As Troianas (Sêneca)
Troades (As Troianas) é uma tragédia romana com assunto grego, escrita em versos por Lucius Annaeus Seneca.
Enredo do drama
[editar | editar código-fonte]O cerco de Tróia está terminado e a cidade agora está em ruínas fumegantes. Os gregos vitoriosos reuniram os ricos espólios de Tróia na praia, entre as mulheres troianas que esperam que seu lote seja designado a seus senhores gregos e levado às cidades de seus inimigos. Mas agora o fantasma de Aquiles ressuscitou da tumba e exigiu que Polyxena fosse sacrificada a ele antes que os gregos pudessem navegar. E Calchas também pede que Astyanax seja morta, pois só assim a Grécia poderá estar a salvo de qualquer futura guerra de Tróia.[1]
Recepção
[editar | editar código-fonte]Sêneca baseia-se principalmente na tragédia homônima de Eurípides.[2]
O tradutor R. Scott Smith escreveu que a tentativa de Seneca no trabalho de tecer dois episódios juntos "significa que a peça é um tanto dissociada - uma 'falha' que os críticos às vezes colocam contra ela", mas afirmou que "no lugar da unidade , no entanto, existe simetria".[3]
Há uma tradução para a Língua portuguesa feita pela professora Zélia de Almeida Cardoso da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo e publicada pela editora HUCITEC em edição bilíngue no ano de 1997.[4][5]
Referências
- ↑ Miller, Frank Justus (1917). Seneca. Tragedies. [S.l.]: Loeb Classical Library: Harvard University Press
- ↑ Cardoso, Zélia de Almeida. Estudos sobre as tragédias de Sêneca. São Paulo: ALameda, São Paulo, 2005. 253 p.
- ↑ Seneca (2011). Phaedra and Other Plays. Traduzido por Smith, R. Scott. [S.l.]: Penguin UK. ISBN 0141970944
- ↑ CITRONI, M., CONSOLINO, F. E., LABATE, M., NARDUCCI, E., "Séneca", in Literatura de Roma Antiga, trad. port. Lisboa, Fundação Calouste Gulbenkian, 2006.
- ↑ Sêneca, Lúcio Aneu, As troianas - Troades (edição bilíngue). Tradução de Zélia de Almeida Cardoso. São Paulo: Hucitec, 1997