Discussão:Taras Bulba

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Este Artigo deveria ser unido com Taras Bulba livro, pois ambos tratam da mesma obra. --Neoiconoclasta (discussão) 23h45min de 23 de maio de 2009 (UTC)User:Neoiconoclasta[responder]

Rejeição de alterações[editar código-fonte]

Gostaria de saber porquê os acréscimos que eu fiz foram rejeitados, quando estes não retiram, nem anulam informação apresentada e antes pelo contrário, acrescentam. "O romance tem duas versões, a edição de 1835 é decididamente pró-ucraniana em temas e a história. A segunda edição de 1842 e a terceira edição de 1855 receberamrecebeu alguns acréscimos pelo escritor considerados pró-russos."; "...No geral, a versão de 1842 é mais censurada, em parte pelo próprio autor, em parte pelo editor, parcialmente com distorção do estilo original da versão inicial da obra. Ao mesmo tempo, esta versão é mais completa e o padrão histórico e o quotidiano do romance enriqueceu significativamente: foi dada uma característica mais pormenorizada sobre o surgimento dos cossacos, da tropa de Zaporizhia, das leis e dos costumes da Sich. O conto curto sobre Dubno foi substituído pela descrição extensa e épica das batalhas e dos actos heróicos dos cossacos. Na segunda redacção foram dadas mais amplamente as preocupações do Andríi e foi mais aprofundada a tragédia da sua posição, provocada pela traição." Pode explicar a razão de anulamento? Portwein79 (discussão) 21h00min de 3 de agosto de 2019 (UTC)[responder]

Olá Portwein79! Um dos princípios da Wikipédia é o da exigência de indicação de Fontes - Verificabilidade significa que pessoas lendo e editando a enciclopédia podem checar se a informação provém de uma fonte confiável. A Wikipédia não publica pesquisa inédita; todo seu conteúdo é determinado pela informação previamente publicada ao invés de se basear apenas nas opiniões, crenças e experiências de seus editores. Mesmo se você tem certeza de que algo é verdadeiro, isto deve ser verificável através das fontes da informação antes de você adicioná-lo. Saudações,GualdimG (discussão) 22h45min de 3 de agosto de 2019 (UTC)[responder]

Passagem confusa[editar código-fonte]

"A história do Taras Bulba é repleta dos personagens que não são nem exagerados, nem grotescos, que é bastante usual nas obras do Gogol" Não percebo bem o que isto quer dizer - que em "Taras Bulba" os persnagem não são exagerados ne grotescos, e que é normal nas obras de Gogol os personagem não serem exagerados nem grotescos? A ser isso parece-me uma banalidade que nem faz sentido referir (suponho que o que mais há para aí é literatura em que os personagens não são exagerados nem grotescos). Ou será que o que querem dizer é que é usual nas obras de Gogol os personagens serem exagerados ou grotescos mas nesta não são? Mas a ser assim deveriam redigir isso de forma mais explícita. MiguelMadeira (discussão) 14h49min de 14 de fevereiro de 2022 (UTC)[responder]