Discussão:Carolina do Mónaco
Adicionar tópicoEste artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 2 e faz parte do âmbito de um WikiProjeto: Biografia. | ||
---|---|---|
O principal objectivo do WikiProjecto Biografias é criar artigos sobre pessoas e zelar pela política de biografia de pessoas vivas. Para o WikiProjecto Biografias este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Tradução para Carolina[editar código-fonte]
O artigo já estava ótimo antes da tradução de nomes, que é cada vez mais inútil, incomum e esquisita na opinião da maioria das pessoas. Se Caroline deve ser conhecida nos países que falam a língua portuguesa como Carolina, por que Grace Kelly não pode ser GRAÇA KELLY (uma vez que Grace é Graça)? Sem contar que Caroline existe na língua portuguesa; são duas formas: Carolina e Caroline. Acho que o nome original deve prevalecer. Se quiserem ressaltar a tradução que façam isso entre parênteses. Usuário:OP4, 5 Maio 2007, 18:47 (UTC)
- Interessante como você propõe e executa suas idéias fundamentadas em argumentos vazios sem consultar outros usuários. --Tonyjeff ¿Uíqui-o-quê? 19h41min de 11 de Junho de 2007 (UTC)
Não creio que sejam tão vazios, Tonyjeff. Se olharmos no Google, em páginas de língua portuguesa, veremos que a tradução ocorre com menos freqüência do que o uso do nome original. E, com toda a razão, Graça Kelly ficaria horrível, OP4. Zoicite, 30 de julho de 2008
- Concordo que o nome original deve prevalecer, ainda mais porque Caroline existe em lingua portuguesa! Luizabpr (discussão) 12h34min de 4 de julho de 2011 (UTC)
- Caroline não existe em língua portuguesa. Simplesmente usam a forma francesa, só isso. Dantadd (α—ω) 15h17min de 27 de julho de 2014 (UTC)
Renomeação do artigo[editar código-fonte]
Proponho que este artigo seja renomeado para "Carolina, Princesa de Hanôver" já que é o título que ela detém. Inclusive n site do Palácio de Mônaco é chamada de como tal. [1] Além do mais, qualquer pessoa da família que nascesse chamando-se Carolina criaria uma grande confusão. Acho que seria uma boa ideia renomear o artigo para Carolina, Princesa de Hanôver. Minerva (Discussão) 20h30min de 27 de dezembro de 2014 (UTC)
- Discordo, ela é princesa de Mônaco por nascimento, se ela separar do Ernesto Augusto, deixa de ser princesa de Hanôver, mas jamais deixará de ser princesa de Mônaco. Alex Pereirafalaê 18h33min de 8 de janeiro de 2015 (UTC)
- Discordo, com o Alexanderps. E quem é que a conhece como "princesa de Hanôver"? Sendo a Alemanha uma república, será que esse título ao menos existe oficialmente? --Stegop (discussão) 21h50min de 26 de janeiro de 2015 (UTC)