rei Butterfly.
  • Rainha Lua Butterfly - A mãe de Star e rainha de Mewni. É a ex-dona da varinha e a 30ª rainha de Mewni. Sua mãe foi morta em sua adolescência por Toffee, tornando-a rainha mais cedo e então virou, como diz Star, "uma mãe super guerreira". Ela fez um acordo com Eclipsa para ter o feitiço para destruir o imortal (Toffee), porém, em troca teria que deixar ela livre, o que teve que aceitar, porém ao declamar o feitiço ela teve as veias das mãos corrompidas pela escuridão e Toffee sem o dedo Indicador.
  • O Exército de Ludo - São monstros que são principalmente misturas antropomórficas de animais e/ou apêndices humanos. Alguns deles são ocasionalmente destacados em um episódio. Eles incluem Ursocôrnio, Galinhão, Sapo Musculoso, Garras de Lagosta, Homem-Braço, Bola de Espinhos e Bebê Batata de Três-Olhos. Eles servem Ludo na primeira temporada. Eles morrem no final dela, menos Sapo Musculoso, que se torna pai e segue com sua vida, junto de Katrina (sua filha), e seus girinos. Katrina é a única filha de Sapo Musculoso que sabe falar atualmente.
  • Ferguson e Alfonso - Os dois amigos de Marco no Echo Creek. Ferguson tem cabelo laranja e gosta de fazer caretas na barriga. Alfonso tem cabelos encaracolados e usa óculos.
  • Srta. Margaret Skullnick - Professora de matemática de Star e Marco no Colégio Echo Creek. Ela é acidentalmente transformada em troll pela Star no episódio "Casamenteira", em seguida, mantém seu visual de troll para o restante da série.
  • Dojo Sensei - O sensei sem nome no dojo que Marco frequenta.
  • Oskar Greason - Um estudante de Echo Creek geralmente é visto tocando um teclado ou em seu carro, onde ele também reside. O diretor Skeeves desconfia dele como ele tem um "registro" quando Star perguntou sobre ele.
  • Toffee - Vilão da 2ª temporada um vilão humanoide réptil. Apareceu primeiro em "Biscoitinhos da Sorte", ele se junta à gangue de Ludo como um especialista em eficiência do mal, embora Toffee tenha sua própria agenda. Nefcy disse que ela e sua equipe queriam que "Star lutasse contra alguém que é um mal maior", Ludo era um "vilão divertido", mas "não um vilão assustador". Ele é morto por Star em "A Batalha por Mewni: Toffee". Foi ele que matou a mãe da rainha Lua, ele também possuiu Ludo durante a segunda temporada.
  • O Novo Exército de Ludo - Um grupo de animais. Eles incluem uma Aranha e uma Águia. Eles se juntam da Ludo na segunda temporada. Após os acontecimentos de A Batalha Por Mewni eles somem.
  • Eclipsa Butterfly - Mais conhecida como "Eclipsa, a rainha da escuridão", se tornou uma personagem recorrente na 3ª temporada. No livro de feitiços o seu capítulo é bloqueado. Assim como a rainha Lua, Eclipsa também teve que assumir o trono cedo pois sua mãe morreu quando ela era criança, ela é a mais poderosa Rainha de Mewni mostrada na série. Seu passado é obscuro e pouco conhecido: Ela casou com o Mewniano Shastacan, porém, mais tarde ela se apaixonou pelo Rei dos Monstros, Globgor, e com este ela teve Meteora/ Srta. Hedionda, assim também adquirindo o apelido de "amante de monstros", ela nunca questionou os ensinamentos de Glossarick, além de gostar muito também de chocolates.
  • Sapo Musculoso - Um sapo gigante que antes trabalhava como ajudante de Ludo na 1ª temporada mas na 2ª temporada é aliado de Star.
  • Srª Edionda/Meteora - Vilã da 3ª temporada filha perdida da Eclipsa e de Globgor, mas antes comandava o reformatório Santa Olga para princesas desobedientes.
  • Alta Comissão de Magia/Alto Conselho de Magia

Dobragem/Dublagem[editar | editar código-fonte]

Personagem (PT / BR)  Estados Unidos  Brasil  Portugal
Personagens Principais
Star Butterfly Eden Sher Gabriela Milani Adriana Moniz
Marco Diaz Adam McArthur Daniel Figueira André Raimundo
Ludo Alan Tudyk Marcelo Salsicha Paulo Oom (1º Temporada)
Tiago Retré (2º Temporada)
Personagens da Terra
Senhor Diaz Artt Butler César Emílio Pedro Saavedra
Senhora Diaz Nia Vardalos Suzete Piloto Helena Montez
Sensei Nick Swardson Glauco Marques José Nobre
Alfonzo Matt Chapman Bruno Dias Alexandre Carvalho
Oskar Jon Heder Glauco Marques José Nobre
Janna Ordonia Abby Elliott Tarsila Amorim
Brittney Wong Minae Noji Kate Kelly Bárbara Lourenço
Jackie Lynn Thomas Grey Griffin Agatha Paulita
StarFan13 Daron Nefcy Mariana Zink
Becky Tess Amorim
Sabrina Backintosh Kandy Katy
Oskar Greason Jon Heder Caio Guarnieri
Senhorita Skullnick Dee Dee Rescher Suzete Piloto Mónica Garcez
Dona Liao Gwendoline Yeo Bruna Matta
Diretor Skeeves Jeff Bennett Ricardo Sawaya Mário Bomba
Ferguson Nate Torrence Bruno Mello
Mackie Mão Travis Willingham Alexandre Marconato
Personagens Interdimensionais
Rei Butterfly Alan Tudyk Luiz Carlos de Moraes Paulo Oom (1º Temporada)
Tiago Retré (2º Temporada)
Rainha Butterfly Grey Griffin Isabel de Sá Mónica Garcez
Eclipsa Butterfly Esmé Bianco Mabel Cezar
Rei Cabeça de Pónei / Rei Cabeça Pônei Maurice LaMarche Fritz Gianvitto Pedro Saavedra
Elfo Chefe Danny Woodburn
Imperatriz dos Elfos Anna Camp Priscila Ferreira Bárbara Lourenço
Elfo Recepcionista Hynden Walch
Sapo Musculoso Fred Tatasciore Zeca Rodrigues
Brian Stephen Root Nestor Chiesse
Mina Loveberry Amy Sedaris Tatiane Keplmair Solange Santos
Cabeça de Pónei / Cabeça Pônei Jenny Slate Flora Paulita Ana Rita Tristão
Hélios Jamie Kennedy Wellington Lima
Tom Rider Strong Bruno Marçal José Nobre
Glossaryck Jeffrey Tambor César Marchetti Alexandre Carvalho
Lagostão / Garras de Lagosta Brian Posehn Wendel Bezerra
Pai do Tempo Jim Gaffigan Fritz Gianvitto Carlos Macedo
Princesa Lindinha / Princesa Smooshy Arif S. Kinchen Tarsila Amorim
Toffee Michael C. Hall Luíz Laffey (1ª voz)
Alexandre Marconato (2ª voz)
Romeu Vala
Senhorita Heinous Jessica Walter Isaura Gomes (1ª voz)
Cecília Lemes (2ª voz)
Rasticore Chris Tergliafera Faduli Costa
Kelly Dana Davis Cássia Bisceglia
Tad Adrian Tatini
Baby Melissa Rauch Bianca Alencar
Rhombulus Kevin Michael Richardson Ramon Campos
Hekapoo Zosia Mamet Priscila Franco
Ruberiot Patrick Stump Raphael Rossatto
FoolDuke Natalie Palamides Luiza Porto
Willowbelha Mayim Bialik Letícia Bortoletto
Créditos da dublagem  Brasil Portugal Portugal
Tema de Abertura "Eu Vim de Outra Dimensão" por Nandu Valverde "Eu Sou de Outra Dimensão" por Pedro Gonçalves
Tradução Marco Aurélio Nunes (1ª e início da 2ª temporada)
Gustavo Samesima (2ª temporada)
Liliana Boialvo e André Silva
Direção de Dublagem Yuri Chesman (1ª temporada)
Thiago Longo (2ª temporada)
Mário Redondo
Diretor Criativo Raúl Aldana Raúl Aldana
Diretor Musical Nandu Valverde (1ª e 2ª temporada)
Cidália Castro (2ª temporada)
Pedro Gonçalves
Dublado nos Estúdios TV Group Digital Brasil SDI Media Group

Episódios[editar | editar código-fonte]

Temporada Episódios Exibição original Exibição em Portugal Exibição no Brasil
Estreia de temporada Final de temporada Estreia de temporada Final de temporada Estreia de temporada Final de temporada
1 13 18 de janeiro de 2015 21 de setembro de 2015 19 de dezembro de 2015 30 de janeiro de 2016 14 de setembro de 2015 13 de junho de 2016
2 22 11 de julho de 2016 27 de fevereiro de 2017 25 de setembro de 2017 22 de dezembro de 2017 5 de dezembro de 2016 28 de outubro de 2017
3 21 15 de julho de 2017 7 de abril de 2018 01 de maio de 2018 02 de setembro de 2018 21 de outubro de 2017 2018

1ª Temporada (2015)[editar | editar código-fonte]

# ## Título Estreia
original
Estreia
Portugal
Estreia
Brasil
1a 1a "Star Chega à Terra (PT)
Star Viaja para a Terra (BR)"
"Star Comes to Earth"
18 de janeiro de 2015 (Disney Channel)
30 de março de 2015 (Disney XD)
19 de dezembro de 2015 14 de setembro de 2015
1b 1b "Festa com um Pónei (PT)
Festa com um Pônei (BR)"
"Party with a Pony"
18 de janeiro de 2015 (Disney Channel)
30 de março de 2015 (Disney XD)
19 de dezembro de 2015 15 de setembro de 2015
2a 2a "Menina Arranjinhos (PT)
Casamenteira (BR)"
"Match Maker"
30 de março de 2015 20 de dezembro de 2015 16 de setembro de 2015
2b 2b "Apoiar a Equipa (PT)
Espírito da Escola (BR)"
"School Spirit"
30 de março de 2015 20 de dezembro de 2015 17 de setembro de 2015
3a 3a "Braço Monstruoso (PT/BR)"
"Monster Arm"
6 de abril de 2015 26 de dezembro de 2015 18 de setembro de 2015
3b 3b "O Outro Aluno de Intercâmbio (PT)
O Outro Estudante de Intercâmbio (BR)"
"The Other Exchange Student"
6 de abril de 2015 26 de dezembro de 2015 21 de setembro de 2015
4a 4a "Anima-te Star (PT)
Animando a Star (BR)"
"Cheer Up Star"
13 de abril de 2015 27 de dezembro de 2015 22 de setembro de 2015
4b 4b "Loja Mágica (PT)
Caça e Compras (BR)"
"Quest Buy"
13 de abril de 2015 27 de dezembro de 2015 23 de setembro de 2015
5a 5a "As Férias da Família Diaz (PT)
Férias da Família Diaz (BR)"
"Diaz Family Vacation"
20 de abril de 2015 2 de janeiro de 2016 24 de setembro de 2015
5b 5b "A Festa da Brittney (PT)
Festa da Brittney (BR)"
"Brittney's Party"
20 de abril de 2015 2 de janeiro de 2016 25 de setembro de 2015
6a 6a "Mewberdade (PT/BR)"
"Mewberty"
15 de junho de 2015 3 de janeiro de 2016 28 de setembro de 2015
6b 6b "Duentopia (PT)
Elfotopia (BR)"
"Pixtopia"
15 de junho de 2015 3 de janeiro de 2016 29 de setembro de 2015
7a 7a "Lagostão (PT)
Garras de Lagosta (BR)"
"Lobster Claws"
22 de junho de 2015 9 de janeiro de 2016 30 de setembro de 2015
7b 7b "Feitiços do Sono (PT)
Magia do Sono (BR)"
"Sleep Spells"
22 de junho de 2015 9 de janeiro de 2016 1 de outubro de 2015
8a 8a "Baile da Lua de Fogo (PT)
O Baile da Lua Sangrenta (BR)"
"Blood Moon Ball"
20 de julho de 2015 10 de janeiro de 2016 2 de outubro de 2015
8b 8b "Bolinhos da Sorte (PT)
Biscoitos da Fortuna (BR)"
"Fortune Cookies"
20 de julho de 2015 10 de janeiro de 2016 5 de outubro de 2015
9a 9a "Dia Congelado (PT/BR)"
"Freeze Day"
27 de julho de 2015 16 de janeiro de 2016 22 de fevereiro de 2016
9b 9b "Chatice Real (PT)
Dor Real (BR)"
"Royal Pain"
27 de julho de 2015 16 de janeiro de 2016 23 de fevereiro de 2016
10 10 "Reformatório de Santa Olga Para Princesas Rebeldes (PT)
O Reformatório St. Olga para Princesas Desobedientes (BR)"
"St. Olga's Reform School for Wayward Princesses"
10 de agosto de 2015 17 de janeiro de 2016 13 de junho de 2016
11a 11a "Dia da Mewnipendência (PT/BR)"
"Mewnipendance Day"
17 de agosto de 2015 23 de janeiro de 2016 24 de fevereiro de 2016
11b 11b "Um Incidente Banágico (PT)
O Incidente da Varinha Banágica (BR)"
"The Banagic Incident"
17 de agosto de 2015 Estreia desconhecida 25 de fevereiro de 2016
12a 12a "Visita de Estudo Interdimensional (PT)
Viagem Interdimensional (BR)"
"Interdimensional Field Trip"
14 de setembro de 2015 24 de janeiro de 2016 26 de fevereiro de 2016
12b 12b "A Barba do Marco (PT)
O Crescimento da Barba de Marco (BR)"
"Marco Grows a Beard"
14 de setembro de 2015 24 de janeiro de 2016 13 de junho de 2016
13 13 "Assalto ao Castelo (PT)
Tempestades no Castelo (BR)"
"Storm the Castle"
21 de setembro de 2015 30 de janeiro de 2016 13 de junho de 2016

2ª Temporada (2016-17)[editar | editar código-fonte]

# ## Título Estreia
original
Estreia
Portugal
Estreia
Brasil
14a 1a "A Minha Nova Varinha (PT)
Minha Nova Varinha (BR)"
"My New Wand!"
11 de julho de 2016 25 de setembro de 2017 5 de dezembro de 2016
14b 1b "Ludo Selvagem (PT)
Ludo na Selva (BR)"
"Ludo in the Wild"
11 de julho de 2016 25 de setembro de 2017 6 de dezembro de 2016
15a 2a "O Senhor Candle Orienta (PT)
Cuidados de Sr. Candle (BR)"
"Mr. Candle Cares"
18 de julho de 2016 26 de setembro de 2017 26 de dezembro de 2016
15b 2b "Cinturão Vermelho (PT)
Faixa Vermelha (BR)"
"Red Belt"
18 de julho de 2016 26 de setembro de 2017 8 de dezembro de 2016
16a 3a "Star Sobre Rodas (PT)
Star em Alta Velocidade (BR)"
"Star on Wheels"
25 de julho de 2016 27 de setembro de 2017 9 de dezembro de 2016
16b 3b "Apanha (PT)
Buscas (BR)"
"Fetch"
25 de julho de 2016 27 de setembro de 2017 26 de dezembro de 2016
17a 4a "Star Contra Echo Creek (PT)
Star vs. A Cidade de Echo Creek (BR)"
"Star vs. Echo Creek"
1 de agosto de 2016 28 de setembro de 2017 13 de dezembro de 2016
17b 4b "De Varinha Para Varinha (PT)
Varinha Contra Varinha (BR)"
"Wand to Wand"
1 de agosto de 2016 28 de setembro de 2017 14 de dezembro de 2016
18a 5a "Star Cega (PT)
A Pegadinha da Star (BR)"
"Starstruck"
8 de agosto de 2016 29 de setembro de 2017 15 de dezembro de 2016
18b 5b "Campismo em Família (PT)
Ciladas no Acampamento (BR)"
"Camping Trip"
8 de agosto de 2016 29 de setembro de 2017 16 de dezembro de 2016
19a 6a "Star Ama (PT)
Star, A Babá (BR)"
"Starsitting"
15 de agosto de 2016 2 de outubro de 2017 19 de dezembro de 2016
19b 6b "À Altura (PT)
Trabalhando (BR)"
"On the Job"
15 de agosto de 2016 2 de outubro de 2017 20 de dezembro de 2016
20a 7a "Cachorros Goblin (PT)
Cachorros Gnomos (BR)"
"Goblin Dogs"
12 de setembro de 2016 3 de outubro de 2017 21 de dezembro de 2016
20b 7b "Lê o Livro (PT)
Através do Livro (BR)"
"By the Book"
12 de setembro de 2016 3 de outubro de 2017 22 de dezembro de 2016
21a 8a "O Jogo das Bandeiras (BR)"
"Game of Flags"
19 de setembro de 2016 4 de outubro de 2017 23 de dezembro de 2016
21b 8b "Miúdas à Solta (PT)
O Dia das Garotas (BR)"
"Girls' Day Out"
19 de setembro de 2016 4 de outubro de 2017 7 de março de 2017
22a 9a "Festa do Pijama (PT/BR)"
"Sleepover"
26 de setembro de 2016 5 de outubro de 2017 8 de março de 2017
22b 9b "Cartão Presente (PT)
Cartão de Aniáversário (BR)"
"Gift of the Card"
26 de setembro de 2016 5 de outubro de 2017 9 de março de 2017
23a 10a "Amiguinimigos (PT/BR)"
"Friendenemies"
3 de outubro de 2016 6 de outubro de 2017 10 de março de 2017
23b 10b "É Mistério (PT)
É Um Mistério (BR)"
"Is Mystery"
3 de outubro de 2016 6 de outubro de 2017 13 de março de 2017
24a 11a "Larry Lambão (PT)
Larry Faminto (BR)"
"Hungry Larry"
10 de outubro de 2016 27 de outubro de 2017 28 de outubro de 2017
24b 11b "Aranha com Cartola (PT)
Aranha de Cartola (BR)"
"Spider With a Top Hat"
10 de outubro de 2016 27 de outubro de 2017 28 de outubro de 2017
25a 12a "Para Dentro da Varinha (PT)
Pra Dentro da Varinha (BR)"
"Into the Wand"
7 de novembro de 2016 20 de novembro de 2017 14 de março de 2017
25b 12b "A Pizza (PT)
Coisa de Pizza (BR)"
"Pizza Thing"
7 de novembro de 2016 20 de novembro de 2017 15 de março de 2017
26a 13a "Virar a Página (PT)
Virando a Página (BR)"
"Page Turner"
14 de novembro de 2016 20 de novembro de 2017 16 de março de 2017
26b 13b "Negato (PT)
Naysaya (BR)"
"Naysaya"
14 de novembro de 2016 20 de novembro de 2017 17 de março de 2017
27 14 "Bon Bon, o Regresso do Palhaço (PT)
Bon Bon, o Palhaço Aniversariante (BR)"
"Bon Bon the Birthday Clown"
21 de novembro de 2016 21 de novembro de 2017 17 de março de 2017
28a 15a "Busca na Gruta (PT)
Invasão à Caverna (BR)"
"Raid the Cave"
6 de fevereiro de 2017 23 de novembro de 2017 26 de junho de 2017
28b 15b "Não Há Truque Para a Star (PT)
Startruque (BR)"
"Trickstar"
7 de fevereiro de 2017 23 de novembro de 2017 26 de junho de 2017
29a 16a "Bebé (PT)
Baby (BR)"
"Baby"
8 de fevereiro de 2017 24 de novembro de 2017 27 de junho de 2017
29b 16b "Correr Atrás das Tesouras (PT)
Correndo com uma Tesoura (BR)"
"Running with Scissors"
9 de fevereiro de 2017 24 de novembro de 2017 27 de junho de 2017
30a 17a "Matemágica (PT/BR)"
"Matemagic"
13 de fevereiro de 2017 18 de dezembro de 2017 28 de junho de 2017
30b 17b "O Clube das Nuvens (PT)
O Salão Pulante (BR)"
"The Bounce Lounge"
14 de fevereiro de 2017 18 de dezembro de 2017 28 de junho de 2017
31a 18a "Claro Como o Cristal (PT)
Claro Como Cristal (BR)"
"Crystal Clear"
15 de fevereiro de 2017 18 de dezembro de 2017 29 de junho de 2017
31b 18b "Da Maneira Mais Difícil (PT)
O Caminho Difícil (BR)"
"The Hard Way"
16 de fevereiro de 2017 18 de dezembro de 2017 29 de junho de 2017
32a 19a "Hedionda (PT)
Edionda (BR)"
"Heinous"
20 de fevereiro de 2017 19 de dezembro de 2017 30 de junho de 2017
32b 19b "Cintos em Baixo (PT)
Tirem as Faixas (BR)"
"All Belts are Off"
21 de fevereiro de 2017 19 de dezembro de 2017 30 de junho de 2017
33a 20a "Danos Colaterais (PT)
Dano Colateral (BR)"
"Collateral Damage"
22 de fevereiro de 2017 20 de dezembro de 2017 7 de agosto de 2017
33b 20b "Só Amigos (PT/BR)"
"Just Friends"
23 de fevereiro de 2017 20 de dezembro de 2017 7 de agosto de 2017
34 21 "Enfrenta a Canção (PT)
Encare a Música (BR)"
"Face the Music"
27 de fevereiro de 2017 21 de dezembro de 2017 7 de agosto de 2017
35 22 "O Fraquinho da Star (PT)
O Crush da Star (BR)"
"Starcrushed"
27 de fevereiro de 2017 22 de dezembro de 2017 7 de agosto de 2017

3ª Temporada (2017-18)[editar | editar código-fonte]

# ## Título Estreia
original
Estreia
Portugal
Estreia
Brasil
36a 1a "A Batalha Por Mewni: Regresso a Mewni (PT)
A Batalha Por Mewni: Retorno à Mewni (BR)"
"The Battle for Mewni: Return to Mewni"
15 de julho de 2017 1 de maio de 2018 21 de outubro de 2017
36b 1b "A Batalha Por Mewni: Moon, a Impávida (PT)
A Batalha Por Mewni: Lua, A Destemida (BR)"
"The Battle for Mewni: Moon the Undauted"
15 de julho de 2017 1 de maio de 2018 21 de outubro de 2017
37a 2a "A Batalha Por Mewni: Livro, Para Que Te Quero (PT)
A Batalha Por Mewni: Adeus, Livro (BR)"
"The Battle for Mewni: Book, Be Gone"
15 de julho de 2017 1 de maio de 2018 21 de outubro de 2017
37b 2b "A Batalha Por Mewni: Marco e o Rei (PT/BR)"
"The Battle for Mewni: Marco and the King"
15 de julho de 2017 1 de maio de 2018 21 de outubro de 2017
38a 3a "A Batalha Por Mewni: O Defensor do Charco (PT)
A Batalha Por Mewni: Defensor da Poça (BR)"
"The Battle for Mewni: Puddle Defender"
15 de julho de 2017 1 de maio de 2018 21 de outubro de 2017
38b 3b "A Batalha Por Mewni: O Rei Ludo (PT)
A Batalha Por Mewni: Rei Ludo (BR)"
"The Battle for Mewni: King Ludo"
15 de julho de 2017 1 de maio de 2018 21 de outubro de 2017
39 4 "A Batalha Por Mewni: Toffee (PT/BR)"
"The Battle for Mewni: Toffee"
15 de julho de 2017 1 de maio de 2018 21 de outubro de 2017
40a 5a "Perfume de Casaco (PT)
O Aroma de Um Moletom (BR)"
"Scent of a Hoodie"
6 de novembro de 2017 21 de maio de 2018 28 de janeiro de 2018
40b 5b "Descansa em Pudim (PT)
Descanse no Pudim (BR)"
"Rest in Pudding"
6 de novembro de 2017 21 de maio de 2018 28 de janeiro de 2018
41a 6a "Tampa na Festa (PT)
Desprezo no Clube (BR)"
"Club Snubbed"
7 de novembro de 2017 22 de maio de 2018 5 de fevereiro de 2018
41b 6b "Perigo Antigo (PT)
Perigo Desconhecido (BR)"
"Stranger Danger"
7 de novembro de 2017 22 de maio de 2018 5 de fevereiro de 2018
42a 7a "Demonicismo (PT/BR)"
"Demoncism"
8 de novembro de 2017 23 de maio de 2018 6 de fevereiro de 2018
42b 7b "Adeus à Escola (PT)
Depressão de um Garoto na Terra (BR)"
"Sophomore Slump"
8 de novembro de 2017 23 de maio de 2018 6 de fevereiro de 2018
43a 8a "Filtro de Cotão (PT)
Coletor de Fiapos (BR)"
"Lint Catcher"
9 de novembro de 2017 24 de maio de 2018 7 de fevereiro de 2018
43b 8b "Cavaleiros e Escodeiros (PT)
Bota-Fora do Escudeiro (BR)"
"Trial by Squire"
9 de novembro de 2017 24 de maio de 2018 7 de fevereiro de 2018
44a 9a "Princesa Excremento (PT)
Princesa Turdina (BR)"
"Princess Turdina"
13 de novembro de 2017 18 de junho de 2018 8 de fevereiro de 2018
44b 9b "Starfari (PT)
Especialista em Monstros (BR)"
"Starfari"
13 de novembro de 2017 18 de junho de 2018 8 de fevereiro de 2018
45a 10a "Bons Sonhos (PT/BR)"
"Sweet Dreams"
14 de novembro de 2017 19 de junho de 2018 9 de fevereiro de 2018
45b 10b "Praia da Lava (PT)
Praias do Submundo (BR)"
"Lava Lake Beach"
14 de novembro de 2017 19 de junho de 2018 9 de fevereiro de 2018
46a 11a "Bicadas da Morte (PT)
Bicada Mortal (BR)"
"Death Peck"
15 de novembro de 2017 20 de junho de 2018 12 de fevereiro de 2018
46b 11b "Poneimónio (PT)
Poneimônio (BR)"
"Ponymonium"
15 de novembro de 2017 20 de junho de 2018 12 de fevereiro de 2018
47a 12a "Vida Noturna (PT/BR)"
"Night Life"
16 de novembro de 2017 21 de junho de 2018 13 de fevereiro de 2018
47b 12b "Mergulho nas Profundezas (PT)
Mergulho Profundo (BR)"
"Deep Dive"
16 de novembro de 2017 21 de junho de 2018 13 de fevereiro de 2018
48 13 "Atacar o Monstro (PT)
Ataque aos Monstros (BR)"
"Monster Bash"
16 de novembro de 2017 11 de agosto de 2018 14 de fevereiro de 2018
49a 14a "Dia do Cepo (PT)
Dia do Toco (BR)"
"Stump Day"
2 de dezembro de 2017 21 de dezembro de 2018 15 de fevereiro de 2018
49b 14b "Feitiços de Natal (PT)
Feitiços de Festa (BR)"
"Holiday Spellcial"
2 de dezembro de 2017 21 de dezembro de 2018 15 de fevereiro de 2018
50a 15a "O Falso Monstro de Boggabah (PT)"
"The Bogbeast of Boggabah"
3 de março de 2018 12 de agosto de 2018
50b 15b "Eclipsa Total da Moon (PT)"
"Total Eclipsa the Moon"
3 de março de 2018 12 de agosto de 2018
51a 16a "O Julgamento de Eclipsa (PT)"
"Butterfly Trap"
10 de março de 2018 17 de agosto de 2018
51b 16b "Ludo, Onde Estás Tu? (PT)"
"Ludo, Where Art Thou?"
10 de março de 2018 17 de agosto de 2018
52a 17a "É Outro Mistério (PT)"
"Is Another Mystery"
17 de março de 2018 18 de agosto de 2018
52b 17b "Marco Jr. (PT)"
"Marco Jr."
17 de março de 2018 18 de agosto de 2018
53a 18a "Regresso ao Reformatório de Santa Olga! (PT)"
"Skooled!"
24 de março de 2018 25 de agosto de 2018
53b 18b "Amigos Presos Numa Cabine Telefónica (PT)"
"Booth Buddies"
24 de março de 2018 25 de agosto de 2018
54a 19a "Bam Ui Pati! (PT)"
"Bam Ui Pati!"
31 de março de 2018 26 de agosto de 2018
54b 19b "Amor Impossível (PT)"
"Tough Love"
31 de março de 2018 26 de agosto de 2018
55 20 "Dividir (PT)"
"Divide"
7 de abril de 2018 1 de setembro de 2018
56 21 "Conquistar (PT)"
"Conquer"
7 de abril de 2018 2 de setembro de 2018

Representatividade[editar | editar código-fonte]

Pela primeira vez, a Disney exibiu uma cena de um beijo gay num dos seus desenhos animados. Após mostrar dois homens a beijarem-se, o canal Disney XD exibiu, no mesmo episódio, outros casais homoafetivos aos beijos. No desenho, as personagens Star e Marco vão para um concerto no qual uma banda toca uma música romântica chamada Só Amigos ("Just Friends"). Nesse momento, diversas pessoas na plateia se beijam. No meio da multidão, um casal de homens pode ser visto aos beijos. No mesmo episódio, pelo menos dois casais de mulheres também se beijam. O mais curioso é que, a cena é apenas mostrada como um relance não tendo relevância para o episódio.

Referências

  1. «San Diego Comic Con TV Schedule - 2014». Variety 
  2. Lage, Caio (25 de julho de 2015). «Star vs As Forças do Mal estreia em setembro no Disney XD». ANMTV. Consultado em 25 de julho de 2015. 
  3. Kondolojy, Amanda (12 de fevereiro de 2015). «'Star vs. The Forces of Evil' Renewed for Second Season by Disney XD Ahead of Series Premiere». TV by the Numbers. Zap2it. Consultado em 6 de março de 2015. 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]