Saltar para o conteúdo

Língua gogo

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Gogo
Outros nomes:Cigogo
Falado(a) em: Tanzânia Tanzânia
Região: Região de Dodoma e Manyoni, Tanzânia
Total de falantes: 1,300,000 (1992)
Família: Nigero-congolesa
 Atlântico-Congo
  Volta-Congo
   Benue-Congo
    Bantóide
     Meridional
      Bantu-estreito
       G
        Grupo gogo
         Gogo
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: bnt
ISO 639-3: gog

A língua gogo é uma língua bantu falada pelo povo gogo na Região de Dodoma, Tanzânia. Essa língua também é falada no distrito de Manyoni.

O gogo é dividido em três dialetos: nyambwa (cinyambwa ou gogo ocidental) falada a oeste de Dodoma e em Manyoni, nyaugogo (cinyaugogo ou gogo central) falado na região de Dodoma, e tumba (citumba ou gogo oriental) falado no leste.

Classificação

[editar | editar código-fonte]

Essa língua pertence ao grupo gogo juntamente com a língua kagulo com a qual compartilha 56% de similaridade lexical, fato que leva alguns estudiosos a classificar o kagulu como um dialeto do gogo.

O gogo também possui 50% de similaridade com as línguas hehe e sagu (ambas do grupo bena-kinga) (G.60), 48% com a língua kimbu e 45% com a língua nilamba (essas duas últimas pertencem ao grupo F das línguas bantus centrais).

O gogo é falado tanto por cristãos quanto pos muçulmanos, sendo a principal língua da Igreja Anglicana da Tanzânia.

A forma do alfabeto latino usa pelo Gogo não usa as letras Q, R, X. Usam-se as formas Ng e Ny.

Labial Alveolar Palatal Velar Glotal
Nasal m n ɲ ŋ
Plosiva surda p t c k
sonora b d ɟ ɡ
Fricativa surda f s h
sonora v z
Aproximante l j w
  • /k, ɡ/ tornam-se consoantes palatais quando precedem /i, e/; [c, ɟ].
  • As consoantes nasais quando as paradas de surda anteriores são surdas; [m̥ n̥ ɳ̊ ŋ̊].
  • As consoantes surda são em sua maioria aspiradas ocorrendo após as nasais; [pʰ tʰ cʰ kʰ].
Anterior Central Posterior
Fechada i iː u uː
Medial e eː o oː
Aberta a aː

As vogais podem ser curtas ou lonas, essa útima repesentadas duplicadas.

Amostra de texto

[editar | editar código-fonte]

(Yohana 3:16) - Ku soko u Mulungu yayenda yinze nha vivi, sunga yakamulavya Mwanagwe we ciwene, na muli wose mono yakumwihuwila, yalece kwajilila, langa yawe no wumi we cibitilila. [1]

Português

(João 3:16) - Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna..<ref>[.https://www.kingjamesbibleonline.org/John-3-16/ <ref>[King James Bible]<ref>

  • Rugemalira, Josephat M. (2009). Cigogo, Kamusi ya Kigogo-Kiswahili-Kiingereza / Kiingereza-Kigogo, na Kiswahili-Kigogo / Gogo-Swahili-English, English-Gogo, and Swahili-Gogo Dictionary. ISBN 9987-691-25-0.
  • Nurse, Derek and S. M. Mazengo. 1979. Gogo. African languages/Langues africaines 5. 70–76, 101–104.

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]