Sadeq Hedayat

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Sadeq Hedayat
Sadeq Hedayat
Nascimento 17 de fevereiro de 1903
Teerã
Morte 4 de abril de 1951 (48 anos)
Paris
Residência rue Championnet
Sepultamento cemitério do Père-Lachaise
Cidadania Irã
Alma mater
  • Dar ul-Funun
Ocupação escritor, tradutor, romancista, poeta, prosista
Obras destacadas The Blind Owl
Causa da morte asfixia
Assinatura

Sadeq (ou Sadegh) Hedayat (fevereiro de 1903, Teerã - 4 de Abril de 1951, Paris, França) foi um escritor de prosa, de ficção e de contos, considerado o «pai» da literatura moderna do Irão.

Carreira[editar | editar código-fonte]

A obra mais conhecida de Hedayat é O Mocho Cego, uma novela curta escrita em 1937, que foi proibida na Pérsia durante os anos de regime opressivo. Para além de Hedayat ser influenciado pelo folclore e pela a História da Pérsia, a sua literatura foi beber a Guy de Maupassant, Anton Chekhov, Edgar Allan Poe, Rainer Maria Rilke e Franz Kafka. Em 1951 suicidou-se em Paris, onde estudou com Sartre.[1][2][3]

Obras[editar | editar código-fonte]

  • Romances e contos:
    • A Lenda da Criação (3 contos), 1930 e 1960.
    • Enterrado vivo (8 contos), 1930.
    • Sombras mongóis, 1931.
    • Três Gotas de Sangue (“Seh ghatreh chun”), 1932.
    • Crepúsculo, 1933.
    • Caravana Islam – A Missão Islâmica na Europa; Uma Sátira, 1933/34.
    • Madame Alavie-e (7 contos)
    • Senhor Uau Uau
    • A coruja cega, 1937.
    • O Cão Errante, 1942.
    • Garruloso, 1944.
    • O Elixir da Vida (Āb-e zendegi)
    • Haji Aqa, 1945.
    • Canhão de pérolas, 1947.
    • Dash Acol
  • Dramas (1930-1946):
    • Parvin, filha de Sassan, 1930.
    • Mazi-yar (jogo)
    • A fábula da criação
  • Descrição da viagem:
    • Isfahan, meio mundo
    • No caminho úmido, 1935 (sem impressão)
  • Diversos:
    • Rubāyyāt-e Hakim Omar-e Khayyam. (Quadras de Khayyām), Teerã 1923.
    • Homem e Fera, 1924.
    • A Morte, 1926.
    • As Utilidades do Estilo de Vida Vegetariano, 1957.
    • Uma história que faz sentido, 1932.
    • Melodias de Khayyam, 1934.
    • Tchaikovsky, 1940.
    • Via dicionário persa de Assadi, 1940.
    • Novo Método de Investigação Literária, 1940.
    • Nova tendência na poesia persa
    • Revisão da tradução de Gogol para o persa (Inspetor General, Nikolai Gogol), 1944.
    • Algumas observações sobre Wis e Ramin, 1945.
    • A Mensagem de Kafka, 1948.

Referências

  1. «Persian Language & Literature: Sadeq Hedayat». www.iranchamber.com. Consultado em 17 de fevereiro de 2022 
  2. «TribecaFilm.com | Film Guide Archive | Sacred and the Absurd». web.archive.org. 10 de maio de 2011. Consultado em 17 de fevereiro de 2022 
  3. Hassan Kamshad, Modern Persian Prose Literature ISBN 0-936347-72-4

Fontes[editar | editar código-fonte]

  • Peter Boxal (ed.), 1001 Livros para ler antes de morrer, Lisma, 2007, p. 391.
  • Sadeq Hedayat, The Blind Owl, Onewold Classics, 2010.

Ligações externas[editar | editar código-fonte]

O Commons possui uma categoria com imagens e outros ficheiros sobre Sadeq Hedayat
Wikiquote
Wikiquote
O Wikiquote possui citações de ou sobre: Sadegh Hedayat