Tibetano Amdo

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Tibetano Amdo

ཨ་མདོའི་སྐད།, A-mdo’i skad

Falado(a) em: China
Região: Chingai, Gansu, Região Autônoma do Tibete, Sujuão, Amdo
Total de falantes: 1,8 milhões (2005)
Família: Sino-tibetana
 Bódica ?
  Bodo
   Tibetana
    Tibetano Amdo
Escrita: tibetana
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: adx

O Tibetano Amdo (ཨ་མདོའི་སྐད་ - também chamada Am kä) é a Língua tibetana falada em Amdo (agora principalmente em Chingaii, alguns nas Prefeituras autônomas tibetanas de Ngawa e Qiang e Gannan). Possui dois dialetos, chamados dialetos do fazendeiro e o dialeto do nômade..[1]

Amdo é um dos três ramos da classificação tradicional da língua tibetana (os outros dois sendo Khams tibetano e Ü-Tsang).[2] Em termos de inteligibilidade mútua, Amdo não conseguia se comunicar nem mesmo em um nível básico com o ramo Ü-Tsang (incluindo o Lhasa tibetano).[2]

O dialeto nômade de Tibetano Amdo está mais próximo de tibetano clássico escrito, pois preserva a característica da inicial da palavra ser aglomerado de consoantes se é não tonal, ambos agora omitidos no ramo Ü-Tsang (incluindo o Tibetano Lhasa). Assim, seu conservadorismo em fonologia]] torna-se uma fonte de orgulho entre os falantes do Tibetano Amdo.[3][1]

Dialetos[editar | editar código-fonte]

Os dialetos são:[4]

  • Norte Kokonor (Kangtsa, Themchen, Arik, etc.)
  • Oeste Kokonor (Dulan, Golmud Na'gormo, etc.),
  • Sudeste Kokonor (Jainca, Thrika, Hualong, etc.)
  • Labrang (Labrang, Luchu)
  • Golok (Machen, Matö, Gabde)
  • Ngapa (Ngapa, Dzorge, Dzamthang)
  • KandzeBradley (1997) [5] inclui a [[lígua thewo-chone tão próxima dos dialetos Amdo, se não realmente Amdo.

Hua (2001)[6] contém listas de palavras dos condados Xiahe 夏河, Tongren 同仁, Xunhua Salar 循化, Hualong Hui 化 隆, Hongyuan红 原, e Tianjun County 天 峻 dialetos de Tibetano Amdo nas províncias de Gansu e Chigai.

Fonologia[editar | editar código-fonte]

Consoantes[editar | editar código-fonte]

Labial Alveolar Retroflexa Alveolo-Palatal Velar Uvular Glotal
Oclusiva surda p t ʈ ʈʰ k
sonora b d ɖ ɡ
Africada surda ts tsʰ tɕʰ
sonora dz
Fricativa surda s ʂ ɕ x h
sonora z ʐ ʑ ʁ ʁʷ
lateral ɬ
Lateral l
Nasal m n ɲ ŋ
Aproximante w j
  • Sons da oclusiva retroflexa / ʈ, ʈʰ, ɖ / também podem ser pronunciados como sons africados [ʈʂ, ʈʂʰ, ɖʐ] na variação livre.[7]
  • As consoantes sonoras são frequentemente ouvidas como vozes prévias (ou seja, / d / [ʱd]) entre diferentes dialetos.
  • / ʐ /, normalmente escrito fonemicamente como / r /, pode ser ouvido como uma aba alveolar [ɾ] em posições mediais de palavras.
  • / x / também pode ser ouvido como um palatal [ç] na variação livre.
  • Fricativas labio-dentais / f / e / v / também podem ocorrer em palavras de origem estrangeira.

Vogais[editar | editar código-fonte]

Anterior Central Posterior
Fechada i ɨ u
Medial e ə o
Aberta a
  • Tibetano Amdo normalmente tem um sistema de quatro sons vogais como / e, ə, a, o /, pois todos os sons vogais próximos [i, ɨ, u] foram fundidos em uma vogal { {IPA | / ə /}}. No entanto, quando há um som consoante dentro da posição final da palavra, a pronúncia de / ə / é alterada, realizando um dos três sons próximos [i, ɨ, u], dependendo da consoante em questão.
  • / a / pode ser ouvido normalmente antes de uma vogal média / e /, e também pode ser percebido como um meio aberto [ɛ] em alguns ambientes.[8]

Mídia[editar | editar código-fonte]

Na China
  • A estação Qinghai Tibetan Radio ( མཚོ་ སྔོན་ བོད་ སྐད་ རླུང་ འཕྲིན །) transmite a estação em Tibetano Amdo na FM 99.7.[9]
Diáspora
  • A Rádio Free Asia transmite em três línguas tibetanas: tibetano padrão, khams e amdo.

[10]

Notas[editar | editar código-fonte]

  1. a b Reynolds, Jermay J. (2012). Language variation and change in an Amdo Tibetan village: Gender, education and resistance (PDF) (PhD thesis). Graduate School of Arts and Sciences of Georgetown University. p. 19-21. Cópia arquivada (PDF) em 12 de agosto de 2017 
  2. a b Gelek, Konchok (2017). «Variation, contact, and change in language: Varieties in Yul shul (northern Khams)». International Journal of the Sociology of Language (245): 91-92 
  3. Makley, Charlene; Dede, Keith; Hua, Kan; Wang, Qingshan (1999). «The Amdo Dialect of Labrang» (PDF). Linguistics of the Tibeto-Burman Area. 22.1: 101. Cópia arquivada (PDF) em 5 de março de 2016 
  4. N. Tournadre (2005) "L'aire linguistique tibétaine et ses divers dialectes." Lalies, 2005, n°25, p. 7–56 [1]
  5. Bradley (1997) Arquivado em dezembro 8, 2006, no Wayback Machine
  6. Hua Kan 华侃主编 (ed). 2001. Vocabulary of Tibetano Amdo dialects [藏语安多方言词汇]. Lanzhou: Gansu People's Press [甘肃民族出版社].
  7. Ebihara, Shiho (2011). Amdo Tibetan. Yamakoshi, Yasuhiro (ed.), Grammatical Sketches from the Field: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies. pp. 43–48 
  8. Rgyal, Lha-Byams; Sung, Kuo-ming (2005). Colloquial Tibetano Amdo : A Complete Course for Adult English Speakers. [S.l.]: National Press for Tibetan Studies 
  9. 青海藏语广播网 མཚོ་སྔོན་བོད་སྐད་རླུང་འཕྲིན། - 青海藏语广播网 མཚོ་སྔོན་བོད་སྐད་རླུང་འཕྲིན།
  10. «བོད་སྐད་སྡེ་ཚན།». rfa.org 

Bibliografia[editar | editar código-fonte]

  • Norbu, Kalsang, Karl Peet, dPal Idan bKra shis, & Kevin Stuart, Modern Oral Tibetano Amdo: A Language Primer. Edwin Mellen Press, 2000.
  • Hua Kan 华侃主编 (ed). 2001. Vocabulary of Tibetano Amdo dialects [藏语安多方言词汇]. Lanzhou: Gansu People's Press [甘肃民族出版社]. (Contains word lists of the Xiahe County 夏河, Tongren County 同仁, Xunhua County 循化, Hualong County 化隆, Hongyuan County 红原, and Tianjun County 天峻 dialects in Gansu and

Ligações externas[editar | editar código-fonte]