Discussão:Kanon

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
"Existem projetos de fãs para tradução do jogo em outros idiomas. Há patches prontos para traduzir o jogo para chinês e coreano, e o patch em inglês está atualmente estacionado devido a questões de Copyright. Circulam boatos sobre a criação de um patch para o português, mas nada foi confirmado realmente."

Esse parágrafo não está bom; Não foram citadas fontes, acredito que o patch em inglês está parado por outro motivo, e por fim temos um boato, novamente sem referências... talvez seja melhor apagar!--HpHunter fala! 13h23min de 30 de Setembro de 2007 (UTC)

Corrigido a referência: "Categoria:Jogos do PlayStation 2" antes se referia a jogos de PlayStation. Por DsrGO 19 de Setembro 2007, 17:21

O patch em inglês está REALMENTE estacionado devido a questões de copyright, ou ao menos é anunciado no site do criador do patch. Outro site, o visualnews.net, em sua seção de downloads, coloca como razão a espera pelo patch para a versão Standart de Kanon, mas pelos posts do criador do patch (Haeleth), é mais sensato crer que seja devido a problemas de copyright, mas motivado por razões próprias do criador. Editado por DeCyber.