Usuário(a) Discussão:Meloaraujo/Arquivo 8

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

segue do mês anterior...


Oi Melo,
não se preocupe de estar sem tempo! Todos aqui estamos sendo voluntários e doando nosso tempo, se estiver ocupado não se desdobre em 2, cuide do que precisa ser tratado e depois apareça por aqui! Só não suma!! Alegre
  • Agora falta revisar a {{Info Locomotiva}} pra dar um jeito de incluir informações que ficaram perdidas pelo meio dos artigos (abra o código dos artigos e verá informações comentadas);
  • Não encontrei a sobreposição que vc disse em EMD GL8, testei com Internet Explorer 6 e Firefox 3. De que parte do artigo especificamente vc fala?;
  • Percebi que dá pra dividir o EMD SW em 2. Na verdade, ao longo dessas edições de predefinições, encontrei vários artigos que poderiam ser divididos, mas achei melhor não atropelar um objetivo com outro na hora... com certeza podemos dividir sim!;
  • Sem problemas quanto às imagens, cheguei a pesquisar no Commons, não achei e puxei imagens da ENwiki. Pelo menos ilustra o artigo. Quando tiver condições de achar essas fotos, tanto melhor!;
  • Acho que teremos que fazer revisões em vários artigos. Alguns têm informação conflitante dentro do próprio. Só entre os que eu mexi hoje, EMD SW falava de 4 locomotivas fabricadas no quadro, e no texto falava de 1028. Até deu pra perceber que falava de 4 locomotivas para o Brasil, mas ainda assim é erro e informação conflitante, que o leigo vai ler e tomar por correta na ignorância. Há casos semelhantes em outros artigos que precisamos repassar com o tempo;
  • Tem artigo citando a en.wikipedia como fonte!! Nenhuma das wikipedias (ou outros projetos da wikimedia) pode ser fonte! Ou copiamos pra cá as fontes dessas outras wikipedias ou se elas não têm fontes marcamos nossos artigos como sem-fonte...
  • Ainda não recebi aquelas fichas de locos;
  • Concorda com o que disse ao IP na discussão da Ferrovipédia? Se sim, eu mesmo posso dar um jeito de adequar as páginas ao novo escopo do projeto;
  • Não sei onde está o levantamento que fala-se na Ferrovipédia de artigos a serem tratados pelo projeto. Sabe onde tem algo do tipo ou tem que fazer do zero?
Biuick mande! 02h46min de 2 de Agosto de 2008 (UTC)
  • Melo, no meu entender, sendo a Wikipédia recipiente de conhecimento geral em língua portuguesa (não só de temas de países falantes da língua), um artigo deve partir da abrangência maior para a menor. Ou seja, explicar detalhadamente informação específica e preterir a informação geral pode levar alguma pessoa a incorrer em erros. Se um artigo tiver o título Ferrari, eu vou esperar encontrar conteúdo a respeito da marca no mundo todo, e não só no Brasil. Claro que é válido e muito importante, seguindo o exemplo, informar a atuação da marca no Brasil, Portugal, Açores, etc., mas não dá para limitar a informação sem contextualizá-la. Se um artigo fala "4 locomotivas fabricadas", quando na verdade foram mais de mil, é informação errada. Mesmo que não se inclua, pela razão que for, o número total de locomotivas fabricadas para o mundo inteiro, o mínimo para a informação ser correta é informar "4 locomotivas fabricadas para compradores brasileiros". E o argumento vale para os demais artigos... daí eu achar que cabe sim revisão dos demais artigos quanto à precisão da informação (e não discuto a veracidade de nenhuma delas!)
  • Quanto aos artigos dentro do guarda-chuva do projeto, assim que eu terminar a consolidação da {{Info Locomotiva}} vou estudar alguma predefinição que insira categoria invisível nos artigos, ou alguma melhoria naquela predefinição {{Ferrovipédia/Marca}} para facilitar a busca dos artigos individualmente
Bom final de semana! Abs, Biuick mande! 13h56min de 2 de Agosto de 2008 (UTC)

Teresa Cristina[editar código-fonte]

O nome da imperatriz é Teresa Cristina. Eu não tenho culpa da baixa alfabetização que existe no Brasil, até mesmo em altas esferas governamentais. Se eles erram, nós corrigimos. Dantadd (α—ω) 00h05min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)

Sim, o nome era. Assim como o nome do nosso país era "Brazil" e como o nome estado era "Santa Catharina". Dantadd (α—ω) 00h18min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)
Trata-se de atualização ortográfica prevista pelo Formulário Ortográfico da Língua Portuguesa para nomes próprios da onomástica vernácula. A ferrovia tinha aquele nome segundo a antiga norma ortográfica, a que infelizmente muitos se apegam sentimentalmente. Sabia que "Niterói" nasceu "Nichtheroy"? Dantadd (α—ω) 00h29min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)
Você não concorda com a dubiedade Tereza/Teresa? Deve ser isto! Mas não desfaça uma edição que segue o SI, utilizando km ao invés do desagradável Km. Outrossim, a norma estabelece grafar Teresa para biografados já falecidos e registrados como Tereza, Theresa, Thereza, etcetera. Além do mais, não concordo com a forma de tratamento Se eles erram, nós corrigimos! Não sei quem são eles e muito menos NÓS (não sei por que o apologista não exprime o sujeito coletivo superior em caixa alta!) --Kaktus Kid (discussão) 00h32min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)
A meu lado tenho o livro de Walter Zumblick publicado em 1987: Teresa Cristina: A Ferrovia do Carvão! A título de curiosidade, na época "préinternautística", de acordo com a "Apresentação" da publicação em questão, a edição "esgotada há vários anos" vestia o título "Thereza Christina - A ferrovia do Carvão"--Kaktus Kid (discussão) 01h17min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)
É publicação autorizada, obra de ator local incontestável, funcionário da ferrovia em questão! --Kaktus Kid (discussão) 02h19min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)

Melo, cacei nas páginas de todo mundo o que está acontecendo, e deixei a minha opinião em Discussão:Ferrovia Teresa Cristina... Sugiro a todo mundo envolvido na questão ir pra lá, ou logo será impossível acompanhar uma discussão espalhada em tantas páginas de usuário... Biuick mande! 12h57min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)

Aconselho a colocar na página de discussão, que o nome era "X", e não altere, coloque uma nota, afim de evitar conflitos, mesmo que esteja certo. Utilize {{ref|1}} {{nota|1}} {{notalingua| como em escotismo, até porque do jeito que estamos um pedido de opinião de terceiros irá geral muitos conflitos por pouco, O.K.? Falo com ele sobre essa possibilidade, se aceitar a minha sugestão. Rodrigo Tetsuo Argenton Deixe uma massagem 00h37min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)

Melo Araújo, não é necessário chamar outros editores, podemos resolver a questão entre nós. A sugestão do Argenton é interessante. Dantadd (α—ω) 00h39min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)
Concorda então com uma nota esclarecendo a questão? Dantadd (α—ω) 01h01min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)
A regra não é da Wikipédia, mas do Formulário Ortográfico da Língua Portuguesa. Dantadd (α—ω) 01h42min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)
Mas então não deveríamos mover "Brasil" para "Brazil" e "Santa Catarina" para "Santa Catharina"? Dantadd (α—ω) 01h51min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)

Eu, sozinho, não posso fazer nada, e acho que o Dantadd já explicou, com argumentos sólidos, o que era necessário. Mesmo assim, se você ainda precisar de ajuda, volte a me procurar. Boas contribuições! Alegre Bisbis msg 02h25min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)

Não sei se existe alguma regra específica, mas atualizar os nomes é comum aqui na Wikipédia lusófona. Você já procurou algo do gênero na conveção de nomenclatura? Bisbis msg 00h10min de 8 de Agosto de 2008 (UTC)
Bem, então não sei como posso ajudar. Perdão. Bisbis msg 00h23min de 8 de Agosto de 2008 (UTC)
Como assim?! Eu não acompanhei tudo que aconteceu, e como já disse, não entendo do assunto. Bisbis msg 23h21min de 8 de Agosto de 2008 (UTC)

Com uma boa conversa tranquila entre os dois isso resolve-se. Lijealso 17h57min de 7 de Agosto de 2008 (UTC)

Pronto: neste caso venceu a grafia da vovó e a contribuição desta enciclopédia para a balbúrdia ortográfica. Parabéns, é esse o caminho. Dantadd (α—ω) 03h16min de 8 de Agosto de 2008 (UTC)