The Miserable Mill

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Question book.svg
Esta página ou secção não cita fontes confiáveis e independentes, o que compromete sua credibilidade (desde abril de 2011). Por favor, adicione referências e insira-as corretamente no texto ou no rodapé. Conteúdo sem fontes poderá ser removido.
Encontre fontes: Google (notícias, livros e acadêmico)
Wikitext.svg
Esta página ou seção precisa ser wikificada (desde Fevereiro de 2008).
Por favor ajude a formatar esta página de acordo com as diretrizes estabelecidas.
The Miserable Mill
Lugar Tenebroso (PT)
Serraria Baixo-Astral (BR)
Capa da edição americana.
Autor(es) Lemony Snicket
Idioma inglês
País  Estados Unidos
Série A Series of Unfortunate Events
Ilustrador Brett Helquist
Arte de capa Brett Helquist
Editora HarperCollins
Lançamento 15 de abril de 2000
Páginas 194
ISBN 0064407691
Edição portuguesa
Editora Terramar
Lançamento 2003
Formato capa mole
Páginas 176
ISBN 972-710-350-2
Edição brasileira
Tradução Carlos Sussekind
Editora Cia. das Letras
Lançamento 2002
Páginas 174
ISBN 8535902104
Cronologia
The Wide Window
The Austere Academy

The Miserable Mill (Serraria Baixo-Astral BRA ou Lugar Tenebroso POR) é o quarto livro da série A Series of Unfortunate Events. Foi escrito por Lemony Snicket, pseudônimo do autor Daniel Handler, e ilustrado por Brett Helquist. Foi lançado em 15 abril de 2000.

História[editar | editar código-fonte]

Gtk-paste.svg Aviso: Este artigo ou se(c)ção contém revelações sobre o enredo.

"Serraria Baixo-Astral" começa com os órfãos sentados num trem indo para Paltryville, sua nova casa. Sr. Poe está com eles. Quando eles chegam, Poe deixa as crianças no caminho da nova casa, a serraria. No caminho, eles vêem um prédio com forma de olho.

Eles foram forçados a trabalhar lá para seu novo guardião, Senhor, que em troca, deixará conde Olaf longe. Eles conhecem Charles, o simpático parceiro de Senhor. Charles mostra a eles a biblioteca da serraria, que tem somente três livros: Um de Senhor, um do prefeito e o último é da Dra. Orwell, a oftalmologista da cidade.

Klaus é levado ao oculista pois seus óculos foram quebrados por Flacutono, que passou o pé nele e volta estranho. O dia seguinte é o dia em que eles começam a trabalhar na serraria. O capataz dá as instruções a Klaus sobre como operar a máquina. Klaus causa um acidente derrubando a máquina em Phil, um trabalhador otimista. O capataz, de nome Flacutono, diz uma palavra estranha e todos perguntam o que significa. Klaus (que voltou ao normal de repente) explica o significado. Ele não se lembra do que aconteceu. O capataz Flacutono novamente passa o pé nele, mais uma vez quebrando seus óculos. Desta vez, Violet e Sunny vão com ele ao consultório da oftalmologista.

Dra. Orwell fica no prédio com forma de olho. Eles batem na porta e Dra. Orwell abre-a. Ela é muito simpática e segura um bastão. Fala para as irmãs esperarem na sala de espera. Lá, encontram conde Olaf fantasiado de Shirley, uma recepcionista. VIolet aprende que Klaus foi e está sendo hipnotizado por Dra. Orwell que esteve em parceria com Olaf.

Quando chegam na Serraria, encontram um bilhete sobre Senhor querer falar com eles. Ele os fala que se outro acidente acontecesse, ele os daria para Shirley.

Eles põem Klaus na cama e vão à biblioteca. Eles lêem a noite toda o livro doado por Orwell. Violet aprende que há um comando que hipnotiza e um que desipnotiza. Eles ouvem que a serraria começou mais cedo e correm para ver o que aconteceu.

Eles encontram Charles preso num tronco que está indo na direção de uma serra. Eles vêem que Klaus está empurrando o tronco e que Flacutono está dando ordens. Violet aprende a palavra de comando ("sortudo") e acontece uma grande briga. Olaf e Orwell vêm e estragam tudo. Violet lembra-se que a palavra que Flacutono falou ("exorbitante") desipnotizou Klaus e ela o faz. Sunny e Dra. Orwell tem uma briga de dentes e espadas. Violet é pega por Olaf e Flacutono. Klaus tenta soltar Charles. Sr. Poe e Senhor chegam. Depois, acidentalmente a serra acerta Dra. Orwell, causando-lhe a morte.

Os Baudelaire explicam o que aconteceu no escritório de Senhor. A história termina quando Olaf joga um livro na janela e escapa para fora com Flacutono (que é o careca de nariz comprido disfarçado). Senhor manda os Baudelaire para o colégio interno.

Edição em paperback[editar | editar código-fonte]

Nos Estados Unidos a coleção Desventuras em Série foi lançada em capa dura. Agora está sendo lançado uma nova versão em paperback (brochura). Em cada livro além do título original há um título opcional. O quarto livro será lançado em 2009.O nome é The Miserable Mill or, Hypnotism! (que em português é, O Engenho Miserável ou, hipnotismo!. O nome: O Engenho Miserável, no Brasil é Serraria Baixo-Astral). Além disso também possui uma capa nova, comentários de Lemony Snicket e ilustrações inéditas.

Referências culturais e alusões literárias[editar | editar código-fonte]

  • Quando Lemony Snicket se refere a uma luta contra um técnico de reparação de TV, é uma possível referência ao filme O Pentelho, que contém uma cena em que os personagens interpretados por Jim Carrey e Matthew Broderick vão a um restaurante chamado "Medieval Times" e são escolhidos para lutar com espadas. Coindidentemente, Jim Carrey interpreta o Conde Olaf no filme.
  • Os nomes Charles e Phil são também os nomes de dois membros da Família Real Britânica. É possível ser uma referência ao fato que a Revolução Industrial tenha-se iniciado na Inglaterra, ou ser apenas coincidência.
  • A Dra. Georgina Orwell é nomeada em homenagem ao escritor George Orwell. Seu prédio foi concebido para se assemelhar a um grande olho, o que é uma provável alusão ao famoso personagem do livro de Orwell, 1984, Grande Irmão, que está notoriamente "vendo" o tempo inteiro. Além disso, Orwell hiptoniza Klaus, uma referência ao fato de que a Polícia do Pensamento tentou fazê-lo pensar como eles.
  • Há muitas semelhanças entre Charles e o personagem de O Último Povoado da Terra, de Thomas Mullen, também chamado Charles, que parece ser o elo entre o capitalismo e o socialismo. O enredo deste livro se passa em um serraria completamente distinta da Serraria Alto-Astral.
  • "Senhor" é remanescente de "Sr. Senhor" do livro Holes de Louis Sachar.

Observações do enredo[editar | editar código-fonte]

  • A única comida que é dada aos empregados por todo o dia é uma caçarola no jantar e chiclete para o almoço. Eles são pagos em cupons. Ironicamente, no final do livro, Phil descobre, lendo a constituição da cidade, que é ilegal pagar empregados em cupons. Em A Gruta Gorgônea, os Baudelaire encontram caixas repletas de chiclete na cozinha, levadas lá por Phil.
  • O estilo de ilustração de Brett Helquist muda a partir desse livro.
  • No início do livro, os Baudelaire entram na Serraria Alto-Astral, passando por uma pilha de jornais. Mais tarde, é mencionado Lemony Snicket: Autobiografia Não Autorizada, que os arquivos d'O Pundonor Diário foram empilhados em enormes torres ao longo de uma rua em uma pequena cidade que corresponde à descrição de Paltryville.
  • "Flacutono" é um anagrama de "Count Olaf."
  • Quando Klaus fica pasmo após ser hiptonizado, ele chama Violet "Veronica" e Sunny "Susan". Quando os Baudelaire são fugitivos da polícia, O Pundonor Diário chama Violet "Veronica" e Sunny "Susie". Conde Olaf também chama Violet "Veronica" quando disfarçado de Capitão Sham em O Lado das Sanguessugas.